Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zeitvorgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage der Gespräche mit den Staats- und Regierungschefs wird die Kommission für die in dieser Mitteilung festgelegten Bereiche einen detaillierten Fahrplan mit konkreten Maßnahmen und Zeitvorgaben erarbeiten.

Op basis van de gesprekken met de staatshoofden en regeringsleiders zal de Commissie een gedetailleerde routekaart opstellen voor de gebieden die in deze mededeling zijn omschreven, met concrete acties en termijnen.


Betreffend das Vorliegen eines Umstrukturierungsprogramms, das über klar definierte Ziele und Zeitvorgaben verfügt, wenn Überkapazitäten in dem Sektor auftreten, stellt die Kommission fest, dass die genannten Kriterien aus folgenden Gründen erfüllt werden:

Voor wat betreft het bestaan van een herstructureringsprogramma met duidelijke doelstellingen en een tijdschema wanneer de sector met overcapaciteit te kampen heeft, constateert de Commissie dat om de volgende redenen aan de gestelde criteria is voldaan:


bei Überkapazitäten müssen die Beihilfen Teil eines Umstrukturierungsprogramms sein, das über klar definierte Ziele und Zeitvorgaben verfügt, wobei die Anträge während eines Zeitraums von höchstens sechs Monaten eingereicht werden müssen und die Stilllegung der Kapazitäten innerhalb einer Frist von weiteren zwölf Monaten erfolgen muss (Randnummer 144 Buchstaben b und c).

in geval van overcapaciteit moet de steun deel uitmaken van een herstructureringsprogramma met duidelijk vastgestelde doelstellingen en een specifiek tijdschema, aangezien de aanvragen verzameld moeten worden binnen een tijdvak van maximaal zes maanden en de capaciteit binnen een termijn van nog eens twaalf maanden moet worden gesloten (punt 144 onder b) en c)).


Verfahren für die Reaktion auf Veränderungen der Verschuldungsquote, einschließlich Verfahren und Zeitvorgaben für eine etwaige Aufstockung des Kernkapitals zur Steuerung des Risikos einer übermäßigen Verschuldung; oder Verfahren und Zeitvorgaben für die Anpassung des Nenners der Verschuldungsquote (Gesamtrisikopositionsmessgröße).

processen om op veranderingen in de hefboomratio in te spelen, waaronder processen en termijnen voor een potentiële verhoging van het tier 1-kapitaal om het risico van buitensporige hefboomwerking te beheren, dan wel processen en termijnen voor het aanpassen van de noemer van de hefboomratio (blootstellingsmaatstaf) om het risico van buitensporige hefboomwerking te beheren.


d) besondere Zeitvorgaben für Instandsetzung und Wartung.

d) specifieke termijnen voor reparatie en onderhoud.


c) besondere Zeitvorgaben für Instandsetzung und Wartung;

c) specifieke termijnen voor reparatie en onderhoud;


iii. Festlegung individueller konkreter Ziele nach SMART-Kriterien (spezifisch, messbar, angepasst, realisierbar, mit Zeitvorgaben);

iii. vastlegging van concrete individuele doelstellingen volgens de SMART-criteria (specifiek, meetbaar, aangepast, realiseerbaar, met aanduiding van de tijdstippen);


Formulierung der Ziele, einschließlich möglicher Zwischenziele, mit Zeitvorgaben für ihre Erfüllung.

Omschrijving van de doelen, inclusief eventuele tussentijdse doelen, met een tijdschema voor het bereiken ervan.


Wird ein unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahrendes Fabrik- oder Gefrierschiff zum Zwecke der Zulassung inspiziert, so hat die zuständige Behörde des Flaggenmitgliedstaats bei der Inspektion die Anforderungen des Artikels 3, insbesondere die Zeitvorgaben nach Artikel 3 Absatz 2, einzuhalten.

In het geval van een inspectie van een fabrieks- of een vriesvaartuig van een lidstaat, uitgevoerd met het oog op de goedkeuring van het vaartuig, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder wiens vlag het vaartuig vaart inspecties uitvoeren die voldoen aan de vereisten van artikel 3, in het bijzonder de perioden van artikel 3, lid 2.


a)Wird ein unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahrendes Fabrik- oder Gefrierschiff zum Zwecke der Zulassung inspiziert, so hat die zuständige Behörde des Flaggenmitgliedstaats bei der Inspektion die Anforderungen des Artikels 3, insbesondere die Zeitvorgaben nach Artikel 3 Absatz 2, einzuhalten.

a)In het geval van een inspectie van een fabrieks- of een vriesvaartuig van een lidstaat, uitgevoerd met het oog op de goedkeuring van het vaartuig, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder wiens vlag het vaartuig vaart inspecties uitvoeren die voldoen aan de vereisten van artikel 3, in het bijzonder de perioden van artikel 3, lid 2.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zeitvorgaben' ->

Date index: 2021-10-26
w