Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « allge­meinen » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Vorgabe des Eu ropäischen Rates von Lissabon verabschiedete der Rat ,Bildung" einen Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allge meinen und beruflichen Bildung [8].

In het verlengde van het in Lissabon geformuleerde verzoek van de Europese Raad heeft de Raad Onderwijs een Verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels [8] goedgekeurd.


Diese gemeinsamen Prioritäten sollten nur in eindeutig begründeten Fällen oder auf Empfehlung des UNHCR hin auf Grundlage der in dieser Verordnung genannten allge­meinen Kategorien geändert werden.

Deze gemeenschappelijke prioriteiten mogen slechts worden gewijzigd in duidelijk gemotiveerde gevallen of in het licht van aanbevelingen van het UNHCR op basis van de in deze verordening beschreven algemene categorieën.


(1a) Der Fonds sollte dem Bedürfnis nach mehr Flexibilität und Vereinfachung Rechnung tragen und dabei die Anforderungen an die Berechenbarkeit erfüllen und eine gerechte und transparente Mittelverteilung sicherstellen, damit die in dieser Verordnung dargelegten allge­meinen und spezifischen Ziele erreicht werden können.

(1 bis) Het Fonds moet recht doen aan de behoefte aan meer flexibiliteit en vereenvoudiging, zonder dat daarbij de vereisten op het gebied van voorspelbaarheid uit het oog worden verloren, en dient, met het oog op de verwezenlijking van de algemene en specifieke doelstellingen van deze verordening, de garantie te bieden dat de financiële middelen eerlijk en transparant worden verdeeld.


Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Fest­legung der allge­meinen Grundsätze und Anfor­derungen des Lebensmittel­rechts, zur Errichtung der Euro­päi­schen Behörde für Lebens­mittel­sicherheit und zur Fest­legung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (ABl. L 31 vom 1.2.2002, S. 1)

Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (PB L 31 van 1.2.2002, blz. 1)


Mit diesem Teil der partiellen allge­meinen Ausrichtung sollen die notwendigen Mittel für die Bewertung der Auswirkungen der unterstützten Maßnahmen bereitgestellt werden.

Dit deel van de partiële algemene oriëntatie is bedoeld om de noodzakelijke middelen te verstrekken voor het evalueren van de impact van de ondersteunde maatregelen.


7. Die EU begrüßt die positive Dynamik in den Außenbeziehungen Pakistans im Allge­meinen – in erster Linie die Verbesserung der Beziehungen zu Indien – und ermutigt Pakistan, bei allen Anstrengungen zur Verstärkung der politischen und wirtschaftlichen Zusammenarbeit in der Region eine aktive Rolle zu übernehmen, so auch im Rahmen der Initiative 'Im Herzen Asiens'.

7. De EU is ingenomen met de positieve dynamiek in de externe betrekkingen van Pakistan in het algemeen, en in het bijzonder de betere betrekkingen met India, en spoort Pakistan aan een actieve rol te spelen in de pogingen de regionale politieke en economische samen­werking te versterken, ook in de context van het "Heart of Asia"-initiatief.


Die Finanzierung bereits abgeschlossener Projekte, die unter den derzeit geltenden Regeln möglich ist, wäre gemäß der partiellen allge­meinen Ausrichtung ausgeschlossen.

Financiering van reeds voltooide projecten is mogelijk volgens de huidige regels maar zou krachtens de partiële algemene oriëntatie uitgesloten zijn.


(1) Mit diesem Beschluss wird ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der all-gemeinen und beruflichen Bildung (nachstehend "Programm" genannt) zur Förderung von Einrich-tungen und von Tätigkeiten festgelegt, die das Wissen über das europäische Aufbauwerk erweitern und vertiefen oder zur Verwirklichung der gemeinsamen politischen Ziele im Bereich der allge-meinen und beruflichen Bildung sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaft beitragen wollen.

1. Dit besluit stelt een communautair actieprogramma op het gebied van onderwijs en opleiding vast ter ondersteuning van organisaties en hun activiteiten die de kennis over de opbouw van Europa beogen te vergroten en te verdiepen of willen bijdragen aan de verwezenlijking van gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen op het gebied van onderwijs en opleiding, zowel binnen als buiten de Gemeenschap, hierna het "programma" genoemd.


der Türkei, wobei die Teilnahmebedingungen gemäß dem Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Türkei vom 26. Februar 2002 über die allge-meinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Türkei an den Programmen der Gemein-schaft festzulegen sind.

Turkije, waarbij de deelnemingsvoorwaarden dienen te worden vastgesteld overeenkomstig de kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Turkije van 26 februari 2002 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Turkije aan communautaire programma's .


Zum Abschluss des nach dem Beschluss 2008/616/JI (ABl. L 210 vom 6.8.2008) durchzuführenden Bewertungsverfahrens wurde das Fazit gezogen, dass die allge­meinen Datenschutzbestimmungen von Polen umfassend umgesetzt werden und dass dieses Land daher berechtigt ist, ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Beschlusses personen­bezogene Daten zu empfangen und zu übermitteln.

Tijdens de evaluatieprocedure overeenkomstig Besluit 2008/616/JBZ (PB L 210 van 6.8.2008) is geconcludeerd dat de algemene bepalingen betreffende gegevensbescherming door Polen volledig zijn uitgevoerd en dat dit land derhalve met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit persoonsgegevens mag ontvangen en verstrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allge­meinen' ->

Date index: 2023-02-15
w