Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer
NSG
Nuclear Suppliers' Group

Traduction de « nuclear » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer | Nuclear Suppliers' Group | NSG [Abbr.]

Groep van Nucleaire Exportlanden | NSG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sind Artikel 2 Absätze 1 bis 3, 6 und 7, Artikel 3 Absatz 8, Artikel 5, Artikel 6 Absatz 1, und Nummer 2 von Anhang I des Übereinkommens von Espoo « über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen » gemäß den Präzisierungen in der « Background note on the application of the Convention to nuclear energy-related activities » (Informationsdokument über die Anwendung des Übereinkommens auf Aktivitäten im Zusammenhang mit Kernenergie) und den « Good Practice recommendations on the application of the Convention to nuclear energy-related acti ...[+++]

1. Dienen artikel 2, leden 1 tot 3, 6 en 7, artikel 3, lid 8, artikel 5, artikel 6, lid 1, en punt 2 van aanhangsel I van het Verdrag van Espoo « inzake milieu-effectrapportage in grensoverschrijdend verband » te worden geïnterpreteerd overeenkomstig de preciseringen aangebracht in de « Background note on the application of the Convention to nuclear energy-related activities » (Achtergrondnota over de toepassing van het Verdrag op activiteiten in verband met kernenergie) en in de « Good practice recommendations on the application of the Convention to nuclear energy-re ...[+++]


Im März 2015 sind « Good Practice recommendations on the application of the Convention and the Protocol to nuclear energy-related activities » (Empfehlungen für gute Praktiken in Bezug auf die Anwendung des Übereinkommens und des Protokolls auf Aktivitäten im Zusammenhang mit Kernenergie) (ECE/MP.EIA/WG.2/2015/3) ausgearbeitet worden, wobei man sich insbesondere auf die verschiedenen vorerwähnten Dokumente gestützt hat.

In maart 2015 werden « Good Practice recommendations on the application of the Convention to nuclear energy-related activities » (Aanbevelingen voor goede praktijken met betrekking tot de toepassing van het Verdrag op kernenergiegerelateerde activiteiten) (ECE/MP.EIA/WG.2/2015/3) opgesteld, die met name op de verschillende voormelde documenten zijn gebaseerd.


Im Juni 2014 hat die Zusammenkunft der Vertragsparteien die Entscheidung VI/7 zur Anwendung des Übereinkommens auf Tätigkeiten in Verbindung mit der Kernenergie sowie eine Erklärung angenommen, deren Teil A die « application of the Convention and the Protocol to nuclear energy issues » (Anwendung des Übereinkommens und des Protokolls auf Fragen der Kernenergie) betrifft (ECE/MP.EIA/20Add.3-ECE/MP.EIA/SEA/4/Add.3, SS. 33-34); diese Erklärung enthält insbesondere die folgenden Punkte:

In juni 2014 werden op de Bijeenkomst van de Partijen beslissing VI/7 over de toepassing van het Verdrag op activiteiten in verband met kernenergie en een verklaring aangenomen waarvan deel A betrekking heeft op de « application of the Convention and the Protocol to nuclear energy issues » (toepassing van het Verdrag en van het Protocol op kernenergiekwesties) (ECE/MP.EIA/20Add.3-ECE/MP.EIA/SEA/4/Add.3, pp. 33-34); die verklaring bevat met name de volgende punten :


In der « Background note on the application of the Convention to nuclear energy-related activities » (Informationsdokument über die Anwendung des Übereinkommens auf Aktivitäten im Zusammenhang mit Kernenergie) vom April 2011 (ECE/MP.EIA/2011/5) führt der Wirtschaftsausschuss für Europa des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen unter den « in den Bestimmungen des Übereinkommens vorgesehenen größeren Änderungen, die an den Tätigkeiten in Zusammenhang mit der Kernenergie durchgeführt werden können », die den vorerwähnten Erfordernissen dieses Übereinkommens unterliegen, an:

In de « Background note on the application of the Convention to nuclear energy-related activities » (Achtergrondnota over de toepassing van het Verdrag op kernenergiegerelateerde activiteiten) van april 2011 (ECE/MP.EIA/2011/5) vermeldt de Economische Commissie voor Europa van de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties, bij de « in de bepalingen van het Verdrag bedoelde ingrijpende wijzigingen die kunnen worden aangebracht in de kernenergiegerelateerde activiteiten », die aan de voormelde vereisten van dat Verdrag zijn onderworpen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof Klage erheben Mehr Informationen zu den Stresstests für die Energieversorgungssicherheit sind zu finden unter: [http ...]

Meer informatie over de stresstests voor de continuïteit van de energievoorziening: [http ...]


Das Pallas-Projekt war ursprünglich eine Initiative der Nuclear Research and Consultancy Group (NRG), der Betreiberin des HFR-Reaktors, und sah keine öffentliche Finanzierung vor.

Pallas was oorspronkelijk een initiatief van de exploitant van de HFR-reactor, de Nuclear Research and Consultancy Group (NRG), zonder dat daarmee enige overheidsfinanciering gemoeid was.


Aus diesem Grund hat die Kommission 2008 die Studie „Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience“ (Nukleare Sicherheit in einer Situation der schwindenden nuklearen Sachkenntnis) veröffentlicht.

Daarom heeft de Commissie in 2008 een studie doen uitvoeren, getiteld "Nuclear Safety in a Situation of Fading Nuclear Experience" die in datzelfde jaar werd gepubliceerd.


In Zusammenarbeit mit der WANO (World Association of Nuclear Operators) wurde im Kernkraftwerk Kosloduj (Bulgarien) bereits ein Soforthilfeprogramm durchgeführt.

Zo werd met de hulp van de WANO (Wereldvereniging van Exploitanten van Kerncentrales) een urgentieprogramma uitgevoerd in de centrale van Koslodry in Bulgarije.


Hannu Miettinen CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 Geneve 23 Tel. 41/22/767.61.11 / Fax. 41/22/767.85.00 15. Künftige Astronomen in Europa Wettbewerb für Gymnasiasten, die in 18 europäischen Ländern von nationalen Komitees ausgewählt wurden.

Dr. Hannu MIETTINEN CERN-Europese Organisatie voor kernonderzoek Europees Laboratorium voor deeltjesfysica CH-1211 GENÈVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 / Fax 41/22/767.85.00 15) Toekomstige astronomen van Europa Wedstrijd voor middelbare scholieren, geselecteerd door nationale comités in 18 Europese landen.


Dr. Hannu MIETTINEN CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 GENEVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 Fax. 41/22/767.85.00 15) Künftige Astromnomen in Europa Wettbewerb für Schüler höherer Schulen, die durch nationale Ausschüsse in 18 europäischen Ländern ausgewählt wurden.

Dr. Hannu MIETTINEN CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 GENEVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 Fax. 41/22/767.85.00 15) Toekomstige Europese astronomen Wedstrijd voor door nationale comitees in 18 Europese landen geselecteerde scholieren uit het middelbaar onderwijs.




D'autres ont cherché : nuclear suppliers' group      nuclear     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nuclear' ->

Date index: 2022-08-16
w