Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Berücksichtigter Submittent
Doppelt berücksichtigte Einnahmen

Traduction de « berücksichtigt dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten






die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 42 § 1 Absätze 2 und 3 der koordinierten Gesetze hat nämlich zur Folge, dass berechtigende Kinder nur dann für die Bestimmung des Rangs zur Berechnung des Betrags der Beihilfen für ein Kind aus einer zweiten Ehe berücksichtigt werden, wenn die Familienbeihilfen entweder einem einzigen Beihilfenempfänger oder nicht getrennten beihilfenempfangenden Eltern gezahlt werden.

Artikel 42, § 1, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wetten heeft immers tot gevolg dat de rechtgevende kinderen, voor het bepalen van de rang die in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van het bedrag aan kinderbijslag voor een kind uit een tweede huwelijk, alleen in aanmerking worden genomen wanneer de kinderbijslag wordt uitbetaald hetzij aan één enkele bijslagtrekkende, hetzij aan bijslagtrekkende ouders die niet zijn gescheiden.


Stellt der Ausschuss fest, dass keine bescheidene Lohndifferenz (d.h. ein Verhältnis von höchstens 1: 4, wobei davon auszugehen ist, dass für die Berechnung alle Arten von Belohnungen und Vorteilen berücksichtigt werden) eingehalten wird, dann kann er dem Minister den Entzug der Zulassung des Eingliederungsbetriebs vorschlagen.

Als de commissie de niet-naleving van de gematigde loondruk in een verhouding van 1 tot en met 4 vaststelt, met dien verstande dat voor de berekening alle soorten bezoldigingen en allerhande voordelen worden bedoeld, kan ze aan de Minister de intrekking van de erkenning van het inschakelingsbedrijf voorstellen.


Aus den in B.4.3 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber die objektive Unparteilichkeit berücksichtigt hat, indem er vorgesehen hat, dass nur dann, wenn die Rechtssache nicht aufgeschoben werden kann, ein verhinderter Beisitzer am Strafvollstreckungsgericht unmittelbar durch einen Rechtsanwalt ersetzt werden kann.

Uit de in B.4.3 vermelde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever rekening hield met de objectieve onpartijdigheid door erin te voorzien dat enkel wanneer de zaak niet kan worden uitgesteld, kan worden overgegaan tot de onmiddellijke vervanging van een verhinderde assessor in de strafuitvoeringsrechtbank door een advocaat.


Entspricht die Übernahmevereinbarung oder die beglaubigte Urkunde nicht den in Paragraph 1 angeführten Bedingungen, dann wird die Beihilfe für den Ausbau nicht von der Zahlstelle berücksichtigt".

Als de overname-overeenkomst of de authentieke akte niet voldoet aan de voorwaarden bedoeld in paragraaf 1, wordt de steun voor ontwikkeling niet in aanmerking genomen door het betaalorgaan".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Artikel 21 der Grundverordnung übermittelte Informationen werden allerdings nur dann berücksichtigt, wenn sie zum Zeitpunkt ihrer Übermittlung durch Beweise belegt sind.

Met informatie die op grond van artikel 21 is verstrekt, wordt alleen rekening gehouden als daarbij tegelijkertijd het nodige bewijsmateriaal is gevoegd.


Die Kommission bringt dann ihre Anmerkungen innerhalb von drei Monaten vor und billigt das betreffende OP spätestens sechs Monate nach dem Datum seiner Übermittlung, sofern der Mitgliedstaat die Anmerkungen der Kommission gebührend berücksichtigt hat.

De Commissie laat haar opmerkingen toekomen binnen drie maanden en keurt het operationele programma niet later dan 6 maanden na de datum waarop het OP is ingediend, goed, op voorwaarde dat de lidstaat voldoende heeft rekening gehouden met de opmerkingen van de Commissie.


BETONT jedoch, dass zahlreiche Gemeinschaftspolitiken, insbesondere die Politiken in den Bereichen öffentliche Gesundheit, Landwirtschaft, Fischerei, Forschung, Verkehr, Verbraucherschutz und Binnenmarkt derart weit reichende Auswirkungen haben, dass einzelstaatliche Ernährungspolitiken nur dann ihre volle Wirksamkeit entfalten können, wenn die Gesundheitsaspekte der Ernährung bei der Definition und Durchführung der betreffenden Gemeinschaftspolitiken berücksichtigt werden;

12. ONDERSTREEPT echter dat vele communautaire beleidsmaatregelen, met name op het gebied van volksgezondheid, landbouw, visserij, onderzoek, vervoer, consumentenbescherming en interne markt, een zodanige invloed hebben dat die nationale beleidsmaatregelen op het gebied van de voeding slechts ten volle effectief kunnen zijn, indien bij de vaststelling en uitvoering van de betrokken communautaire beleidsmaatregelen rekening wordt gehouden met het aspect gezonde voeding;


Die Kommission wird erst dann konkrete Vorschläge vorlegen, wenn die Stellungnahmen der anderen Institutionen der EU und sonstiger Beteiligter berücksichtigt worden sind.

De Commissie zal pas met concrete voorstellen komen wanneer de standpunten van de andere Instellingen van de EU bekend zijn en belanghebbende derden zijn gehoord.


Wenn berücksichtigt wird, wie leicht es ist, den Anbieter oder den Tarif zu wechseln und ob Verbraucher tatsächlich gewechselt haben, dann sind Hypotheken, Investitionen (auch Rentenfonds und Wertpapiere) die schlechtesten der 14 untersuchten Dienstleistungsmärkte.

Wanneer wordt gekeken naar het vermeende gemak waarmee van leverancier of tariefplan kan worden gewisseld en naar de daadwerkelijke overstap door consumenten, scoren hypotheken, investeringen (waaronder pensioenen en effecten) en elektriciteitsvoorziening het laagst van de 14 geanalyseerde dienstenmarkten.


Einige Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, machten abschließend deutlich, dass sie die Flexibilität, die von den Mitgliedstaaten, die die Betriebs­prämienregelung anwenden, gefordert wird, nur dann unterstützen können, wenn ihrer Forderung nachgekommen wird, dass bestimmte historische Elemente der jüngsten Vergangenheit (nationale ergänzende Zahlungen, gekoppelte Stützung) berücksichtigt werden, wenn sie den Übergang zu der neuen Zahlungsregelung vollziehen.

In dit verband heeft een aantal lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling (REAB) toepassen, tot slot duidelijk gesteld dat zij het verzoek om flexibiliteit door lidstaten die de bedrijfstoeslagregeling toepassen, enkel kunnen steunen als zij een bevredigend antwoord krijgen op hun vraag of met een aantal recente historische elementen (nationale aanvullende betalingen, gekoppelde steun) rekening kan worden gehouden tijden hun overgang naar de nieuwe betalings­regeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berücksichtigt dann' ->

Date index: 2024-01-30
w