Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

Traduction de « bereits genehmigten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

overeenstemming van de productie met het goedgekeurde type


Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ

gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type | goedkeuren


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.1. Schreiben des Schulleiters an die Erziehungsberechtigten zu den bereits genehmigten Nachteilsausgleichsmaßnahmen

6.1. brief van het schoolhoofd aan de personen belast met de opvoeding over de reeds goedgekeurde redelijke aanpassingen;


« Die Änderung oder Erweiterung von bereits genehmigten, durchgeführten oder in der Durchführungsphase befindlichen Projekten des Anhangs I oder dieses Anhangs, die erhebliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt haben können (nicht durch Anhang I erfasste Änderung oder Erweiterung) ».

« Wijziging of uitbreiding van projecten opgesomd in bijlage I of in deze bijlage waarvoor reeds een vergunning is afgegeven, die zijn of worden uitgevoerd en die aanzienlijke nadelige gevolgen voor het milieu kunnen hebben (niet in bijlage I opgenomen wijziging of uitbreiding) ».


4° wenn aufgrund der Anzahl der am selben Ort in den Wasserwegen bereits genehmigten Fischfangwettbewerbe die ungestörte Ausübung des Fischfangs durch jeglichen Inhaber eines Fischereischeins an dieser Stelle gefährdet ist;

4° als het aantal reeds toegelaten hengelwedstrijden op dezelfde plaats in de waterwegen van aard is om het ongestoord genot van de visvangst op deze plaats door elke houder van een visvergunning in gevaar te brengen;


16° Referenzlage: die Netzkonfiguration und Energieflüsse auf diesem Netz, die als Hypothese angenommen werden, die zur Einschätzung der in Kilowattstunden (kWh) ausgedrückten Energie benutzt wird, die durch einen projizierten Grünstromerzeugungsstandort erzeugt werden kann, wenn kein weiteres Projekt zur Anpassung des Netzes als diejenigen Projekte, die in den bereits genehmigten und ggf. auf einer begründeten Grundlage angepassten Anpassungsplänen vorgesehen sind, umgesetzt wird;

16° referentietoestand: de hypothese voor de configuratie van het net en de energiestromen op dat net, gebruikt om de in kilowattuur (kWu) uitgedrukte energie te ramen zoals die geproduceerd zal kunnen worden door een project voor een productiesite voorgroene stroom zonder project tot aanpassing van het net ander dan de goedgekeurde aanpassingsplannen die in voorkomend geval op een gemotiveerde basis aangepast worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den 9 im Dezember 2014 genehmigten Programmen sind jetzt insgesamt 27 Programme angenommen worden (Gesamtzahl: 118 Programme), so dass das Fördervolumen der bereits genehmigten Programme jetzt 35 Mrd. EUR (etwa 36 % des gesamten Mittelansatzes) beträgt.

Samen met de 9 in december goedgekeurde programma’s komt het totale aantal goedgekeurde POP’s vandaag op 27 (van 118 programma’s). Dat betekent dat tot nu toe programma’s zijn goedgekeurd ter waarde van meer dan 35 miljard EUR (ongeveer 36 % van de begroting).


Somit müssen hohe Einzelbeihilfen angemeldet werden, selbst wenn sie auf der Grundlage einer von der Kommission bereits genehmigten Beihilferegelung gewährt werden.

Derhalve moeten hoge steunbedragen voor individuele begunstigden individueel bij de Commissie worden aangemeld, zelfs wanneer de steun in het kader van een reeds door de Commissie goedgekeurde steunregeling wordt verleend.


Den administrativen Daten des Antragsformulars sind gegebenenfalls Abschriften aller in den Mitgliedstaaten bereits genehmigten Zusammenfassungen der der Merkmale des Arzneimittels gemäß Artikel 11 und 21 sowie eine Liste der Länder, in denen bereits ein Antrag gestellt wurde, beizufügen.

Bij de administratieve gegevens van het aanvraagformulier voegt de aanvrager in voorkomend geval kopieën van alle samenvattingen van de kenmerken van het product overeenkomstig de artikelen 11 en 21, zoals die door de lidstaten zijn goedgekeurd, en een lijst van landen waar een aanvraag is ingediend.


Herr Schmidhuber unterzeichnete ferner im Namen der Kommission vier Umweltvorhaben, die zu den im April bereits genehmigten 20 Umweltvorhaben hinzukommen.

De heer Schmidhuber heeft tevens namens de Commissie vier milieuprojecten ondertekend, die komen bij de twintig projecten in deze sector die reeds in april zijn goedgekeurd.


Die Kommission wird weiterhin von den Mitgliedstaaten verlangen, dass sie für alle Banken, die von den Mitgliedstaaten oder der Europäischen Union eine staatliche Unterstützung in Form einer Rekapitalisierungs- oder Entlastungsmaßnahme erhalten, einen Umstrukturierungsplan (bzw. die Aktualisierung eines bereits genehmigten Umstrukturierungsplans) vorlegen. Dies gilt unabhängig vom Umfang und vom Grund der Unterstützung.

De Commissie zal van lidstaten blijven eisen dat zij een herstructureringsplan (of een bijwerking van een reeds goedgekeurd plan) indienen voor alle banken die van de overheid steun ontvangen in de vorm van herkapitalisatiemaatregelen of maatregelen ten behoeve van besmette activa, ongeacht of om het steun uit nationale of uit EU-bronnen gaat en ongeacht de omvang of de reden voor de steun.


- Staatliche Beihilfe Nr. 39/94 - Schiffbau - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Deutschland - Genehmigung Der deutsche Mitteilung betrifft die Verlängerung der bereits genehmigten Wettbewerbshilfe.

- Staatssteun nr. 39/94 - Scheepsbouw - Verlängerung des bestehenden Wettbewerbsbeihilfenprogramms für westdeutsche Werften - Duitsland - Goedkeuring De Duitse aanmelding betreft een verlenging voor 1994 van de voordien goedgekeurde steunregeling "Wettbewerbshilfe" (steun bij de mededinging).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereits genehmigten' ->

Date index: 2022-11-18
w