Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Arbeitnehmer mit Behinderungen
Behinderte Arbeitskräfte
Behinderter Arbeitnehmer
Gehörlosenschule
Hochbegabtenförderung
Internationaler Tag der Menschen mit Behinderungen
Kompensatorische Bildung
Person mit eingeschränkter Mobilität
Schule für Kinder mit Behinderungen
Sondererziehung
Sonderschulunterricht
Taubstummenschule
Unterricht in Erziehungsanstalten

Traduction de « behinderungen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 | Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020: Erneuertes Engagement für ein barrierefreies Europa

Europese strategie inzake handicaps 2010-2020


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]

werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap


Internationaler Tag der Menschen mit Behinderungen

Internationale Dag van Personen met een Handicap


Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren

personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, betonte: „Menschen mit Behinderungen sollten uneingeschränkt am gesellschaftlichen Leben teilnehmen können.

Marianne Thyssen, Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken, vaardigheden en arbeidsmobiliteit benadrukte: "Mensen met handicaps moeten volledig kunnen deelnemen aan het maatschappelijk leven.


(23) Im Einklang mit den Verpflichtungen aus dem in der EU in Kraft getretenen Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen sollten behinderte Menschen in der Lage sein, Vertrauensdienste und zur Erbringung solcher Dienste verwendete Endnutzerprodukte gleichberechtigt mit anderen Verbrauchern zu benutzen.

(23) In overeenstemming met de verplichtingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat in de EU in werking is getreden, moeten personen met een handicap in staat zijn de geleverde vertrouwensdiensten en de producten voor de eindgebruiker die bij het leveren van deze diensten gebruikt worden, op dezelfde basis als andere consumenten te gebruiken.


Zugang für alle: Menschen mit Behinderungen sollten durch Alternativen zur Sprachtelefonie ebenfalls Zugang zum Notruf erhalten.

Toegang voor iedereen: Eindgebruikers met een handicap moeten gelijkwaardige toegang tot 112 hebben met middelen die een alternatief zijn voor 112 via de telefoon.


Besonderen Gruppen wie Migranten und Menschen mit Behinderungen sollten gezielte Informationen bereitgestellt werden.

Er moet doelgerichte informatie worden verschaft aan specifieke groepen, zoals migranten en personen met een functiebeperking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch Eltern, vor allem Eltern von Kindern mit Behinderungen, sollten als kompetente Partner anerkannt werden, die mit den Lehrern zusammenarbeiten können.

Tevens moet worden onderkend dat ouders, in het bijzonder ouders van gehandicapte kinderen, bekwame partners zijn die met docenten kunnen samenwerken.


Auch unsere Binnengrenzen sollten für Menschen mit Behinderungen durchlässiger werden: Eine Person mit einer anerkannten Behinderung, die in ein anderes Land in der EU umzieht, sollte in ihrem neuen Wohnsitzmitgliedstaat die gleichen Leistungen in Anspruch nehmen können wie in ihrem Herkunftsstaat, beispielsweise die kostenlose oder ermäßigte Nutzung von öffentlichen Verkehrsmitteln.

We moeten ook zorgen dat mensen niet te maken krijgen met extra belemmeringen wanneer zij naar het buitenland reizen: iemand met een erkende handicap die besluit naar een ander land te verhuizen zou in staat moeten zijn dezelfde voordelen te genieten als in zijn thuisland, zoals gratis openbaar vervoer of tegen gereduceerd tarief.


Die Menschen mit Behinderungen sollten das Gerede von „gleichen Rechten“ und der „Bekämpfung von Diskriminierung“ mit Misstrauen betrachten: Das Ziel besteht darin, die Privatisierung und Kommerzialisierung der Sozialpolitik auszuweiten, was vor allem die Behinderten und die armen Volksschichten trifft.

De gehandicapten moeten de praatjes over “gelijke kansen” en strijd tegen discriminatie” wantrouwen: doel is namelijk de privatisering en commercialisering van het sociale beleid uit te breiden, waardoor de gehandicapten uit de armste volksklassen worden benadeeld.


Fahrgäste mit Behinderungen sollten keine höheren Preise als nicht behinderte Fahrgäste zahlen müssen.

Gehandicapte reizigers moeten geen hoger tarief betalen dan niet-gehandicapte reizigers.


BETONT, dass die durch das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen bewirkte Dynamik über das Jahr 2003 hinaus aufrecht erhalten werden muss und dass künftige Vorhaben auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene auf den Ergebnissen aufbauen sollten, die dank des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen erzielt worden sind;

2. ONDERSTREEPT dat de impuls die door het Europees jaar van mensen met een handicap is gegeven ook na 2003 moet worden volgehouden en dat toekomstige verbintenissen op Europees en nationaal niveau gebaseerd moeten zijn op de resultaten die dankzij het Europees jaar van mensen met een handicap geboekt zijn;


BETONT, dass die durch das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen bewirkte Dynamik über das Jahr 2003 hinaus aufrecht erhalten werden muss und dass künftige Vorhaben auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene auf den Ergebnissen aufbauen sollten, die dank des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen erzielt worden sind;

2. ONDERSTREEPT dat de impuls die door het Europees jaar van mensen met een handicap is gegeven ook na 2003 moet worden volgehouden en dat toekomstige verbintenissen op Europees en nationaal niveau gebaseerd moeten zijn op de resultaten die dankzij het Europees jaar van mensen met een handicap geboekt zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behinderungen sollten' ->

Date index: 2025-04-22
w