Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « behinderungen muss deutlich verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

Der Schutz der Rechte von Angehörigen von Minderheiten und Menschen mit Behinderungen muss deutlich verbessert werden.

De bescherming van gehandicapten en van personen die tot een minderheid behoren, moet aanzienlijk worden verbeterd.


Bei den Justizreformen, der Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität und der Reform der öffentlichen Verwaltung müssen konkrete Ergebnisse erreicht und die Arbeitsweise der demokratischen Institutionen muss deutlich verbessert werden.

Justitiële hervormingen, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad en de hervorming van de overheidsdiensten moeten tot reële resultaten leiden en de werking van de democratische instellingen moet grondig worden versterkt.


Der Schutz der Frauen vor Gewalt, wie auch der soziale Schutz von Kindern, muss deutlich verbessert werden.

De bescherming van vrouwen tegen geweld moet aanzienlijk worden verbeterd, net als de sociale bescherming van kinderen.


66. verweist auf den Bericht der Delegation des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments im Anschluss an ihre Reise nach Haiti 2012, in dem darauf hingewiesen wird, dass die öffentliche Zugänglichkeit von Informationen über die Ergebnisse der mit Unionsmitteln finanzierten Projekte und Programme deutlich verbessert werden muss;

66. verwijst naar het verslag van de CONT-delegatie van het Parlement die in 2012 een bezoek bracht aan Haïti, waarin wordt gewezen op de noodzaak om de publieke toegankelijkheid van informatie over de behaalde resultaten van de door de Unie gefinancierde projecten en programma's in Haïti sterk te verbeteren;


45. ist der Ansicht, dass die Sicherheit auf den Straßen der EU deutlich verbessert werden muss, indem Maßnahmen in Bezug auf Fahrzeuge, Infrastruktur und Fahrerverhalten ergriffen werden; begrüßt den Vorschlag der Kommission für das Notrufsystem „eCall“, durch das im Falle eines schweren Unfalls automatisch ein vom Fahrzeug ausgehender Notruf an die Rettungsdienste erfolgt;

45. is van mening dat er behoefte aan is de verkeersveiligheid in de EU aanzienlijk te verbeteren door maatregelen te nemen met betrekking tot voertuigen, infrastructuur en verkeersgedrag; is ingenomen met het eCall-voorstel van de Commissie voor een systeem waardoor voertuigen automatisch de nooddiensten opbellen in geval van een ernstig ongeval;


45. ist der Ansicht, dass die Sicherheit auf den Straßen der EU deutlich verbessert werden muss, indem Maßnahmen in Bezug auf Fahrzeuge, Infrastruktur und Fahrerverhalten ergriffen werden; begrüßt den Vorschlag der Kommission für das Notrufsystem „eCall“, durch das im Falle eines schweren Unfalls automatisch ein vom Fahrzeug ausgehender Notruf an die Rettungsdienste erfolgt;

45. is van mening dat er behoefte aan is de verkeersveiligheid in de EU aanzienlijk te verbeteren door maatregelen te nemen met betrekking tot voertuigen, infrastructuur en verkeersgedrag; is ingenomen met het eCall-voorstel van de Commissie voor een systeem waardoor voertuigen automatisch de nooddiensten opbellen in geval van een ernstig ongeval;


Der Schutz von Frauen vor jeglicher Form der Gewalt, wie auch der soziale Schutz von Kindern , muss deutlich verbessert werden.

De bescherming van vrouwen tegen alle vormen van geweld moet aanzienlijk worden verbeterd, net als de sociale bescherming van kinderen.


56. betont, dass die Koordinierung zwischen den einschlägigen EU-Maßnahmen deutlich verbessert werden muss, um Synergien und Ergänzungen zu fördern, dass bürokratische Vorschriften und Durchführungsbestimmungen wesentlich vereinfacht werden müssen und dass alle Schranken zwischen den verschiedenen Fonds beseitigt werden müssen, damit möglichst umfassende Mittel im Rahmen aller Instrumente zugewiesen werden können;

56. benadrukt dat de coördinatie tussen de betreffende beleidsmaatregelen van de EU aanzienlijk moet worden verbeterd om synergie en complementariteit te bevorderen en dat bureaucratische en uitvoeringsvoorschriften aanzienlijk moeten worden vereenvoudigd en dat alle belemmeringen tussen de verschillende fondsen uit de weg moeten worden geruimd, zodat een zo maximaal mogelijke toewijzing van de middelen kan worden bereikt door alle ...[+++]


Die soziale Eingliederung und der Schutz benachteiligter Gruppen, insbesondere von Kindern, die von ihren Eltern verlassen wurden, Rückkehrern und Menschen mit Behinderungen, muss verbessert werden.

De sociale integratie en de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen, met name in de steek gelaten kinderen, repatrianten en gehandicapten, moeten worden verbeterd.


Die Verbreitung von Informationen über die Durchführung der vorgeschlagenen Verordnung muss deutlich verbessert werden.

De uitwisseling van informatie over de tenuitvoerlegging van de voorgestelde verordening dient aanzienlijk te worden verbeterd.


w