Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe von Arzneimitteln
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Entwicklung von Arzneimitteln
Getrennt versorgte Leuchtfäden
Großhandelsverteiler von Arzneimitteln
Pharmakokinetik
Registrierung von Arzneimitteln
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

Traduction de « arzneimitteln versorgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

Europees systeem voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen


getrennt versorgte Leuchtfäden

filament/gloeidraad met gescheiden stroombron


Abgabe von Arzneimitteln

terhandstelling van geneesmiddelen


Großhandelsverteiler von Arzneimitteln

groothandelverdeler van geneesmiddelen


Registrierung von Arzneimitteln

registratie van geneesmiddelen


Pharmakokinetik | Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organi

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren

klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten


Entwicklung von Arzneimitteln

ontwikkeling van farmaceutica | geneesmiddelenontwikkeling | ontwikkeling van geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Biodiversität – diese außergewöhnliche Vielfalt an Ökosystemen, Arten und Genen, die uns umgibt — ist unsere Lebensversicherung, denn sie versorgt uns mit Nahrung, Trinkwasser und sauberer Luft, Unterschlupf und Arzneimitteln, schützt vor Naturkatastrophen, Schädlingsbefall und Krankheiten und trägt zur Klimaregulierung bei.

Biodiversiteit – de buitengewone variatie aan ecosystemen, soorten en genen die ons omringt – is onze levensverzekering , schenkt ons voedsel, zuiver water, schone lucht, beschutting en geneesmiddelen, verzacht natuurrampen, plagen en ziekten en draagt bij aan de regulering van het klimaat.


Das Internationale Komitee vom Roten Kreuz erhält eine Hilfe über 50.000 ECU, damit es das Krankenhaus umgehend mit Arzneimitteln versorgt.

Een steunbedrag van 50.000 ecu wordt aan het Internationale Comité van het Rode Kruis overgemaakt om met spoed het ziekenhuis met geneesmiddelen te bevoorraden.


SOMALIA Veterinärprogramm des 6. EEF - 1.350.000 ECU IKRK (1993) NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Vor dem Krieg waren alle Distrikte mit Arzneimitteln versorgt, die zu verbilligten Preisen an die Nomaden verkauft wurden. Mitunter wurden auch Impfkampagnen durchgeführt, um der wichtigsten Krankheiten Herr zu werden.

SOMALIE Veterinair programma van de CICR 6e EOF - 1.350.000 ecu (1993) GIFT Vóór de oorlog werden in alle districten geneesmiddelen aan gesubsidieerde prijzen verkocht aan de nomaden. Er werden eveneens sporadisch vaccinatiecampagnes gevoerd om de voornaamste ziektes te bestrijden. Er waren klinieken in de regionale centra en het merendeel van de steden beschikten over laboratoria om de dieren te testen voordat ze naar de havens werden gebracht.


Die Somalia Central Pharmacy versorgt ganz Südsomalia mit Arzneimitteln.

De Somalia Central Pharmacy verzorgt de toelevering voor geheel Zuid-Somalië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hilfe des Humanitären Amts der Europäischen Gemeinschaft, ECHO, besteht im wesentlichen aus medizinischem Bedarf, mit dem das Kabuler Krankenhaus Jamhuriat, in dem innerhalb einer Woche mehr als 790 Kriegsverletzte behandelt wurden, wieder mit Arzneimitteln und medizinischem Material versorgt werden soll.

De hulp van ECHO, het Europees Bureau voor Humanitaire spoedhulp van de Europese Gemeenschap, is hoofdzakelijk van medische aard. Met deze hulp wil men het Jamhuriat-ziekenhuis in Kaboel, dat in één week ruim 790 personen heeft verzorgd die bij de gevechten verwondingen hadden opgelopen, opnieuw van geneesmiddelen en medisch materieel voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arzneimitteln versorgt' ->

Date index: 2021-09-30
w