Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anreicherungsverfahren
Aussprache
Erklärung mit anschließender Aussprache
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Probenahme mit anschließender Kondensation
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Tandem-Tagungen
Unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

Traduction de « anschließender aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung mit anschließender Aussprache

verklaring gevolgd door een debat


Anreicherungsverfahren | Probenahme mit anschließender Kondensation

monstername onder gelijktijdige condensatie


Tandem-Tagungen | unmittelbar aneinander anschließende Tagungen

op elkaar aansluitende zittingen


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorstellung des Fünfjahresprogramms der Kommission, ihres Jahresarbeitsprogramms und ihrer jährlichen Strategieplanung sowie die daran anschließende Aussprache sind öffentlich.

De presentatie door de Commissie van haar vijfjarenprogramma, haar jaarlijkse werkprogramma en haar jaarlijkse beleidsstrategie, alsmede het daaropvolgende debat in de Raad, zijn openbaar.


Im Ersten Zwischenbericht über das Thema „Das Plenum und der Tätigkeitskalender“ wurde die Einführung eines Anreizes für die Berichterstatter vorgeschlagen, auf eine ausführliche Aussprache zu verzichten, indem Zeitnischen bereitgestellt werden, in denen Berichterstatter ihre Berichte im Plenum ohne anschließende Aussprache vorstellen könnten.

In het eerste tussentijdse verslag wordt voorgesteld een mogelijkheid in te voeren die rapporteurs stimuleert om af te zien van een volledig debat door bepaalde tijdblokken te reserveren waarin rapporteurs hun verslag in het plenum kunnen toelichten, zonder verder debat.


Das Verfahren in Artikel 103 Absatz 2 der Geschäftsordnung bestimmt: „Setzt das Parlament eine Erklärung mit anschließender Aussprache auf seine Tagesordnung, beschließt es darüber, ob zum Abschluss der Aussprache eine Entschließung angenommen werden soll“.

De procedure van artikel 103, lid 2, van het reglement stelt dat “Indien een verklaring met debat op de agenda wordt opgenomen, besluit het Parlement al dan niet een resolutie aan te nemen tot besluit van het debat”.


Die Vorstellung des Fünfjahresprogramms der Kommission, ihres Jahresarbeitsprogramms und ihrer jährlichen Strategieplanung sowie die daran anschließende Aussprache sind öffentlich.

De presentatie door de Commissie van haar vijfjarenprogramma, haar jaarlijkse werkprogramma en haar jaarlijkse beleidsstrategie, alsmede het daaropvolgende debat in de Raad, zijn openbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Anfang 2009: Vorlage eines Weißbuchs mit anschließender Aussprache in den Organen (EP und Rat)

a. aanvang 2009: presentatie van een witboek, gevolgd door een debat in de instellingen (EP en Raad),


Vor der Veröffentlichung des Vorschlags für eine Verordnung reagierte das Parlament auf die Mitteilung vom 7. Juli über die neuen Leitlinien des APS in der Zehnjahresperiode von 2006 bis 2015, indem es zwei mündliche Anfragen (an die Kommission und den Rat) im Namen des Ausschusses für internationalen Handel und des Entwicklungsausschusses mit anschließender Aussprache (während der Plenartagung vom 14. Oktober) stellte und mit großer Mehrheit eine Entschließung annahm.

Voordat het onderhavige voorstel voor een verordening werd gepubliceerd, had het Parlement op de mededeling van 7 juli over de nieuwe richtsnoeren van het SAP in het decennium 2006-2015 gereageerd in de vorm van twee mondelinge vragen (aan de Commissie en aan de Raad), namens de voor handel en ontwikkelingshulp bevoegde commissies, gevolgd door een debat (in de plenaire vergadering van 14 oktober) en een met grote meerderheid goedgekeurde resolutie.


- Formulierung konkreter Antworten auf die Kernfrage der Weiterverfolgung der angenommenen Entschließungen mittels Durchführung einer Anhörung der Kommission und des AKP-EU-Rates mit anschließender Aussprache zum Auftakt der Tagungsarbeiten,

- concrete antwoorden op het wezenlijke vraagstuk van de follow-up van de aangenomen resoluties door bij de opening van de werkzaamheden van de bijeenkomst ter zake een hoorzitting te organiseren van de Commissie en de Raad ACS-EU, gevolgd door een debat,


Anschließend hatte der Rat eine öffentliche Aussprache, die von den interessierten Medien und der Öffentlichkeit über eine Videoverbindung verfolgt werden konnte.

Vervolgens hield de Raad een openbaar debat, dat door de belangstellende media en het publiek op een videoscherm kon worden gevolgd.


Nach seiner Fertigstellung wird der gemeinsame Standpunkt auf einer der nächsten Ratstagungen ohne weitere Aussprachermlich festgelegt; anschließend wird er dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet.

Als de tekst eenmaal zijn definitieve vorm heeft gekregen zal het gemeenschappelijk standpunt zonder verder debat formeel worden aangenomen tijdens een komende zitting van de Raad; het zal daarna ter tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement.


INTEGRIERTE BEWIRTSCHAFTUNG DER KÜSTENGEBIETE - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Der Rat hatte eine öffentliche Aussprache über die integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete und nahm anschließend folgende Schlußfolgerungen an: "1.

GEÏNTEGREERD BEHEER VAN KUSTZONES - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad hield een open debat over het geïntegreerde beheer van kustzones, na afloop waarvan hij de volgende conclusies aannam : "1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anschließender aussprache' ->

Date index: 2025-07-15
w