Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anderen instrumenten verglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, können die in Artikel 70 des Gesetzes über das Einheitsstatut erwähnten Arbeitnehmer im Lichte des Grundsatzes der Gleichheit und Nichtdiskriminierung mit anderen Arbeitnehmern verglichen werden, wenn festgestellt werden muss, ob sie Anspruch auf die Entlassungsausgleichsentschädigung haben können oder nicht.

In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, kunnen de in artikel 70 van de Wet Eenheidsstatuut bedoelde werknemers in het licht van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie worden vergeleken met andere werknemers, wanneer het erop aankomt te bepalen of zij al dan niet aanspraak zouden kunnen maken op de ontslagcompensatievergoeding.


Es gibt nämlich einen objektiven Unterschied zwischen ihnen und den anderen Personalmitgliedern, die in die Gehaltstabelle M5.2 eingestuft worden sind, insbesondere hinsichtlich des vorerwähnten Brevets, was übrigens zur Folge hat, dass sie kaum mit anderen Personalkategorien verglichen werdennnen.

Er bestaat immers een objectief onderscheid tussen hen en de andere personeelsleden die in de loonschaal M5.2 zijn ingeschaald, met name het voormelde brevet, wat trouwens maakt dat zij nauwelijks met andere personeelscategorieën kunnen worden vergeleken.


Wir brauchen in Zukunft ein Instrumentarium, mit dem nicht sichergestellt wird, dass die Mittel gleich verteilt werden, sondern dass andere Mittel mit anderen Instrumenten genutzt werden, um hier auch Akzente zu setzen.

Wij hebben in de toekomst een reeks instrumenten nodig waarmee niet wordt veiliggesteld dat de middelen gelijk worden verdeeld, maar dat andere middelen met andere instrumenten worden benut, teneinde de nadruk op specifieke aspecten te leggen.


Die „Kulturindustrien“ und folglich die von ihnen produzierten Kulturgüter können nicht mit anderen Unternehmen verglichen werden, indem begründet wird, dass sie Wohlstand und möglicherweise Arbeitsplätze schaffen.

De 'culturele industrieën', en daarmee tevens de culturele goederen die daaruit voortkomen, kunnen niet worden vergeleken met bedrijven als elke andere, met als reden dat zij welvaart creëren en in aanleg banen scheppen.


Es sollte das genaue Gegenteil getan werden. Dieser Fonds sollte eng mit anderen Instrumenten verknüpft werden, ganz besonders mit den Instrumenten der Regionalpolitik, um seine Effizienz erhöhen.

Integendeel, dit fonds moet in nauw verband staan met de andere fondsen, met name de regionale beleidsinstrumenten, om de doeltreffendheid daarvan te vergroten.


Die Landwirtschaft kann deshalb nicht mit anderen Wirtschaftssektoren verglichen werden, die auf dem freien Markt florieren, denn der Lebensmittelmarkt ist kein freier Markt.

De landbouw kan daarom niet worden vergeleken met andere sectoren van de economie die in een vrije markt kunnen bloeien, omdat de voedselmarkt geen vrije markt is.


− (NL) Der Betrieb von Glücksspielen und Wetten kann nicht mit anderen Wirtschaftstätigkeiten verglichen werden, wie es einige in diesem Hause glauben.

− Het uitbaten van kansspelen en weddenschappen is geen economische activiteit zoals een andere, zoals sommigen in dit huis menen.


Der Präsident des Arbeitsgerichts Brüssel kann hinsichtlich des Sprachengebrauchs ebenfalls nicht mit dem Präsidenten der anderen Arbeitsgerichte verglichen werden.

De voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel kan inzake het gebruik der talen evenmin worden vergeleken met de voorzitters van de andere arbeidsrechtbanken.


Außerdem kann die Zweckmäßigkeit der praktischen Integration mit anderen Instrumenten verglichen werden, die im Bereich der Anerkennung und Validierung von nicht-formalen Ausbildungswegen entwickelt werden.

Ook zal het nut van praktische integratie met andere instrumenten voor de erkenning en validatie van niet-formeel leren kunnen worden onderzocht.


Doch weder die Behörden einer Gemeinschaft oder einer Region, noch ihr Personal könnten zweckdienlicherweise mit den Behörden oder dem Personal des Staates, einer anderen Gemeinschaft oder einer anderen Region verglichen werden, da ansonsten in diesem Sachbereich die durch die obengenannten Verfassungsbestimmungen festgeschriebene Autonomie missachtet würde.

Maar noch de overheden, van een gemeenschap of een gewest, noch hun personeel kunnen zinvol worden vergeleken met de overheden of het personeel van de Staat, van een andere gemeenschap of een ander gewest, op straffe van miskenning van de in de voormelde grondwetsbepalingen vastgelegde autonomie in die aangelegenheid.


w