Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An psychosomatischen Problemen arbeiten
Mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen
Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen
Prüfung der akuten Toxizität bei Regenwürmern
Prüfversuch der akuten Toxizität

Vertaling van " akuten problemen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personen mit drogenbezogenen justitiellen Problemen | Personen mit drogenbezogenen rechtlichen Problemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde juridische problemen


mit Patienten/Patientinnen mit akuten Erkrankungen umgehen

omgaan met patiënten met acute ziekten


Prüfung der akuten Toxizität bei Regenwürmern

test op de acute toxiciteit voor regenwormen


Prüfversuch der akuten Toxizität

acute-toxiciteitsproef


an psychosomatischen Problemen arbeiten

werken aan psychosomatische problemen


mit gesundheitlichen Problemen von Kindern umgehen

omgaan met problemen van kinderen | problemen van kinderen behandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bereich Umwelt steht Rumänien vor akuten Problemen aufgrund der Luft-, Wasser- und Bodenverschmutzung, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.

Op het gebied van milieu heeft Roemenië te maken met acute problemen met betrekking tot lucht-, water- en bodemvervuiling, waarvoor grote investeringen nodig zijn alsmede de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector.


Im Bereich Umwelt steht Slowenien vor allem im Bereich der Wasser- und der Abfallwirtschaft vor akuten Problemen, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.

Op het gebied van het milieu heeft Slovenië te kampen met acute problemen, voor namelijk met betrekking tot water en afval, waarvoor grote financiële investeringen en de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector nodig zijn.


Allerdings können eine stark wachsende Nachfrage und Versorgungsengpässe zu akuten ökonomischen und ökologischen Problemen führen, wie die jüngsten Preiserhöhungen bei vielen Rohstoffen gezeigt haben.

Een en ander neemt niet weg dat een snelle toename van de vraag alsook bottlenecks bij de toelevering kunnen leiden tot acute economische en ecologische problemen, zoals door de recente prijsstijgingen van een hele reeks grondstoffen wordt geïllustreerd.


Welche Initiativen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um zum einen den akuten Problemen zu begegnen und zum anderen eine Lösung auf längere Sicht zu finden, die in Bezug auf die Verkehrssicherheit und die Arbeitsbedingungen der Fahrer zufriedenstellender und effizienter ist?

Welke initiatieven wil de Commissie ontplooien om enerzijds de acute problemen aan te pakken en anderzijds een oplossing op langere termijn te vinden die bevredigender is en meer effect sorteert ten aanzien van de verkeersveiligheid en de arbeidsomstandigheden van de chauffeurs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Initiativen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um zum einen den akuten Problemen zu begegnen und zum anderen eine Lösung auf längere Sicht zu finden, die in Bezug auf die Verkehrssicherheit und die Arbeitsbedingungen der Fahrer zufriedenstellender und effizienter ist?

Welke initiatieven wil de Commissie ontplooien om enerzijds de acute problemen aan te pakken en anderzijds een oplossing op langere termijn te vinden die bevredigender is en meer effect sorteert ten aanzien van de verkeersveiligheid en de arbeidsomstandigheden van de chauffeurs?


Die europäische Bevölkerungsentwicklung stellt die gesamte Union vor Schwierigkeiten, und ich möchte darauf aufmerksam machen, dass die Region, die ich vertreten darf, mit akuten Problemen auf diesem Gebiet zu kämpfen hat.

De Europese demografische gegevens zijn in de hele Unie een probleem en ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat de regio die ik de eer heb te vertegenwoordigen, op dit terrein acute problemen heeft.


Es ist gewiss wichtig, neue Gemeinschaftspolitiken auszuarbeiten und vorzuschlagen, wie dies die Kommission vor kurzem in Bezug auf die Umwelt- und Energieprobleme tat, die nunmehr durch den Klimawandel und die angespannte Lage bei den Öl- und Gaslieferungen zu gewaltigen, akuten Problemen geworden sind.

Het is beslist van groot belang dat we de grote lijnen van nieuwe gemeenschappelijke beleidsmaatregelen uitzetten. Dat heeft de Commissie onlangs gedaan op het terrein van de milieu- en energieproblemen, want die zijn nu door de klimaatverandering en de spanningen waarmee de aardolie- en aardgasvoorziening gepaard gaat, in al hun hevigheid losgebarsten.


Wie der Kommissar ausführte, geht es in meinem Bericht um die Umsetzung des Beschlusses des Allgemeinen Rates der WTO vom 30. August 2003. Dieser Beschluss gibt den WTO-Mitgliedern die Möglichkeit, in Durchführung von Ziffer 6 der Doha-Erklärung betreffend das TRIPS-Übereinkommen Zwangslizenzen für die Herstellung und den Verkauf patentgeschützter Arzneimittel an Länder mit akuten Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit sowie mit ungenügenden oder fehlenden Produktionskapazitäten zu vergeben.

Dit besluit geeft de WTO-leden in toepassing van artikel 6 van de Doha-verklaring over TRIPs de mogelijkheid om dwanglicenties te verlenen voor de productie en de verkoop van geoctrooieerde farmaceutische producten naar landen met een acuut volksgezondheidsprobleem die zelf onvoldoende of geen productiecapaciteit hebben.


Im Bereich Umwelt steht Slowenien vor allem im Bereich der Wasser- und der Abfallwirtschaft vor akuten Problemen, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.

Op het gebied van het milieu heeft Slovenië te kampen met acute problemen, voor namelijk met betrekking tot water en afval, waarvoor grote financiële investeringen en de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector nodig zijn.


Im Bereich Umwelt steht Rumänien vor akuten Problemen aufgrund der Luft-, Wasser- und Bodenverschmutzung, die große Investitionen sowie die Beteiligung sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors erfordern.

Op het gebied van milieu heeft Roemenië te maken met acute problemen met betrekking tot lucht-, water- en bodemvervuiling, waarvoor grote investeringen nodig zijn alsmede de participatie van zowel de overheid als de particuliere sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akuten problemen' ->

Date index: 2022-08-03
w