Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Mangel an Aktivität
1. Wurzelhautentzündung des Zahnes
1.Ausgang für Darm
2. Entzündung der
2. Nichtreagieren auf ein Anti
Alveolitis
Anergie
Dienstgrad der Stufe 1
GATS
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Prüfung zwecks Aufsteigens in die Stufe 1
Renovierter Sekundarunterricht
Rückübernahmeabkommen
Rückübernahmeübereinkommen
Typ 1
U Art II
Universalbank
Weltweites Bankgeschäft

Traduction de « 1 iger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prüfung zwecks Aufsteigens in die Stufe 1

proef voor overgang naar het niveau 1


Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti

anergie | afwezigheid van reactie


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Universalbank (1) | Weltweites Bankgeschäft (2)

Algemene bank (1) | Global banking (2)


Alveolitis | 1. Wurzelhautentzündung des Zahnes | 2. Entzündung der

alveolitis | gestoorde wondgenezing


Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)

terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]


Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Renovierter Sekundarunterricht (élément) | Typ 1 (élément)

Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im November 2016 vereinbarte die ICCAT außerdem eine Empfehlung zur Aufstellung eines mehrjährigen Wiederauffüllungsplans für Schwertfisch ab dem Jahr 2017 mit dem Ziel, mit mindestens 60 %iger Wahrscheinlichkeit bis zum Jahr 2031 BMSY-Niveau zu erreichen.

In november 2016 heeft de ICCAT ook een aanbeveling goedgekeurd tot vaststelling van een meerjarig herstelplan voor zwaardvis vanaf 2017, met als doel om met een waarschijnlijkheid van minstens 60 % in 2031 BMSY te halen.


Dieses Ziel ist Teil der übergeordneten Energie- und Klimaziele der EU für 2020, zu denen auch ein THG-Emissionsreduktionsziel von 20 % und ein 20 %iger Anteil erneuerbarer Energien am Energiemix der EU zählen.

Die doelstelling maakt deel uit van de ruimere doelstellingen van de EU inzake energie en klimaat voor 2020, die een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 20% en een aandeel van hernieuwbare bronnen van 20% in de energiemix van de EU omvatten.


Die Schätzungen sind mit Konfidenzintervallen mit 95 %iger Wahrscheinlichkeit anzugeben.

de schattingen moeten worden gerapporteerd met een 95 %-betrouwbaarheidsinterval.


Eine Angabe, nach der der Gehalt an einem oder mehreren Nährstoffen reduziert wurde, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn die Reduzierung des Anteils mindestens 30 % gegenüber einem vergleichbaren Produkt ausmacht, ausgenommen sind Mikronährstoffe, für die ein 10-%iger Unterschied im Nährstoffbezugswert gemäß der Richtlinie 90/496/EWG des Rates akzeptabel ist.

Een claim dat een levensmiddel een verlaagd gehalte aan een of meer nutriënten heeft en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, mag alleen worden gedaan als het desbetreffende gehalte van het product minimaal 30% lager is dan dat van een vergelijkbaar product, behalve voor micronutriënten, waarvoor een verschil van 10% ten opzichte van de referentiewaarden van Richtlijn 90/496/EEG aanvaardbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der braune bzw. gelbe Fleck muß quasi unsichtbar oder blasser sein als das Resultat aus einem Paralellversuch, der mit 1 ml Arsenlösung (1 g/ml) zusätzlich 4,5 ml reine Schwefelsäure und mit Wasser auf 40 ml aufgefuellt sowie unter Zugabe von zwei Tropfen Zinn-II-chlorid und 5 ml 10 %iger Kaliumjodidlösung durchzuführen ist.

Men mag geen bruine of gele vlek kunnen zien, of deze moet bleker zijn dan die welke men krijgt in een paralleltest met 1 ml arsenicumoplossing van 1 mg per milliliter, waaraan toegevoegd worden 4,5 ml zuiver zwavelzuur, aangevuld tot 40 ml met water, en verder twee druppels tinchloride en 5 ml kaliumjodide-oplossing van 10 %.


Sicherstellen, daß 5 g dieses Zinks, das mit 4,5 ml reiner, mit Wasser auf 40 ml aufgefuellter Schwefelsäure unter Zugabe von zwei Tropfen Zinn-II-chlorid und 5 ml 10 %iger Kaliumchloridlösung in das nachstehend beschriebene Gerät gegeben wurde, nach mindestens zwei Stunden keinen Flecken auf dem quecksilberbromidgetränkten Papier hinterlassen.

Nagegaan moet worden dat 5 g van dit zink, wanneer het in onderstaand apparaat wordt gebracht met 4,5 ml zuiver zwavelzuur, tot 40 ml aangevuld met water, waaraan verder toegevoegd zijn twee druppels tinchloride en 5 ml van de 10 % kaliumjodide-oplossing, na ten minste twee uur geen enkele vlek geeft op het kwikbromidepapier.


10 ml Aschenlösung mit 2 ml 4 %iger reiner Natriumfluoridlösung, 0,5 ml reinem Ammoniak, 3 ml Wasser, 0,5 ml reiner Essigsäure sowie 2 ml schwefelwasserstoffgesättigter wäßriger Lösung in ein 160 × 16 mm Reagenzglas geben.

10 ml van de asoplossing wordt in een reageerbuis van 160 × 16 gebracht met 2 ml van een zuivere natriumfluoride-oplossing van 4 %, 0,5 ml zuivere ammoniak, 3 ml water, 0,5 ml zuiver azijnzuur en 2 ml van een verzadigde waterige oplossing van waterstofsulfide.


Tierprämien, 2 %iger Abzug von den Prämienbeträgen durch die EO

Dierpremies, inhouding van 2 % op de premiebedragen door producentenverenigingen


Auf diese Weise wird die Umstrukturierung des Unternehmens finanziert, zu der die Schließung der Produktionsanlagen für PC und Schallplattenspieler sowie ein 50%iger Kapazitätsabbau bei Farbfernsehern gehören.

Met deze lening zal de herstructurering van het bedrijf worden gefinancierd, waarbij de produktie van personal computers en platenspelers zal worden beëindigd en de produktiecapaciteit van kleuren-TV's zal worden gehalveerd.


Er ist weiterhin 20%iger Gesellschafter der Lech-Stahlwerke GmbH (LSW), die ihrerseits 11% der Anteile an der NMH hält.

Voorts heeft Beieren een belang van 20% in Lech- Stahlwerke GmbH (LSW) die op haar beurt weer 11% van de aandelen van NMH bezit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1 iger' ->

Date index: 2021-10-08
w