Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf ein Minimum senken
Beschränken
Brückenverkehr beschränken
Die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken
Einschränken
Minimieren
Minimum
Zugang zum Tatort beschränken

Vertaling van "minimum beschränken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang zum Tatort beschränken

toegang tot de plaats delict beperken


haushaltsmässige Auswirkungen nach Möglichkeit beschränken

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken




Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken




die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken

de geldigheid van het visum territoriaal beperken




minimieren | auf ein Minimum senken

minimaliseren | als onbeduidend voorstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies bedeutet, dass die Mitgliedstaaten, wenn einem Antrag stattgegeben wurde, ein zügiges Visumverfahren gewährleisten, zusätzlichen Verwaltungsaufwand auf ein Minimum beschränken und doppelte Prüfungen in Bezug auf die Erfüllung der Anforderungen für die Familienzusammenführung vermeiden sollten.

Dit houdt in dat wanneer een aanvraag wordt aanvaard, de lidstaten voor een snelle visumprocedure moeten zorgen, extra administratieve lasten tot een minimum moeten beperken en dubbele controle van de voorwaarden voor gezinshereniging moeten vermijden.


· Die Mitgliedstaaten können die Kosten auf ein Minimum beschränken.

· De lidstaten kunnen de kosten tot een minimum beperken.


Die Vorschriften sollen Wettbewerbsverzerrungen auf ein Minimum beschränken und gewährleisten, dass öffentliche Mittel so effizient wie möglich eingesetzt werden.

Deze regels moeten concurrentieverstoringen tot een minimum beperken en garanderen dat publieke middelen efficiënt worden ingezet.


Die wichtigste Anforderung lautet, dass die Industrie der unedlen Metalle in der EU im Umweltschutz mit gutem Beispiel vorangehen und die mit dem Betrieb ihrer Anlagen verbundenen Folgen sowohl für Arbeitnehmer als auch für die Anwohnerschaft auf ein Minimum beschränken muss.

Eerste vereiste: de Europese basismetaalindustrie moet het voorbeeld geven op het gebied van milieu door haar impact te beperken voor zowel de werknemers als de plaatselijke bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen und Fahrzeuge, die sich auf dem Rollfeld eines Flugplatzes bewegen, sind auf das erforderliche Minimum zu beschränken, und es sind insbesondere die Anforderungen zum Schutz der erweiterten ILS/MLS-Schutzzone(n) (Sensitive Area(s)) zu beachten, wenn Präzisionsinstrumentenlandeanflüge nach CAT II oder CAT III durchgeführt werden.

het verplaatsen van personen en voertuigen op het landingsterrein van een luchtvaartterrein moet tot het strikte minimum beperkt blijven; daarbij moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de eisen ter bescherming van ILS/MLS-gevoelige gebieden wanneer categorie II- of categorie III- precisie-instrumentoperaties bezig zijn.


20. fordert eine nachhaltige langfristige Vergütungspolitik, die auf der langfristigen Leistung der einzelnen Person und ihres Unternehmens beruht; ist der Auffassung, dass man die Einbeziehung von Aktienoptionen als Teil von Vergütungsregelungen auf ein Minimum beschränken sollte; unterstützt allerdings die Förderung von Systemen der freiwilligen Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern, die sorgfältig zu prüfen sind, um zu verhindern, dass Arbeitnehmer Risiken wegen mangelnder Diversifizierung ausgesetzt sind, und die allen Arbeitnehmern eines Unternehmens offen stehen; ist der Auffassung, dass die Kapitalbeteiligung von Arbeitnehmern e ...[+++]

20. dringt aan op een duurzaam beloningsbeleid voor de lange termijn dat gebaseerd is op het langetermijnfunctioneren van het individu en zijn onderneming; is van mening dat het aanbieden van aandelenopties als onderdeel van beloningsregelingen zoveel mogelijk moet worden beperkt; steunt daarentegen de bevordering van regelingen voor vrijwillig werknemersaandeelhouderschap die zorgvuldig moeten worden gecheckt om risico's voor werknemers door gebrek aan spreiding te voorkomen en die open moeten staan voor alle werknemers van de onderneming; verlangt dat werknemersaandeelhouderschap de werknemers de mogelijkheid biedt in de winsten te ...[+++]


31. betont, dass ein übermäßiger Einsatz des CDM/JI die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union in den internationalen UN-Verhandlungen und somit ihre Führungsrolle bei der Bekämpfung des Klimawandels schwächt; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich verantwortungsvoll zu verhalten, indem sie den Einsatz des CDM/JI auf ein Minimum beschränken und die Senkung der Emissionen überwiegend im eigenen Land herbeiführen;

31. wijst erop dat de buitensporige toepassing van CDM/JI de geloofwaardigheid van de Europese Unie in de internationale VN-onderhandelingen ondermijnt en daardoor ook haar leidende rol bij de bestrijding van de klimaatverandering; moedigt de lidstaten aan verantwoordelijk te zijn en de toepassing van CDM/JI tot een minimum te beperken en de meeste emissiebeperkingen in hun eigen landen af te ronden;


– Förderung des Tierschutzes und solcher landwirtschaftlicher Verfahren, die Gefahren im Zusammenhang mit der Tiergesundheit verhindern und schädliche Auswirkungen auf die Umwelt auf ein Minimum beschränken.

- productiemethoden en maatregelen voor het dierenwelzijn bevorderen die risico's in verband met de diergezondheid voorkomen en de milieueffecten minimaliseren.


Das Leiden von Tieren ist zu vermeiden oder auf ein Minimum zu beschränken.

Lijden van dieren moet worden voorkomen of tot een minimum worden beperkt.


Der Grundsatz des Herkunftsmitgliedstaats und die Überwachung durch die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats sind grundlegende Säulen der Richtlinie. Abweichungen von diesen allgemeinen Grundsätzen sollten sich daher auf ein Minimum beschränken. Eingriffe der zuständigen Behörde des Aufnahmemitgliedstaats sollten nur in Ausnahmesituationen erfolgen.

Het beginsel van de lidstaat van herkomst en het door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst uit te oefenen toezicht zijn de pijlers waarop deze richtlijn berust en uitzonderingen op deze algemene beginselen moeten dan ook tot een minimum beperkt blijven, zodat de bevoegde instanties van de lidstaat van ontvangst slechts in uitzonderlijke omstandigheden hoeven in te grijpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum beschränken' ->

Date index: 2025-04-16
w