Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mindestkriterien

Traduction de «mindestkriterien vorliegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte

een eensluidend afschrift van deze Slotakte


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch diese Verordnung werden die Mitgliedstaaten in keiner Weise daran gehindert, für deren Zulassung, Kontrolle und Zertifizierung nach den Verfahren der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates zu sorgen, sofern die Mindestkriterien der vorliegenden Verordnung erfüllt sind.

Geen enkele bepaling in deze verordening belet de lidstaten de hierin omschreven goedkeuring, controle en certificering zelf uit te voeren, volgens de in Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad bepaalde procedures, op voorwaarde dat de minimumcriteria bepaald in deze verordening worden vervuld.


Die Produktionseinheit, die dieses Kriterium nicht erfüllt und vor dem Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses innerhalb einer Kette tätig ist, die in Anwendung des Ministerialerlasses vom 2. Februar 2004 zur Bestimmung der Mindestkriterien für die Anerkennung der differenzierten Qualität im Bereich der Schweinefleischproduktion als Sparte von differenzierter Qualität anerkannt ist, wird von dieser Verpflichtung befreit, unter der Bedingung, dass die Produktionseinheiten nicht erweitert werden.

De varkensproductie-eenheid die dit criterium niet vervult en die vóór de inwerkingtredingsdatum van dit besluit in een keten erkend als gedifferentieerde kwaliteit overeenkomstig het ministerieel besluit van 2 februari 2004 tot vaststelling van de minimale criteria voor de erkenning van de gedifferentieerde kwaliteit in de varkenssector produceert, wordt van die verplichting vrijgesteld voor zover de eenheden niet uitgebreid worden.


Art. 2 - Innerhalb der Grenzen der verfügbaren Haushaltsmittel gewährt der Fonds über die Immobilienvermittler den Inhabern dinglicher Rechte auf ein in Artikel 1, 3 der vorliegenden Regelung erwähntes, in der wallonischen Region gelegenes und von den Vermittlern zum ersten Mal verwalteten oder gemieteten Immobiliengut, Darlehen und Zuschüsse zwecks der Sanierung oder Umgestaltung dieses Immobilienguts in eine Wohnung, die den Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit entspricht, die in dem Erlass der Wallonischen Regierung ...[+++]

Art. 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kent het Fonds via de vastgoedbeheerders leningen en toelagen toe aan de houders van zakelijke rechten op een onroerend goed bedoeld in artikel 1, 3, van dit reglement, gelegen in het Waalse Gewest, dat de vastgoedbeheerders voor de eerste keer beheren of verhuren met het oog op de renovatie of herstructurering van dit onroerend goed in een woning die overeenstemt met de minimale gezondheidsnormen bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen en houdende de in artikel 1, 19° tot ...[+++]


Art. 4 - Unbeschadet des Artikels 6, § 2, zielen die im Rahmen vorliegenden Erlasses finanzierten Arbeiten darauf ab, die in Artikel 2 erwähnten Immobiliengüter derart zu sanieren oder umzugestalten, dass sie den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. August 2007 zur Festlegung der Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, der Kriterien der Uberbelegung und zur Bestimmung der in Artikel 1, 19° bis 22°bis des Wallonischen Wohngesetzbuches erwähnten Definitionen entsprechen; sie dürfen keinen Anspruch ...[+++]

Art. 4. Onverminderd artikel 6, § 2, hebben de in het kader van dit besluit gefinancierde werken tot doel de in artikel 2 bedoelde onroerende goederen te renoveren of herstructureren als woningen die conform zijn aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen en houdende de in artikel 1, 19° tot 22°bis, van de Waalse Huisvestingscode, en kunnen geen andere gewestelijke steun inzake huisvesting of energie krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - § 1 - Mit Ausnahme der in § 2 angeführten positiven Unterscheidungsmerkmale bilden die Artikel 4 bis 28 des vorliegenden Erlasses die Mindestkriterien (Lastenheft mit Mindestanforderungen), die im Rahmen eines Lastenheftes umgesetzt werden und somit die Grundlage für die Differenzierung der Produktion bilden.

Art. 3. § 1. Behalve de positieve differentiëringsaspecten bedoeld in § 2, vormen de artikelen 4 tot en met 28 van dit besluit de minimumcriteria (minimaal productdossier) die, uitgevoerd in een productdossier, dit dossier het kenmerk van differentiatie verlenen.


Art. 2 - Innerhalb der Grenzen der zu diesem Zweck im Haushaltsplan eingetragenen Mittel gewährt der Fonds, über die Vermittler, den Inhabern dinglicher Rechte an einer in Artikel 1 4 der vorliegenden Regelung genannten unbewohnten Wohnung Darlehen und Zuschüsse zwecks der Sanierung oder Umgestaltung dieser Einzel- oder Gemeinschaftswohnung, dieses Haus oder Appartements, die bzw. das in der Wallonischen Region gelegen ist und zu Wohnzwecken bestimmt ist, um sie bzw. es mit den in dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. August 2007 zur Festlegung der Mindestkriterien der gesun ...[+++]

Art. 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kent het Fonds via de vastgoedbeheerders leningen en toelagen toe aan de houders van zakelijke rechten op een onbewoonde woning zoals bedoeld in artikel 1, 4, van dit reglement met het oog op de renovatie of herstructurering van die individuele of gezamenlijke woning, die een huis of appartement is, die gelegen is in het Waalse Gewest en die een woonfunctie heeft, om ze in overeenstemming te brengen met de minimale gezondheidsnormen bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen ...[+++]


die Verfahren und die Kriterien für die Auswahl der Gruppen sowie die Zahl der Gruppen, die der Mitgliedstaat auswählen will. Die in Artikel 45 der Grundverordnung und im vorliegenden Artikel genannten Auswahlkriterien sind Mindestkriterien, die durch spezielle nationale Kriterien ergänzt werden können. Die Verfahren müssen transparent sein und angemessene Publizität und gegebenenfalls den Wettbewerb zwischen den Gruppen, die Strategien für die örtliche Entwicklung vorschlagen, gewährleisten.

de procedures en criteria voor het selecteren van de groepen, alsook het aantal groepen dat de lidstaat voornemens is te selecteren. De in artikel 45 van de basisverordening en in het onderhavige artikel genoemde selectiecriteria vormen een minimum en mogen worden aangevuld met specifieke nationale criteria. De procedures moeten transparant zijn, voor voldoende publiciteit zorgen en garanderen dat, voor zover van toepassing, mededinging plaatsvindt tussen de groepen die strategieën voor plaatselijke ontwikkeling voorstellen.




D'autres ont cherché : mindestkriterien     mindestkriterien vorliegenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mindestkriterien vorliegenden' ->

Date index: 2023-08-02
w