Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mindestens 50 millionen " (Duits → Nederlands) :

Innerhalb der Einrichtungen des Typs 2, deren Gesamtbetrag der für drei aufeinanderfolgende Haushaltsjahre im Haushaltsplan eingetragenen Ausgaben mindestens 50 Millionen Euro pro Jahr erreicht, werden das haushalts- und buchführungstechnische Audit einem innerhalb der Einheit organisierten internen Auditdienst anvertraut.

Bij de instellingen van type 2 waarvan het totaalbedrag van de gebudgeteerde uitgaven over drie opeenvolgende begrotingsjaren minstens een bedrag van 50 miljoen euro per jaar bereikt, worden de audits in begrotings- en boekhoudkundige materies toevertrouwd aan een interne audit die bij de eenheid is opgericht.


E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angewiesen sind, um zu überleben; in der Erwägung, dass mindestens zwei Millionen Menschen unterernährt sind; ...[+++]

E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 miljoen mensen ondervoed zijn; dat ongeveer 8 miljoen mensen geen betrouwbare en veilige toegang tot drink ...[+++]


(1) Auf Verlangen der Flughafennutzer setzt jeder betroffene Flughafen, der zumindest in den drei vorangegangenen Jahren mindestens zwei Millionen Fluggäste oder 50 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatte, setzt einen Ausschuss (Nutzerausschuss) mit Vertretern der Flughafennutzer oder der diese vertretenden Organisationen sowie Vertretern des Flughafens und des Personals ein.

1. Op verzoek van de luchthavengebruikers richt elke betrokken luchthaven richt met een jaarlijks verkeersvolume van minstens twee miljoen passagiersbewegingen of 50 000 ton vracht gedurende minstens de voorgaande drie jaren een comité (het „comité van luchthavengebruikers”) op met vertegenwoordigers van luchthavengebruikers of organisaties die luchthavengebruikers vertegenwoordigen , alsmede met vertegenwoordigers van de luchthavens en het personeel .


In § 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Einkünfte sind nur abzugsfähig, sofern am Datum der Zuerkennung oder Ausschüttung dieser Einkünfte die Gesellschaft, die die Einkünfte bezieht, am Kapital der Gesellschaft, die sie ausschüttet, eine Beteiligung von mindestens fünf Prozent oder mit einem Investitionswert von mindestens 50 Millionen Franken besitzt.

De in § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn slechts aftrekbaar in zoverre op de datum van toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten, de vennootschap die de inkomsten verkrijgt in het kapitaal van de vennootschap die ze uitkeert, een deelneming bezit van ten minste 5 pct. of met een aanschaffingswaarde van ten minste 50 miljoen frank.


B. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge Menschen mit Behinderungen zwischen 7 und 10 % der Bevölkerung aller Länder ausmachen und nach den Schätzungen des Informationsnetzwerks der Vereinten Nationen für Bevölkerungsfragen (Population Information Network) von den 800 Millionen Menschen in Afrika mindestens 50 Millionen behindert sind,

B. overwegende dat personen met een handicap volgens ramingen van de VN tussen 7 en 10 % uitmaken van de bevolking van alle landen, en dat volgens het Population Information Network van de VN van de 800 miljoen mensen in Afrika ongeveer 50 miljoen gehandicapt zijn,


B. in der Erwägung, dass Schätzungen der Vereinten Nationen zufolge Menschen mit Behinderungen zwischen 7 und 10 % der Bevölkerung aller Länder ausmachen und nach den Schätzungen des Informationsnetzwerks der Vereinten Nationen für Bevölkerungsfragen (Population Information Network) von den 800 Millionen Menschen in Afrika mindestens 50 Millionen behindert sind, nur 2 % Zugang zu irgendeiner Art von Rehabilitation haben, während 90 % der Kinder mit geistigen Behinderungen vor Erreichen des 5. Lebensjahres sterben und 70 % der behinderten Erwachsenen arbeitslos sind und in Armut leben,

B. overwegende dat personen met een handicap volgens ramingen van de VN tussen 7 en 10 % uitmaken van de bevolking van alle landen, en dat volgens het Population Information Network van de VN van de 800 miljoen mensen in Afrika ongeveer 50 miljoen gehandicapt is, 2 % geen enkele toegang heeft tot behandeling, 90 % van de kinderen met een mentale handicap sterft voor het vijfde levensjaar en 70 % van de gehandicapte volwassenen werkloos is en in armoede leeft,


Die in § 1 Nrn. 1 und 2 vorgesehenen Einkünfte sind nur insofern abzugsfähig, als die Gesellschaft, die sie erhält, am Datum der Zuteilung oder Zahlbarstellung eine Beteiligung von mindestens fünf Prozent am Kapital der ausschüttenden Gesellschaft besitzt und deren Investitionswert mindestens 50 Millionen Franken beträgt.

De in § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn slechts aftrekbaar in zoverre op de datum van toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten, de vennootschap die de inkomsten verkrijgt in het kapitaal van de vennootschap die ze uitkeert, een deelneming bezit van ten minste 5 pct. of met een aanschaffingswaarde van ten minste 50 miljoen frank.


in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle je zwei Millionen Einwohner oder eine Probenahmestelle je 50 000 km vorhanden sind, je nachdem, was zur größeren Zahl von Probenahmestellen führt; in jedem Fall muss es in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle geben.

het aantal bemonsteringspunten in elke zone of agglomeratie is zodanig dat er ten minste één bemonsteringspunt per twee miljoen inwoners is, of ten minste één bemonsteringspunt per 50 000 km indien dit criterium een groter aantal bemonsteringspunten oplevert; in elke zone of agglomeratie moet zich ten minste één bemonsteringspunt bevinden.


Der Rat hat die von der Kommission vorgeschlagenen und vom Parlament akzeptierten Schwellenwerte (jährliches Seeverkehrsaufkommen von mindestens 3 Millionen Tonnen oder 500.000 Fahrgästen) auf die in den Leitlinien für die transeuropäischen Verkehrsnetze verwendeten Schwellenwerte für Seehäfen von internationaler Bedeutung (1,5 Millionen Tonnen oder 200.000 Fahrgäste) heruntergesetzt und den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben, Häfen mit stark saisonabhängigem Aufkommen von der Anwendung dieser Richtlinie auszu ...[+++]

De Raad heeft de door de Commissie voorgestelde en door het Parlement aanvaarde drempelwaarde (jaarlijkse aanloop van minstens 3 miljoen ton of 500.000 passagiers) verlaagd tot de in de richtsnoeren voor de Trans-Europese verkeersnetwerken toegepaste drempelwaarde voor zeehavens van internationaal belang (1,5 miljoen ton vracht of 200.000 passagiers) en de lidstaten de mogelijkheid gelaten om havens met sterk seizoengebonden aanloop van het toepassingsgebied van de richtlijn uit te sluiten (50% van de jaarlijkse g ...[+++]


3° Die Bestimmungen für die in Artikel 5 genannten Dienste gelten für Flughäfen, die jährlich mindestens zwei Millionen Fluggäste oder 50 000 Tonnen Fracht zu verzeichnen haben.

3° de bepalingen met betrekking tot de in artikel 5 bedoelde categorieën afhandelingsdiensten zijn van toepassing op luchthavens met een jaarlijkse verkeersomvang van ten minste 2 miljoen passagiersbewegingen of 50 000 ton vracht.


w