Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milch sonstigen pasteurisierten flüssigen milcherzeugnissen » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0365 - EN - Verordnung (EU) Nr. 365/2010 der Kommission vom 28. April 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 über mikrobiologische Kriterien für Lebensmittel im Hinblick auf das Vorkommen von Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen sowie das Vorkommen von Listeria monocytogenes in Speisesalz (Text von Bedeutung für den EWR) // VERORDNUNG (EU) Nr. 365/2010 DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0365 - EN - Verordening (EU) nr. 365/2010 van de Commissie van 28 april 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen wat betreft Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten en Listeria monocytogenes in keuken- en tafelzout (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) Nr. 365/2010 VAN DE COMMISSIE


Die Anwendung der analytischen Referenzmethode nach ISO 21528-1 zum Nachweis von Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen hat sich für Routineanalysen im Rahmen der Eigenkontrollen als schwierig erwiesen, da sie mühsam und zeitaufwendig ist.

Het gebruik van de voor Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten vastgestelde referentieanalysemethode ISO 21528-1 is moeilijk gebleken voor routineanalysen bij eigen controles, aangezien zij zeer bewerkelijk en tijdrovend is.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 gilt für Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen ein Prozesshygienekriterium, das eine analytische Referenzmethode und Grenzwerte umfasst.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2073/2005 geldt voor Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten een proceshygiënecriterium, inclusief een referentieanalysemethode en grenswaarden.


Verordnung (EU) Nr. 365/2010 der Kommission vom 28. April 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 über mikrobiologische Kriterien für Lebensmittel im Hinblick auf das Vorkommen von Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen sowie das Vorkommen von Listeria monocytogenes in Speisesalz (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EU) nr. 365/2010 van de Commissie van 28 april 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2073/2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen wat betreft Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten en Listeria monocytogenes in keuken- en tafelzout (Voor de EER relevante tekst)


Infolge der methodischen Weiterentwicklung sollte als analytische Referenzmethode zum Nachweis von Enterobacteriaceae in pasteurisierter Milch und sonstigen pasteurisierten flüssigen Milcherzeugnissen das Verfahren nach ISO 21528-2 zum Einsatz kommen, das sich schneller und einfacher anwenden lässt.

Ingevolge de methodologische ontwikkeling moet de referentieanalysemethode voor Enterobacteriaceae in gepasteuriseerde melk en andere gepasteuriseerde vloeibare zuivelproducten worden vervangen door ISO 21528-2, die sneller en gemakkelijker toe te passen is.


8° Lieferung: jede Lieferung von Milch oder sonstigen Milcherzeugnissen, unabhängig davon, ob der Transport durch den Erzeuger, den Käufer, das Unternehmen, das diese Erzeugnisse behandelt oder verarbeitet oder aber durch eine Drittperson gewährleistet wird;

levering : iedere levering van melk of van andere zuivelproducten vervoerd door de producent, de koper, de onderneming die deze producten behandelt of verwerkt, of door een derde;


Diese Maßnahme gilt bis zum 12. April. Wenn jedoch bis zum 2. April keine weiteren Ausbrüche gemeldet werden und alle Testergebnisse negativ ausfallen, gilt ab dem 3. April das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen Erzeugnissen von MKS-anfälligen Tieren nur für die Départements Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis und Val d'Oise, wo der zweite Seuchenausbruch erfolgt ist.

Deze maatregel geldt tot 12 april maar, als tot 2 april geen verdere uitbraken worden gemeld en als alle testresultaten negatief zijn, geldt met ingang van 3 april het verbod op de verzending van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van gevoelige dieren slechts voor de departementen Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis en Val d'Oise, het gebied van de tweede uitbraak.


Dazu gehören das Ausfuhrverbot für lebende MKS-anfällige Tiere aus allen Teilen der Niederlande und das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen von diesen Tierarten gewonnenen Erzeugnissen aus den Provinzen Gelderland, Overijjsel, Flevoland und Noord-Brabant, sofern diese Erzeugnisse nicht entsprechend behandelt werden.

Deze maatregelen zijn: het verbod op de uitvoer van levende gevoelige dieren uit welke plaats ook in Nederland en het verbod op de verzending naar andere delen van het land, naar de andere lidstaten en naar derde landen van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van deze soorten uit de provincies Gelderland, Overijssel, Flevoland en Noord-Brabant, tenzij deze producten naar behoren worden behandeld.


Für Irland wurden die bestehenden Schutzmaßnahmen verlängert: das Ausfuhrverbot für lebende MKS-anfällige Tiere aus allen Teilen Irlands und das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen von diesen Tierarten gewonnenen Erzeugnissen aus der Grafschaft Louth, sofern diese Erzeugnisse nicht entsprechend behandelt werden.

Voor Ierland zijn de reeds genomen beschermende maatregelen verlengd: het verbod op de uitvoer van levende gevoelige dieren uit welke plaats ook in Ierland en het verbod op de verzending naar andere delen van het land, naar de andere lidstaten en naar derde landen van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van deze soorten uit het graafschap Louth, tenzij deze producten naar behoren worden behandeld.


Weiterhin geltende Schutzmaßnahmen sind: das Ausfuhrverbot für lebende MKS-anfällige Tiere aus allen Gebieten des Vereinigten Königreichs und das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen von diesen Tierarten gewonnenen Erzeugnissen aus Großbritannien sowie den Bezirken Newry und Mourne in der Grafschaft Armagh in Nordirland in andere Teile des Landes, in andere Mitgliedstaaten und in Drittländer, sofern diese Erzeugnisse nicht entsprechend behandelt werden.

De nog van kracht zijnde beschermende maatregelen zijn: het verbod op de uitvoer van levende gevoelige dieren uit welke plaats ook in het Verenigd Koninkrijk en het verbod op de verzending naar andere delen van het land, naar de andere lidstaten en naar derde landen van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van deze soorten uit Groot-Brittannië en het district Newry and Mourne in het graafschap Armagh in Noord-Ierland, tenzij deze producten naar behoren worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milch sonstigen pasteurisierten flüssigen milcherzeugnissen' ->

Date index: 2022-04-16
w