Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzwungene Migration
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
Internationale Organisation für Migration
S42
Zum Verzehr für Menschen geeignet
Zwangsmigration
Zwangswanderung

Traduction de «migration geeigneter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens






geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


Internationale Organisation für Migration

Internationale Organisatie voor Migratie


Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]

gedwongen migratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Osteuropa und Zentralasiens konzentriert sich das derzeitige TACIS-Regionalprogramm für Justiz und Inneres auf drei Kernbereiche: Erstens die Entwicklung eines umfassenden Systems für Grenzkontrolle, Migration und Asyl, um die Einschleusung illegaler Migranten zu bekämpfen und die illegalen Migrationsströme zu verringern (konkret geht es unter anderem um die Bereitstellung von Grenzkontrolleausrüstung und die Schulung der Grenzschutz beamten sowie um die Stärkung der Fähigkeit von Partnerländern zur Verwaltung der Bereiche illegale Migration und Asyl); zweitens Bekämpfung des Drogenhandels durch Schaffung eines "Filtersystems" zwisch ...[+++]

In Oost-Europa en Centraal-Azië richt het huidige regionale Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken zich op drie hoofdpunten: ten eerste de ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor grensbeheer, migratie en asiel, teneinde de smokkel van illegale migranten te bestrijden en illegale migratiestromen te verminderen (concrete maatregelen zijn verstrekking van apparatuur voor grenscontrole, opleiding van grenswachten en versterking van het vermogen van de partnerlanden om legale migratie en asielaangelegenheden te administreren); ten tweede het bestrijden van drugshandel door een ,filtersysteem" te creëren tussen Afghanis ...[+++]


Über die Frage der Komplementarität der Finanzmittel hinaus wird es außerdem unabdinglich sein, sicherzustellen, dass mit Hilfe bestehender geeigneter Mechanismen eine einheitlichere Verknüpfung dieser spezifischen, auf Migrations- und Rückkehrfragen ausgerichteten Aktionen mit den Mechanismen, den Zielen und den spezifischen Programmen, die kurz-, mittel- und langfristig im Rahmen der Außenaktion der Gemeinschaft entwickelt wurden, erreicht wird.

Afgezien van het vraagstuk van de complementariteit in financiële zin, zou er ook, met behulp van de bestaande mechanismen, voor moeten worden gezorgd dat deze specifieke maatregelen, die zijn toegespitst op de migratie- en terugkeerproblematiek, beter aansluiten bij de mechanismen, doelstellingen en specifieke programma's op korte, middellange en lange termijn in het kader van het buitenlandse beleid van de Gemeenschap.


Der Gesamtansatz liefert auch eine geeignete Grundlage für die Rolle der EU bei der „Global Governance“ im Bereich Migration und Mobilität.

De totaalaanpak voorziet tevens in een passend kader voor de rol van de EU bij een mondiaal beheer van migratie en mobiliteit.


In diesem Zusammenhang sind die Post-2015-Agenda und die internationale Konferenz zu Bevölkerungsfragen und demographischen Entwicklungen nach 2014 geeignete Foren zur Erörterung der Bevölkerungsdynamik und der mit Migration und Mobilität verbundenen Herausforderungen und Chancen für die Entwicklung und die Verknüpfung dieser Problematik mit der Entwicklung des globalen Arbeitsmarkts, der breiteren Perspektive der demographischen Trends in verschiedenen Regionen und den Wanderungsbewegungen in den Entwicklungsländern.

Het debat over de bevolkingsdynamiek met het oog op de periode na 2015 en de Internationale Conferentie over bevolking en demografie na 2014 zijn een goede gelegenheid om in te gaan op de problemen en mogelijkheden die migratie en mobiliteit meebrengen op het gebied van ontwikkeling. Daarbij kunnen ook de ontwikkelingen op de mondiale arbeidsmarkt, ruimere demografische tendensen in verschillende regio’s en bevolkingsverplaatsingen in ontwikkelingslanden worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich zu der Protokollierung von Abfragen im automatisierten Verfahren stellen die Mitgliedstaaten und die Kommission sicher, dass die anzuwendenden Datenschutzregelungen während der Migration gemäß dieser Verordnung uneingeschränkt eingehalten werden und dass die Aufgaben gemäß Artikel 3 Buchstabe f und Artikel 11 in geeigneter Weise im zentralen SIS II protokolliert werden. Die Erfassung dieser Aktivitäten soll insbesondere die Integrität und Rechtmäßigkeit der Daten während der Migration und der Umstellung auf SIS II sicherste ...[+++]

Naast het registreren van automatische zoekopdrachten moeten de lidstaten en de Commissie ervoor zorgen dat tijdens de migratie overeenkomstig deze verordening de toepasselijke voorschriften inzake gegevensbescherming volledig worden nageleefd en dat de in artikel 3, onder f, en artikel 11 uiteengezette taken correct worden geregistreerd in het centrale SIS II. De registratie van die activiteiten moet met name de integriteit en de rechtmatigheid van de gegevens tijdens de migratie naar en overschakeling op SIS II verzekeren.


Zusätzlich zu der Erfassung von Abfragen im automatisierten Verfahren stellen die Mitgliedstaaten und die Kommission sicher, dass die anzuwendenden Datenschutzregelungen während der Migration gemäß dieser Verordnung uneingeschränkt eingehalten werden und dass die Aufgaben gemäß Artikel 3 Buchstabe f und Artikel 11 in geeigneter Weise im zentralen SIS II erfasst werden. Die Erfassung dieser Aktivitäten soll insbesondere die Integrität und Rechtmäßigkeit der Daten während der Migration und der Umstellung auf SIS II sicherstellen.

Naast het registreren van automatische bevraging moeten de lidstaten en de Commissie ervoor zorgen dat tijdens de migratie overeenkomstig deze verordening de toepasselijke voorschriften inzake gegevensbescherming volledig worden nageleefd en dat de in artikel 3, onder f, en artikel 11 uiteengezette taken correct worden geregistreerd in het centrale SIS II. De registratie van die activiteiten moet met name de integriteit en de rechtmatigheid van de gegevens tijdens de migratie naar en overschakeling op SIS II verzekeren.


12. empfiehlt, die Migration und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung durchgängig bei allen Überlegungen und Maßnahmen im Hinblick auf die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass eine umfassende Strategie nur dann erfolgreich sein kann, wenn ein geeigneter Rechtsrahmen sowohl auf EU-Ebene als auf der Ebene der Herkunftsländer vorhanden ist;

12. raadt aan dat met migratie en haar invloed op ontwikkeling transversaal rekening wordt gehouden bij de ideeën en acties om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te realiseren; brengt in herinnering dat een globale strategie slechts zal lonen indien zowel op het niveau van de Europese Unie als op het niveau van de landen van herkomst een passend juridisch kader wordt geschapen;


10. empfiehlt, dass der Rat geeignete Maßnahmen trifft, um eine bessere Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den in jedem Mitgliedstaat für Migration bzw. für Entwicklung Verantwortlichen zu gewährleisten;

10. raadt de Raad aan de nodige maatregelen te nemen om de samenwerking en coördinatie tussen de verantwoordelijke migratiediensten en de verantwoordelijke ontwikkelingsdiensten in elke lidstaat te verbeteren;


45. betont, dass die Migration und die soziale Eingliederung von Zuwanderern ein weiteres zentrales Thema für die Partnerschaft Europa-Mittelmeer ist; vertritt den Standpunkt, dass Assoziierungsabkommen und Nachbarschafts-Aktionspläne geeignete Instrumente sind, um die gemeinsame Steuerung der Migration und Migrationsströme zu fördern; schlägt vor, in diesem Zusammenhang das neue Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENPI) zu nutzen, um die grenzübergreifende Zusammenarbeit der Partnerländer untereinander zu unterstützen; betont di ...[+++]

45. benadrukt dat migratie samen met de maatschappelijke integratie van migranten een andere voorname aangelegenheid van het Europees-mediterrane partnerschap is; is van oordeel dat associatieovereenkomsten en nabuurschapsactieplannen geschikte instrumenten zijn om tot een gezamenlijke beheersing van de bewegingen van bevolkingsgroepen en migratiestromen te komen; stelt in dat verband voor dat het nieuwe Europese nabuurschapsbeleidsinstrument (ENPI) wordt gebruikt om de grensoverschrijdende samenwerking tussen de partners onderling te steunen; benadrukt dat het nodig is dat het probleem en de verstrekkende negatieve effecten van illeg ...[+++]


-Angehen der irregulären Migration durch geeignete Präventionsmaßnahmen, einschließlich der Bekämpfung des Menschenhandels und der Schleusung von Migranten durch integriertes Grenzmanagement und die Förderung von Alternativen zur irregulären Migration.

-Irreguliere migratie aanpakken door middel van passende preventiemaatregelen, met inbegrip van de strijd tegen mensenhandel en migrantensmokkel door middel van geïntegreerd grensbeheer en de bevordering van alternatieven voor irreguliere immigratie.


w