Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migranten roma mehr aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

29. ist weiterhin besorgt über die hohe Kinderarmut und die fehlenden Fähigkeiten der für die Umsetzung von Maßnahmen und Strategien in diesem Bereich zuständigen Institutionen; fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen bei der Umsetzung der überarbeiteten nationalen Strategie zu Armut und sozialer Ausgrenzung zu verstärken; fordert, dass der Gewährleistung eines fairen und wirksamen Zugangs zur Justiz für alle Kinder mehr Aufmerksamkeit gewidmet wird; betont, dass zusätzliche Anstrengungen der Regierung zur Unterstützung von Kindern mit Behinderungen und Kindern der Roma ...[+++]

29. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen v ...[+++]


Nach Ansicht des AdR muss im Rahmen des ESF übergreifenden Prioritäten wie z.B. sozialer Inklusion, Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht oder Alter und Schutz benachteiligter Bevölkerungsgruppen wie behinderter Menschen, Migranten und Roma mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden.

Het CvdR vindt dat in het toekomstige ESF de nadruk meer moet liggen op horizontale prioriteiten, zoals het streven naar maatschappelijke integratie, de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht of leeftijd, en de bescherming van benadeelde groepen (gehandicapten, immigranten, Roma enz.).


Folgende Bereiche müssen mehr Aufmerksamkeit erhalten: Rechtsstaatlichkeit, einschließlich Justizreform und der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, Reform der öffentlichen Verwaltung, Meinungsfreiheit, einschließlich Einschüchterung von Journalisten, und Bekämpfung von Diskriminierung, u. a. gegen die Roma.

Meer aandacht moet uitgaan naar de rechtsstaat, met inbegrip van de hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, de hervorming van het openbaar bestuur, de vrijheid van meningsuiting, inclusief de aanpak van de intimidatie van journalisten, en de bestrijding van discriminatie, met inbegrip van de achterstelling van de Roma.


Folgende Bereiche müssen mehr Aufmerksamkeit erhalten: Rechtsstaatlichkeit, einschließlich Justizreform und der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität, Reform der öffentlichen Verwaltung, Meinungsfreiheit, einschließlich Einschüchterung von Journalisten, und Bekämpfung von Diskriminierung, u. a. gegen die Roma.

Meer aandacht moet uitgaan naar de rechtsstaat, met inbegrip van de hervorming van het justitiële stelsel en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, de hervorming van het openbaar bestuur, de vrijheid van meningsuiting, inclusief de aanpak van de intimidatie van journalisten, en de bestrijding van discriminatie, met inbegrip van de achterstelling van de Roma.


8. hebt die Notwendigkeit weitaus ehrgeizigerer Ziele hervor und weist auf das gemeinsame Ziel hin, die Schulabbrecherquote bis zum Jahr 2020 auf unter 10 % zu senken; fordert außerdem die Kommission nachdrücklich auf, die immensen Unterschiede zwischen und innerhalb der Mitgliedstaaten zu bedenken, dabei insbesondere Menschen mit besonderen Bedürfnissen und Menschen aus benachteiligten Gesellschaftsgruppen, einschließlich der Migranten und der Roma, besondere Aufmerksamkeit zu schenk ...[+++]

8. wijst op de noodzaak van veel hoger gestelde doelen en stelt vast dat het gezamenlijke doel eruit bestaat het aantal vroegtijdige schoolverlaters uiterlijk in 2020 tot minder dan 10% te hebben teruggedrongen en verzoekt de Commissie de enorme verschillen tussen en binnen de lidstaten in overweging te nemen, met bijzondere aandacht voor mensen met bijzondere behoeften en uit achtergestelde groepen, zoals migranten en Roma, en er derhalve voor te zorgen dat normen voor het meten van prestaties vergelijkbaar zijn en dat rekening wordt gehouden met de uitzichten op lange termijn;


Der Roma-Minderheit wird weiterhin mehr Aufmerksamkeit gewidmet, insbesondere wurde der Zugang zur vorschulischen Erziehung für Roma-Kinder verbessert.

Ook de Roma-minderheid heeft opnieuw aandacht gekregen met verbeteringen vooral in het kleuteronderwijs.


In mehreren Strategien wird der Lage der Roma-Frauen besondere Aufmerksamkeit gewidmet, auch wenn noch mehr unternommen werden muss, um ihnen die Ausübung ihrer Rechte zu ermöglichen.

Er zijn verschillende strategieën met specifieke aandacht voor Roma-vrouwen, maar extra inspanningen zijn nodig om hen in staat te stellen hun rechten uit te oefenen.


In mehreren Strategien wird der Lage der Roma-Frauen besondere Aufmerksamkeit gewidmet, auch wenn noch mehr unternommen werden muss, um ihnen die Ausübung ihrer Rechte zu ermöglichen.

Er zijn verschillende strategieën met specifieke aandacht voor Roma-vrouwen, maar extra inspanningen zijn nodig om hen in staat te stellen hun rechten uit te oefenen.


25. fordert die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und - nach ihrer Einrichtung - die Agentur für die Grundrechte auf, der zunehmenden Romafeindlichkeit in Europa mehr Aufmerksamkeit zu schenken und die notwendigen Mittel für die Überwachung von gegen die Roma gerichteten rassistischen Diskriminierungen und Menschenrechtsverstößen bereitzustellen;

25. dringt er bij het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (en na zijn oprichting, het Agentschap voor grondrechten) op aan meer aandacht te besteden aan de zigeunerhaat/Romafobie in Europa en de nodige middelen ter beschikking te stellen om tegen Roma gericht racistisch misbruik en schendingen van mensenrechten in het oog te houden;


17. fordert die europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und - nach ihrer Einrichtung - die Agentur für die Grundrechte auf, der zunehmenden Abneigung gegenüber den Sinti und Roma in Europa mehr Aufmerksamkeit zu schenken, die notwendigen Mittel im Rahmen der Schaffung von Stellen und Einrichtungen zur Überwachung von gegen die Roma gerichteten rassischen Diskriminierungen und Menschenrechtsverstößen bereitzustellen sowie den europäischen Organen und nationalen Behörden umfassende Ber ...[+++]

17. dringt er bij het EWRV (en in een later stadium het FRA) op aan meer aandacht te besteden aan de om zich heen grijpende zigeurnerhaat en Roma-fobie in Europa en de nodige middelen ter beschikking te stellen voor de oprichting van eenheden en organen die gespecialiseerd zijn in het opsporen van rassendiscriminatie en schendingen van mensenrechten en voorts uitgebreide verslagen van hun bevindingen voor te leggen aan de Europese ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migranten roma mehr aufmerksamkeit' ->

Date index: 2024-09-27
w