Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss des Rechnungsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Einen Abschluss simulieren
Erneuerung eines Abkommens
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschlüsse erstellen
Konsolidierter Abschluss
Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden
Ratifizierung eines Abkommens

Vertaling van "mich abschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


einen Abschluss simulieren | simulieren,einen Abschluss-

een afsluiting emuleren




Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen




Abschluss des Rechnungsjahres

afsluiting van het dienstjaar




Methoden für den Abschluss einer Musiktherapie anwenden

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anrijs Matiss, der lettische Verkehrsminister, ergänzte: „Ich freue mich, die TEN-V-Tage in Riga eröffnen zu dürfen, eine wichtige Veranstaltung, die kurz vor dem erfolgreichen Abschluss der erstmaligen lettischen EU-Ratspräsidentschaft stattfindet.

Voor Anrijs Matiss, de Letse minister van Vervoer, is het "een genoegen dat de TEN-T-dagen in Riga worden gehouden. Het is een belangrijk evenement aan het eind van het historische eerste EU-voorzitterschap van Letland.


− (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte zum Abschluss dieser Aussprache auf vier Punkte eingehen, und bedauerlicherweise muss mit ich mit Herrn Bloom von der UK Independence Party beginnen, der u. a. auch mich dafür kritisiert hat, dass ich mich bei denjenigen bedankt habe, die an diesem Paket mitgearbeitet haben. Ich weiß nicht, was man ihm zu Hause beigebracht hat, aber ich dachte immer, es gehört sich einfach, dass man sich bei den Menschen bedankt, die dieses Paket ermöglicht haben.

− (FI) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit debat noem ik vier punten en het eerste betreft, helaas, de heer Bloom van de UK Independence Party, die onder andere mijzelf bekritiseerde omdat ik de mensen die aan dit hele pakket hebben gewerkt, dankbaar ben. Ik weet niet wat hij thuis heeft geleerd, maar ik heb het altijd als beleefd beschouwd om degenen die dit pakket mogelijk hebben gemaakt, te bedanken.


− Frau Präsidentin, geschätzter Herr Vizepräsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Zum Abschluss eines solchen Berichts – und das Ende ist anscheinend nahe – möchte ich die Gelegenheit nutzen, mich bei den Kolleginnen und Kollegen, die mich in dieser Arbeit jetzt über anderthalb Jahre unterstützt haben, recht herzlich zu bedanken.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte vicevoorzitter, geachte dames en heren, ter afsluiting van dit verslag – en het ziet ernaar uit dat dit proces nu wordt afgesloten – zou ik de gelegenheid willen aangrijpen om mijn hartelijke dank uit te spreken aan de collega’s die mij anderhalf jaar lang bij dit werk hebben ondersteund.


Lassen Sie mich Ihnen zum Abschluss danken und sagen, dass ich mich darauf freue, unsere Arbeit zu diesem sehr wichtigen Thema fortzusetzen.

Ik wil afsluiten door u te bedanken en te zeggen dat ik ernaar uitzie om onze samenwerking bij dit zeer belangrijke onderwerp voort te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit dem österreichischen Ratsvorsitz und den Abschluss dieses sehr pragmatischen Rechtsaktes, der Unternehmen und Bürgern helfen sollte, Forderungen beizutreiben. Ich freue mich ferner auf eine umfassende Aussprache im Plenum mit dem Rat und der Kommission sowie die Abstimmung im Neuen Jahr.

Ik verheug me erop met het Oostenrijks voorzitterschap samen te werken en de laatste hand te leggen aan deze zeer pragmatische wet die het voor bedrijven en burgers eenvoudiger maakt om schulden in te vorderen. Ik zie ook uit naar een plenair debat met de Raad en de Commissie en een stemming in het nieuwe jaar.


Die trotz des Abschlusses des Abkommens, das uns hier unterbreitet wird, weiterhin mit der Schweiz bestehenden Schwierigkeiten und die bei den Verhandlungen mit den übrigen Drittländern auftretenden Schwierigkeiten bestärken mich in dieser Einschätzung und meiner heutigen Stimmabgabe.“

De aanhoudende moeilijkheden die met Zwitserland worden ondervonden, ondanks de sluiting van de hier voorgelegde overeenkomst, en het moeizame verloop van de onderhandelingen met de andere derde landen steunen mij in deze overtuiging en mijn optreden bij deze stemming".


Lassen Sie mich zum Abschluss noch kurz auf einen weiteren Punkt eingehen: Die Verstärkung unserer wirtschaftspolitischen Anstrengungen setzt geeignete institutionelle Instrumente voraus.

Voor ik afsluit, zou ik u willen wijzen op een laatste punt: er moet worden voorzien in geschikte institutionele instrumenten voor de versterking van het economisch beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich abschluss' ->

Date index: 2023-05-21
w