Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich derzeitige situation sehr " (Duits → Nederlands) :

Da mich die derzeitige Situation sehr besorgt und die internationale politische Tagesordnung sich dem Kampf gegen den Rückgang der biologischen Vielfalt nicht mit der gebotenen Dringlichkeit befasst, unterstütze ich den Bericht meiner Kollegin, Frau de Lange.

Aangezien de huidige situatie mij diepe zorgen baart en in de huidige politieke agenda niet de urgentie is terug te vinden die de strijd tegen het verlies van biodiversiteit verdient, geef ik mijn steun aan het verslag van mijn collega Esther de Lange.


Trotzdem macht mich diese Situation sehr beklommen.

Toch baart me deze situatie enigszins zorgen.


H. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Piebalgs die Auffassung vertreten hat, dass sich die derzeitige Situation sehr stark von den Erfahrungen der Vergangenheit unterscheidet, da es sich jetzt um ein ständiges und nicht nur ein vorübergehendes Problem handelt,

H. overwegende dat volgens commissaris Piebalgs de huidige situatie zeer verschillend is van vorige ervaringen in de zin dat het probleem nu eerder permanent dan tijdelijk van aard is,


Ich bin davon überzeugt, dass wir heute, da wir die Ergebnisse des Europäischen Rates sowie das französische und niederländische „Nein“ zum Verfassungsvertrag kennen und anerkennen und die britische Vorstellung von der Europäischen Union beurteilen, auch die Ursachen für die derzeitige Situation sehr genau unter die Lupe nehmen sollten.

Gezien de resultaten van de Europese Raad, het Franse en Nederlandse nee tegen het Grondwettelijk Verdrag van de Europese Unie en de visie van het Verenigd Koninkrijk op de Europese Unie dienen wij de oorzaak van de huidige situatie grondig te analyseren.


Die EU ist sehr beunruhigt über die derzeitige Situation in Birma/Myanmar, so auch über die Terroranschläge vom 7. Mai 2005, die zahlreichen unschuldigen Menschen das Leben gekostet und ein Klima der Unsicherheit geschaffen haben.

De EU is met name ongerust over de huidige situatie in Birma/Myanmar, met inbegrip van de terroristische aanslagen op 7 mei, die tot een aanzienlijk verlies aan onschuldige mensenlevens hebben geleid en voor een klimaat van onveiligheid hebben gezorgd.


Lassen Sie mich zunächst auf die derzeitige Situation bei den Inflationsraten eingehen.

Allereerst een opmerking over de huidige situatie met betrekking tot de inflatiecijfers.


Die Kommission bedauerte die derzeitige Situation und warnte, dass es ohne eine rasche Einigung über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans für 2012 und den Haushaltsplanentwurf für 2013 bereits sehr schwer sein werde, Stipendien für Studenten im ersten Quartal 2013 zu finanzieren.

De Commissie gaf te kennen de ontstane situatie te betreuren en waarschuwde ervoor dat, als er niet snel een akkoord komt over zowel het ontwerp van gewijzigde begroting 2012 als de ontwerpbegroting 2013, er reeds in het eerste kwartaal van 2013 ernstige problemen zullen zijn met de financiering van de studiebeurzen.


Ferner erscheint es angebracht, die derzeitige Beschränkung der Gewährung von Familienlienleistungen aufzuheben: für die Zahlung von Leistungen, die zum Unterhalt getrennt lebender Familienangehöriger beitragen sollen, wäre dabei die Festlegung gemeinsamer Regeln für alle Mitgliedstaaten die beste Lösung gewesen, wenn man von den Leistungen, die in erster Linie einen bevölkerungspolitischen Anreiz darstellen, absieht; dieses Ziel muß auch weiterhin angestrebt werden; angesichts der sehr ...[+++]

Overwegende voorts dat de thans bestaande beperkingen bij de toekenning van gezinsbijslagen dienen te verdwijnen en dat het, ten einde aan gescheiden gezinnen uitkering van bijslagen welke voor het onderhoud van de leden van deze gezinnen dienen, te garanderen, zonder daarbij bijslagen van overwegend bevolkingspolitieke aard te betrekken, de voorkeur zou verdienen voorschriften welke voor alle Lid-Staten gelden, vast te stellen, waarop het streven gericht moet blijven, doch dat, aangezien de nationale wetgevingen sterk uiteenlopen, oplossingen moeten worden aanvaard, welke met deze situatie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich derzeitige situation sehr' ->

Date index: 2025-02-13
w