Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierender Vorsitzender
Präsident einer Institution
Turnusmäßiger Vorsitzender
Vorsitzender
Vorsitzender der Flämischen Exekutive
Vorsitzender des Disziplinarrats
Vorsitzender einer Institution
Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes

Traduction de «mich vorsitzende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorsitzender/stellvertretender Vorsitzender

voorzitter, vice-voorzitter


amtierender Vorsitzender | turnusmäßiger Vorsitzender

persoon die momenteel het roulerende voorzitterschap bekleedt




Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes

voorzitter van een stembureau


Vorsitzender des Disziplinarrats

de voorzitter van de tuchtraad


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich habe mich karrieremäßig bisher völlig innerhalb des Rechtssystems bewegt: als Vorsitzende des größten Gerichtshofs in Bulgarien, der als Erster die Online-Technologie für Gerichtsverfahren eingeführt hat, und als Vorsitzende des Sachverständigenausschusses für Information und Recht im Europarat bis zum Jahr 2000.

Mijn carrière heeft zich tot nu toe geheel binnen het judiciële systeem voltrokken: ik ben president van één van de grootste rechtbanken van Bulgarije – de eerste rechtbank die online technologie heeft gebruikt om zaken af te handelen – en ben tot het jaar 2000 voorzitter geweest van het deskundigencomité voor informatietechnologie en recht van de Raad van Europa.


Ich freue mich auf Beiträge anderer Kollegen, aber ich freue mich auch auf unsere Zusammenarbeit, sowohl im Zusammenhang mit dem Zugang zu Dokumenten als auch als stellvertretender Vorsitzender des Petitionsausschusses.

Ik zie uit naar de bijdragen van andere collega’s, maar het doet ook mij plezier met u samen te werken, niet in de laatste plaats wat betreft de toegang tot documenten, maar ook als vicevoorzitter van de Commissie verzoekschriften.


„EPSO hat die Auswahlverfahren für die EU-Einrichtungen modernisiert – ein sehr ehrgeiziges Projekt. Ich freue mich, wie schnell unsere Pläne konkret umgesetzt werden konnten“, so John Speed, Vorsitzender des EPSO-Leitungsausschusses und stellvertretender Generalsekretär des Europäischen Rechnungshofs.

John Speed, voorzitter van de Raad van Bestuur van EPSO en waarnemend secretaris-generaal van de Europese Rekenkamer: "EPSO is de uitdaging aangegaan om de selectieprocedures voor de Europese instellingen te moderniseren en het tempo waarmee onze plannen worden uitgevoerd, is uiterst bemoedigend".


– Herr Präsident! Ich beziehe mich auf Artikel 2 der Geschäftsordnung, wonach die Abgeordneten ihrem Gewissen verpflichtet sind. Es ist für mich absolut nicht nachvollziehbar, warum Sie als Vorsitzender bei der Aussprache einer Kollegin — noch dazu aus Ihrer Fraktion —, die händeringend nach einer gemeinsamen Position gesucht hat, so lange das Wort gegeben haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik baseer me op artikel 2 van het Reglement op grond waarvan de leden slechts gebonden zijn door hun eigen geweten, als ik zeg dat ik het volstrekt onbegrijpelijk vind dat u, mijnheer de Voorzitter, zo lang het woord hebt gegeven aan een afgevaardigde – die bovendien nog tot uw eigen fractie behoort – die handenwringend naar een gemeenschappelijk standpunt zocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ich hatte eigentlich nicht die Absicht mich zu melden, aber ich muss mich jetzt melden, nachdem Greg Watson, der Vorsitzende der Liberalen Fraktion, gesprochen hat.

- (DE) Ik was eigenlijk niet van plan om iets te zeggen, maar nu moet ik wel na de woorden van de voorzitter van de liberale fractie, de heer Watson.


Im Laufe dieses Besuchs war es eine große Ehre für mich, daß Sie mir die Gelegenheit gegeben haben, vor dem Slowenischen Parlament zu sprechen, und ich muß sagen, daß ich ebenso wie Herr Podestá, der für die Erweiterung zuständige Vizepräsident, Herr Brok, der Vorsitzende des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, und Herr Ebner, der Vorsitzende der Delegation, sehr beeindruckt war von den beachtlichen Fortschritten, die Ihr Land auf dem Weg der Zugehörigkeit zu Europa erzielt hat.

Ik was zeer vereerd, dat u mij tijdens dit bezoek de gelegenheid gaf een toespraak te houden in de vergaderzaal van het Sloveense parlement en ik moet zeggen dat onze delegatie, onder wie de heer Podestà, vice-voorzitter belast met de uitbreiding, de heer Brok, voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken en de heer Ebner, delegatievoorzitter, bijzonder onder de indruk was van de aanzienlijke vooruitgang die uw land geboekt heeft op weg naar toetreding tot Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich vorsitzende' ->

Date index: 2024-03-29
w