Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vor allem anderen
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Vertaling van "mich anderen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Zuschlagsteuer auf die anderen Regional- und Gemeinschaftssteuern

aanvullende belasting op andere gewest- en gemeenschapsbelastingen




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem ich mich anderen Mitgliedern des Petitionsausschusses anschließe, möchte ich jedoch fragen, ob die Kommission die Absicht hegt, Regeln dieser Art zu überprüfen und die nicht entrichteten Zölle eventuell einzuziehen.

Ik sluit mij aan bij de andere leden van de Commissie verzoekschriften, maar daarnaast wil ik de Commissie vragen of zij van plan is om dit soort regels te herzien en de onbetaalde douanerechten alsnog te innen.


Deshalb bemüht sich die ganze Kommission – und ich freue mich, dass alle Kommissarinnen und Kommissare heute hier sind – um eine intensive Zusammenarbeit mit Ihnen und den Mitgliedstaaten, damit wir unsere Wachstumsagenda so weit wie möglich umsetzen können. Wir mobilisieren hierfür sämtliche Instrumente, aber offen gestanden stehen uns auf europäischer Ebene natürlich nur bestimmte Instrumente zur Verfügung, die anderen müssen von den Mitgliedstaaten eingesetzt werden.

Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.


- (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte mich anderen Rednern anschließen und der Berichterstatterin für ihre Bemühungen um die Einbringung dieser Initiative ins Parlament danken.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur net als anderen voor mij bedanken voor haar inspanningen om dit voorstel in het Parlement naar voren te brengen.


Ferner möchte ich mich anderen Kolleginnen und Kollegen anschließen und das größtmögliche Engagement der EU fordern, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, AIDS – das die arbeitende Bevölkerung dezimiert – zu bekämpfen und europäische Politiken zu erarbeiten, die wahrhaftig mit dem Geist der Entwicklungszusammenarbeit einhergehen, vor allem im Bereich des internationalen Handels.

Daarnaast ben ik het met mijn collega’s eens dat de EU zich uit alle macht moet inzetten voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, de bestrijding van AIDS – die de beroepsbevolking uitroeit – en de ontwikkeling van Europees beleid dat daadwerkelijk overeenkomt met de geest van ontwikkelingssamenwerking, met name op het gebied van internationale handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ich möchte mich anderen Kollegen aus dem Vereinigten Königreich anschließen und Ihnen ebenfalls für Ihre Arbeit in den vergangenen sechs Monaten danken. Außerdem möchte ich im Zusammenhang mit der Verfassung sagen, dass wir über den negativen Ausgang der beiden Referenden in Holland und Frankreich sehr erfreut waren und dass wir – entgegen Ihren Erwartungen – keine Volksabstimmung im Vereinigten Königreich fordern werden, falls in nächster Zeit Teile der Verfassung zur Ratifizierung vorgelegt werden sollten.

- (EN) Ik wil me aansluiten bij de andere collega’s uit het Verenigd Koninkrijk en u bedanken voor uw inspanningen in de afgelopen zes maanden. Tevens wil ik, met betrekking tot de Grondwet, zeggen dat het ons zeer heeft verheugd dat Nederland en Frankrijk allebei ‘nee’ gestemd hebben en dat we - tot uw verrassing - niet om een referendum in het Verenigd Koninkrijk zullen vragen als enig onderdeel van de Grondwet in de toekomst opnieuw aan de orde zal worden gesteld.


– (EN) Frau Präsidentin, ich schließe mich anderen Abgeordneten an und bedanke mich bei dem Berichterstatter dafür, dass er uns heute Vormittag eine ausgezeichnete Diskussionsgrundlage für dieses sehr sensible Thema geliefert hat.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur bedanken voor het aanreiken van een uitstekende basis om het debat over deze uiterst gevoelige kwestie voort te zetten.


Ich verpflichte mich dazu, die demokratischen Grundsätze einzuhalten, die insbesondere in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in dem Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen und in dem Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozialistischen Regime verübten Völkermordes oder jeder anderen Form des Völkermordes erwähnt werden, sowie di ...[+++]

verzoek om de afgifte van .afschrift(en) of exemplaar (exemplaren) van het het register van de gemeenteraads- of provincieraadskiezers (13) van uw gemeente en verbind me ertoe de democratische beginselen uitgevaardigd meer bepaald bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, bij de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden of op grond van de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gep ...[+++]


Ich erkläre mich damit einverstanden, dass etwaige Streitigkeiten mit dem Zentrum nach den Bestimmungen des Personalstatuts beigelegt werden, und verzichte ausdrücklich auf jede andere Form der Streitbeilegung, einschließlich der Inanspruchnahme eines anderen Gerichts.

Ik aanvaard de bepalingen van het personeelsreglement inzake de beslechting van eventuele geschillen met het Centrum en zie uitdrukkelijk af van iedere andere schikkingsregeling, met inbegrip van het beroep op andere rechterlijke instanties.


Kann ich die Karte verwenden, um mich eigens für eine Behandlung in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben?

Kan ik de kaart gebruiken voor speciale behandelingen in een andere lidstaat?


Nichtsdestoweniger sehe ich mich durch erste Anzeichen für ein Ende der Rezession in den Ländern ermutigt, die als erste mit Wirtschaftsreformen begonnen haben und dies - würde ich sagen - enthusiastischer taten als die anderen.

Het is niettemin hoopgevend dat de eerste tekenen die wijzen op het einde van de recessie zich voordoen in die landen die het eerst economische hervormingen tot stand brachten en die, om zo te zeggen, daarbij het grootste enthousiasme aan de dag legden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich anderen' ->

Date index: 2022-03-11
w