Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich dank an anja " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident, zunächst einmal möchte ich mich dem Dank an Anja Weisgerber anschließen, die ein treues Mitglied des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz ist und eine Reihe dieser sehr technischen Berichte mit großer Sorgfalt verfasst hat, und dieser ist ein gutes Beispiel dafür.

- Mr President, first of all I want to join in the thanks to Anja Weisgerber who is a stalwart member of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection and has done a number of these very technical reports with great diligence, and this is a good example of that.


Dank des STORK-Moduls kann Anja mit ihrem elektronischen Ausweis online von zu Hause in Litauen aus mit ihrem elektronischen Ausweis ihre Eheschließung anmelden.

Anja kan haar huwelijk thuis in Litouwen online registreren met behulp van haar eID-kaart en de STORK-module.


Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und freue mich jetzt auf eine spannende Diskussion mit Ihnen.

Ik dank u voor uw aandacht en zie uit naar een spannend debat met u.


Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.

Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.


Ich danke Ihnen sehr für all Ihre Unterstützung und möchte mich dem Dank von Renate Weber und den anderen Schattenberichterstattern anschließen, den diese dem Sekretariat des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten und allen Beratern ausgesprochen haben, die mit uns zusammen hart hierfür gekämpft haben.

Ik dank u heel hartelijk voor al uw steun, en ik wil mij graag aansluiten bij de woorden van dank van Renate Weber en de andere schaduwrapporteurs aan het secretariaat van de Commissie burgerlijke vrijheden en alle adviseurs die hier samen met ons erg hard voor hebben gestreden.


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, dann möchte ich meinen Beitrag mit Worten des Dankes beschließen. Zunächst gilt mein ganz persönlicher Dank Ihnen, Herr Außenminister, der Sie neben mir sitzen und mich in diesen sechs Monaten begleitet haben. Ich danke dem Staatssekretär im Ministerium für europäische Angelegenheiten, der ebenfalls anwesend ist. Aber ich möchte mich auch beim portugiesischen diplomatischen Corps bedanken, das al ...[+++]

Als de Voorzitter het mij toestaat, wil ik eindigen met enkele dankbetuigingen, allereerst met een persoonlijke dankbetuiging aan de minister van Buitenlandse Zaken, die hier naast mij zit en die mijn compagnon is geweest gedurende deze zes maanden, en aan de staatssecretaris voor Europese Zaken die hier ook aanwezig is. Daarnaast wil ik ook de Portugese diplomaten bedanken die alles mogelijk hebben gemaakt, die op de achtergrond werkten en vaak geen erkenning voor hun werk hebben gekregen. Ik wil alle Portugese diplomaten bed ...[+++]


Mein Dank gilt vor allem meinen Kolleginnen und Kollegen, die aktiv an der Ausgestaltung dieses Richtlinientextes beteiligt waren, besonders den Berichterstatterinnen, Frau Anja Weisgerber von der EVP-ED-Fraktion und Frau Dorette Corbey von der PSE-Fraktion, aber auch Frau Satu Hassi von der Fraktion der Grünen.

Ik bedank in het bijzonder al mijn collega-Parlementsleden die actief hebben deelgenomen aan het opstellen van de tekst van deze richtlijn, en dan vooral de rapporteurs, mevrouw Weisgerber van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten en mevrouw Corbey van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, alsmede mevrouw Hassi van de Fractie van de Groenen / Vrije Europese Alliantie.


Ich freue mich darüber, dass die Umstellung auf den Eurotarif dank der engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen sowie dank der großen politischen Unterstützung seitens des Europäischen Parlaments in diesem Sommer so reibungslos verlaufen ist.

De overstap naar het Eurotarief is vlot verlopen dankzij de nauwe samenwerking tussen de Europese Commissie en de ERG en de krachtige politieke steun die we deze zomer van het Europees Parlement hebben gekregen.


– (NL) Vielen Dank, Herr Präsident. Mich stimmt die Einigung über die Binnenschifffahrtsinformationsdienste in erster Lesung sehr froh, und im Namen der PPE-DE-Fraktion möchte ich der Berichterstatterin für ihr gesamtes Engagement herzlich danken und sie zu dem erzielten Ergebnis beglückwünschen, denn dieser Vorschlag ist von großer Bedeutung für mehr Sicherheit in der Binnenschifffahrt.

Dank u wel Voorzitter, ik ben heel gelukkig met het akkoord in eerste lezing over de River Information Services en ik wil ook namens de EVP-Fractie deze rapporteur hartelijk danken voor al haar inzet en haar feliciteren met het bereikte resultaat, want dit is een belangrijk voorstel om de veiligheid in de binnenvaart te vergroten.


Dank dieser Bemühungen haben wir einen Konsens über den bestmöglichen Kompromiss erzielt, der - lassen Sie mich dies unterstreichen - die wichtigsten Anliegen in den ursprünglichen Vorschlägen der Kommission aufrecht erhält.

Dankzij deze inspanningen hebben wij een consensus bereikt over het best mogelijke compromis, een compromis waarin - staat u mij toe dat te onderstrepen - de hoofdlijnen van de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie werden gerespecteerd.




Anderen hebben gezocht naar : möchte ich mich     mich dem dank     dank an anja     dank     stork-moduls kann anja     freue mich     ich danke     das in mich     danke     mandat     möchte mich     sitzen und mich     haben ich danke     herr präsident dann     aber auch     frau anja     „ich freue mich     den eurotarif dank     herr präsident mich     vielen dank     lassen sie mich     mich dank an anja     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich dank an anja' ->

Date index: 2023-06-24
w