Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mich einige ergänzende informationen " (Duits → Nederlands) :

Um einen unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwand für diese Unternehmen zu vermeiden, sollte es den Mitgliedstaten lediglich gestattet sein, im Wege von Anhangangaben ergänzend zu den in den Anhängen zu den Abschlüssen zwingend vorgeschriebenen Angaben einige wenige Informationen zu verlangen.

Om onevenredige administratieve lasten op die ondernemingen te vermijden, moet aan de lidstaten uitsluitend worden toegestaan om enkele informatieverplichtingen door middel van bijkomende toelichtingen, naast de verplichte vermeldingen voor te schrijven.


− (FR) Frau Präsidentin! Ich werde mich auf einige ergänzende Informationen zu dieser Aussprache beschränken.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal mijzelf beperken tot het bieden van enige aanvullende informatie voor dit debat.


− (ES) Da meine Rede vom Präsidenten unterbrochen wurde, der die Redezeit auf mich viel strenger anwandte als auf meine Vorredner, möchte ich einige ergänzende Bemerkungen machen.

(ES) Aangezien mijn toespraak onderbroken werd door de Voorzitter, die veel strikter op mijn spreektijd heeft toegezien dan op die van de collega’s die voor mij hebben gesproken, wil ik nog een aantal opmerkingen toevoegen.


Die im Oktober 2007 verabschiedete endgültige Fassung des Programms berücksichtigt die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, dem die Vorfassung vorgelegt worden war, einige Anmerkungen des Europäischen Parlaments sowie ergänzende Informationen der Mitgliedstaaten (in Anhang 2).

In de definitieve versie van het programma, die in oktober 2007 is vastgesteld, is rekening gehouden met het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité, waaraan de voorbereidende versie was voorgelegd, bepaalde door het Europees Parlement gemaakte opmerkingen en aanvullende gegevens van de lidstaten in bijlage 2.


Ich werde mich darauf beschränken, Ihnen einige knappe Informationen über die jüngsten Fortschritte der Europäischen Union in diesem Bereich sowie über einige Maßnahmen zu geben, die die Kommission umgehend auf den Weg bringen wird.

Volgens mij kan niemand daar nog enige twijfels over koesteren. In dit bestek zal ik een paar korte indicaties geven over de recente vooruitgang die de Europese Unie op dit terrein heeft geboekt en ik zal een paar initiatieven uitschetsen die de Europese Commissie op zeer korte termijn zal opstarten.


Die Europäische Kommission, bei der ich mich hiermit bedanken möchte, hat eine Mitteilung vorgelegt, die sich auf einige Prioritäten konzentriert; wir haben sie übernommen und dabei versucht, ihren Anwendungsbereich um einige entscheidende Punkte zu erweitern: eingehendere Untersuchung des Alkoholkonsums von Jugendlichen; engmaschige Verbreitung von Informationen, Hilfe und Prävention; Verstärkung der öffentlichen Informationska ...[+++]

De Europese Commissie heeft een mededeling voorgelegd, waarvoor ik me nog eens wil bedanken, die gefocust is op een aantal prioriteiten. Tegelijkertijd pogen we de reikwijdte ervan te vergroten aan de hand van diverse belangrijke overwegingen: diepgaand onderzoek naar het probleem van alcoholconsumptie onder jongeren, heldere en begrijpelijke informatieverstrekking, hulp en preventie, betere voorlichtingscampagnes om het publiek bewust te maken van de risico’s die ze lopen door onverantwoorde alcoholconsumptie, en onderzoek naar het probleem van geweld, met name binnen het gezin, als gevolg van alcoholconsumptie.


– Herr Präsident, Kolleginnen und Kollegen! Ich bedanke mich außerordentlich für diesen Hinweis und möchte einige ergänzende Bemerkungen zu dem Bericht des Kollegen Laschet machen, dem ich als Vertreter des auswärtigen Ausschusses voll zustimmen kann.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u voor deze wenk. Ik heb enkele aanvullende opmerkingen bij het verslag van de heer Laschet, dat ik als vertegenwoordiger van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid volkomen onderschrijf.


Zwischenzeitlich wurden einige ergänzende Informationen angefordert und übermittelt, zum letzten Mal am 22. Juli 1994. - Die gesamten Sozialkosten (für einen Abbau der Beschäftigung zwischen 1992 und 1997 von 56 %) belaufen sich auf 17,09 Mrd. Escudos.

Intussen is om enige aanvullende informatie verzocht waarvan de laatste elementen op 22 juli 1994 zijn ontvangen. - De totale sociale kosten (ter dekking van de inkrimping van het personeelsbestand met 56% van 1992 tot 1997) belopen 17,09 miljard ESC.


w