Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Fehlende Umsetzung
Forschungsmethode
Forschungsmethoden
Frist für die Umsetzung
Methodik
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Nichtumsetzung
Peergroup-Methodik
Rat für die Umsetzung des Friedens
Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung in einzelstaatliches Recht
Umsetzung in innerstaatliches Recht
Umsetzung von EG-Richtlinien
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Unzureichende Umsetzung
User-Centred-Design-Methoden anwenden
Verspätete Umsetzung
Wissenschaftliche Forschung
Wissenschaftliche Methodik

Traduction de «methodik umsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Umsetzung in einzelstaatliches Recht | Umsetzung in innerstaatliches Recht

omzetting | omzetting in nationaal recht


Rat für die Umsetzung des Friedens | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses

Vredesimplementatieraad


fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]




Forschungsmethode [ Methodik ]

onderzoeksmethode [ methodologie ]


Peergroup-Methodik

methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden


Forschungsmethoden | wissenschaftliche Forschung | wissenschaftliche Methodik

wetenschappelijke onderzoeksmethodologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Messung von Ausmaß und Struktur der Viktimisierung in der Wirtschaft | Ermittlung des Bedarfs der Politik und Aufstellung gemeinsamer Indikatoren sowie einer Methodik für die Datenerhebung | KOM/JLS, JLS-Expertengruppe, Eurostat, ESS, eventuell JRS | 2008 | Aufstellung gemeinsamer Indikatoren, Methodik für die Datenerhebung und deren Umsetzung |

14. Meting van de omvang en de structuur van slachtofferschap in de bedrijfswereld | Vaststelling van beleidsbehoeften, van gemeenschappelijke indicatoren en van een methodologie voor het verzamelen van gegevens | COM/JLS, JLS-deskundigen-groep, Eurostat, ESS, eventueel GCO | 2008 | Vaststelling van gemeenschappelijke indicatoren, een methodologie voor de verzameling van gegevens en implementatie van de gegevensverzameling |


Diese sollten vor allem die Kommission dabei unterstützen, eine Methodik für die Planung des künftigen TEN-V-Netzes im Hinblick auf die demnächst geplante Überprüfung der TEN-V-Leitlinien zu erstellen, die Wirksamkeit der finanziellen und nicht finanziellen Instrumente für die Umsetzung des TEN-V-Netzes zu erhöhen und Rechtsfragen im Zusammenhang mit Planung und Umsetzung zu prüfen.

Hun belangrijkste taak bestond erin de Commissie, in het licht van de geplande herziening van de TEN-V-richtsnoeren, ondersteuning te bieden bij de ontwikkeling van een planningsmethodologie voor het toekomstige TEN-V, het verhogen van de doelmatigheid van de financiële en niet-financiële instrumenten voor de realisatie van het TEN-V en het onderzoeken van de relevante juridische aspecten in verband met zowel de planning als de uitvoering.


94. Die für diesen Bericht vereinbarte Methodik entspricht der Vorgehensweise, die in dem Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2005[17] erläutert wurde.

94. Voor dit verslag is dezelfde methode gevolgd als voor het verslag over de uitvoering van het Haags programma 2005[17].


70. Die für diesen Bericht vereinbarte Methodik entspricht der Vorgehensweise, die in dem Bericht über die Umsetzung des Haager Programms im Jahr 2005 erläutert wurde.

70. Voor dit verslag is dezelfde methode gevolgd als voor het verslag over de uitvoering van het Haags programma over 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verallgemeinerung von Methodik und Strategie zur Umsetzung des nächsten Zyklus der Kartierung wissenschaftlicher und technologischer Kapazitäten wird im vierten Quartal 2002 in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und unter Berücksichtigung der Erfordernisse der Benutzer und der Ergebnisse des Pilotprojekts in Angriff genommen werden.

Met de algemene toepassing van de methodiek en de strategie voor uitvoering van de volgende fase van de inventarisatie van topkwaliteit zal in het vierde kwartaal van 2002 een begin worden gemaakt in nauwe samenwerking met de lidstaten.


3. die angewandte Methodik zur Umsetzung der pädagogischen Grundsätze;

3° de manier waarop de pedagogische principes in praktijk worden gebracht;


" 14° Ausübung der tariflichen Befugnisse, insbesondere die Festlegung der tariflichen Methodik, und die Überwachung und Kontrolle der Umsetzung der Anpassungspläne der Netzbetreiber in Übereinstimmung mit Artikel 15, § 4 und § 5; " ;

" 14°bis de uitoefening van tarifaire bevoegdheden, met name de bepaling van de tariefmethodologie en het toezicht op en de controle van de uitvoering van de aanpassingsplannen van de netbeheerders, overeenkomstig artikel 15, §§ 4 en 5; " ;


Die Kommission wird die Fortschritte bei der Umsetzung der Resilienz-Agenda mit besonderem Augenmerk auf Programmierung, Methodik und Ergebnissen regelmäßig überprüfen.

De Commissie zal de met de uitvoering van de weerbaarheidsagenda geboekte vooruitgang, met name wat de programmering, de methoden en de resultaten betreft, geregeld aan een onderzoek onderwerpen.


Diese sollten vor allem die Kommission dabei unterstützen, eine Methodik für die Planung des künftigen TEN-V-Netzes im Hinblick auf die demnächst geplante Überprüfung der TEN-V-Leitlinien zu erstellen, die Wirksamkeit der finanziellen und nicht finanziellen Instrumente für die Umsetzung des TEN-V-Netzes zu erhöhen und Rechtsfragen im Zusammenhang mit Planung und Umsetzung zu prüfen.

Hun belangrijkste taak bestond erin de Commissie, in het licht van de geplande herziening van de TEN-V-richtsnoeren, ondersteuning te bieden bij de ontwikkeling van een planningsmethodologie voor het toekomstige TEN-V, het verhogen van de doelmatigheid van de financiële en niet-financiële instrumenten voor de realisatie van het TEN-V en het onderzoeken van de relevante juridische aspecten in verband met zowel de planning als de uitvoering.


Die Konsultation befasst sich mit der Methodik für die TEN-V-Planung mithilfe eines doppelten Ansatzes: der TEN-V-Umsetzung und dem rechtlichen und institutionellen Rahmen der Überprüfung der TEN-V-Politik.

In het kader van de raadpleging wordt voor de TEN-V-planning een dubbelgelaagde methodologie gevolgd: de tenuitvoerlegging van het TEN-V en het institutionele en het wettelijke kader van de herziening van het TEN-V-beleid.


w