Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Administrative Methoden und Techniken
Bauvorhaben mit industriellen Methoden
Der Verordnung
E-Trainer schulen
Festgelegt wurden.
IKT-Projektmanagement-Methoden
IT-Projektmanagement-Methoden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden
Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen
Methoden des IKT-Projektmanagements
Neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden
Neue Lebensmittel und Getränke finden
Softwareentwicklungsmethoden
Train the E-Trainer
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test

Vertaling van "methoden finden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neue Arten von Lebensmitteln und Getränken finden | neue Lebensmittel und Getränke finden

dranken


IT-Projektmanagement-Methoden | Methoden des IKT-Projektmanagements | IKT-Projektmanagement-Methoden | Softwareentwicklungsmethoden

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


Bauvorhaben mit industriellen Methoden

geïndustrialiseerde constructie


administrative Methoden und Techniken

administratieve methoden en technieken


Sitzungen finden unter Ausschluss der Oeffentlichkeit statt

zittingen houden met gesloten deuren


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nun, indem wir bestimmte Methoden finden, um die Instrumente der EU innerhalb eines einheitlichen Rahmens effektiver einzusetzen.

Wel, door een concrete manier te identificeren om de Europese instrumenten effectiever te gebruiken in een uniform kader.


Unter Berücksichtigung dessen, dass der Gesetzgeber « ein gerechtes Gleichgewicht zwischen dem Schutz der fundamentalen Interessen des Staates und dem Schutz der Grundrechte des Menschen finden » und folglich eine strengere Methode bezüglich der spezifischen und aussergewöhnlichen Methoden einführen wollte, insofern sie in stärkerem Masse diese Grundrechte beeinträchtigen (Parl. Dok., Senat, 2008-2009, Nr. 4-1053/1, S. 12), ist der Ausschluss der gewöhnlichen Methoden aus dem Anwendungsgebiet der angefochtenen Bestimmung vernünftig ge ...[+++]

Ermee rekening houdend dat de wetgever « een juist evenwicht [wenste] te vinden tussen de bescherming van de fundamentele belangen van de Staat en de bescherming van de fundamentele rechten van de mens » en bijgevolg een striktere methode wilde invoeren ten aanzien van de specifieke en uitzonderlijke methoden in zoverre zij in grotere mate afbreuk doen aan die fundamentele rechten (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4/1053/1, p. 12), is de uitsluiting van de gewone methoden van het toepassingsgebied van de bestreden bepaling redelijk v ...[+++]


Daher muss jeder Mitgliedstaat eigene Methoden finden, um eine Lösung für dieses Problem zu finden.

Daarom moet elke lidstaat dus zelfstandig methoden zien te vinden om de situatie op te lossen.


14. Die in dieser Anlage festgelegten allgemeinen Grundsätze und Methoden für die Prüfung von Emissionsberichten gemäss Artikel 12/10, § 3 finden gegebenenfalls auch analog auf die Prüfung von Tonnenkilometerdaten Anwendung.

14. De in deze bijlage beschreven algemene beginselen en methoden voor de verificatie van verslagen uit hoofde van artikel 12/10, § 3, moeten, indien nodig, ook toegepast worden bij de verificatie van luchtvaart-tonkilometergegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere Gesellschaft verändert sich ständig, und wir müssen neue Methoden finden, sie anzupassen oder die alten Methoden zu reformieren.

Onze maatschappij verandert voortdurend en wij moeten nieuwe methodes vinden om de maatschappij hieraan aan te passen of de oude methodes te vernieuwen.


(13) Die in diesem Anhang festgelegten allgemeinen Grundsätze und Methoden finden auf die Prüfung von Berichten über Emissionen aus Flügen im Rahmen einer Luftverkehrstätigkeit gemäß Anhang I Anwendung.

(13) De algemene beginselen en de methode die in deze bijlage worden beschreven, zijn van toepassing op de verificatie van emissieverslagen over vluchten die vallen onder een in bijlage I genoemde luchtvaartactiviteit.


Es wäre völlig falsch, mit dem Finger auf die USA zu zeigen, wo wir doch stattdessen Methoden finden müssen, um gemeinsam einen auf der Achtung der Rechtstaatlichkeit und der Grundrechte basierenden Kampf gegen den Terrorismus zu führen.

Het zou verkeerd zijn om met een beschuldigende vinger naar de Verenigde Staten te wijzen, want we moeten juist een manier vinden om gezamenlijk ten strijde te trekken tegen de terreur, op basis van respect voor de rechtsorde en de grondrechten.


Die Ursprungsregeln, die die Bestimmung des Begriffs der Ursprungserzeugnisse und die damit verbundenen Verfahren und Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen betreffen, die in der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften (3) niedergelegt sind, sollten auf die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Zollpräferenzen Anwendung finden, um sicherzustellen, dass die Vorteile dieses Schemas ...[+++]

De oorsprongsregels voor de omschrijving van het begrip „producten van oorsprong” alsook de desbetreffende procedures en methoden van administratieve samenwerking, zoals vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (3), moeten van toepassing zijn op de tariefpreferenties waarin deze verordening voorziet, teneinde te garanderen dat de voordelen van dit schema uitsluitend ten goede komen aan de beoogde begunstigde ...[+++]


Gemäss dem Bericht an den König, der dem vorerwähnten königlichen Erlass voranging, bezweckte man, « das derzeitige System der Steueranreize durch ein integriertes neues System zu ersetzen, bei dem die Unternehmen die Möglichkeit erhalten, ihren besteuerbaren Gewinn durch einen ' Investitionsabzug ' herabzusetzen, für die nach Wahl des Steuerpflichtigen zwei Methoden Anwendung finden » (Belgisches Staatsblatt, 26. Juni 1982, S. 7586).

Volgens het verslag aan de Koning voorafgaand aan het voormelde besluit, werd beoogd « de thans geldende fiscale investeringsstimuli te vervangen door een geïntegreerd nieuw stelsel waarbij de ondernemingen de mogelijkheid krijgen hun belastbare winst te verminderen met een ' investeringsaftrek ' die naar keuze van de belastingplichtige, volgens twee methodes kan worden toegepast » (Belgisch Staatsblad, 26 juni 1982, p. 7586).


Gemäss dem Bericht an den König, der dem vorerwähnten königlichen Erlass voranging, bezweckte man, « das derzeitige System der Steueranreize durch ein integriertes neues System zu ersetzen, bei dem die Unternehmen die Möglichkeit erhalten, ihren besteuerbaren Gewinn durch einen ' Investitionsabzug ' herabzusetzen, für die nach Wahl des Steuerpflichtigen zwei Methoden Anwendung finden » (Belgisches Staatsblatt, 26. Juni 1982, S. 7586).

Volgens het verslag aan de Koning voorafgaand aan het voormelde besluit, werd beoogd « de thans geldende fiscale investeringsstimuli te vervangen door een geïntegreerd nieuw stelsel waarbij de ondernemingen de mogelijkheid krijgen hun belastbare winst te verminderen met een ' investeringsaftrek ' die naar keuze van de belastingplichtige, volgens twee methodes kan worden toegepast » (Belgisch Staatsblad, 26 juni 1982, p. 7586).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methoden finden' ->

Date index: 2022-04-11
w