Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Methoden und Techniken
Aktueller Inhalt
Bauvorhaben mit industriellen Methoden
Das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans
Entsprechender Inhalt
Füllvoller Inhalt
Inhalt
Inhalte für Reisebroschüren anfertigen
Inhalte für Reisebroschüren gestalten
Inhalte für Reiseprospekte gestalten
Inhalte-Anbieter
Inhalte-Lieferant
Inhalteanbieter
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Regurgitation
Reisebroschüreninhalte anfertigen
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
übereinstimmender Inhalt

Traduction de «methoden inhalte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Inhalte für Reisebroschüren anfertigen | Reisebroschüreninhalte anfertigen | Inhalte für Reisebroschüren gestalten | Inhalte für Reiseprospekte gestalten

folders voor toeristen maken | teksten voor toeristenbrochures schrijven | brochures ontwerpen | inhoud voor toeristenbrochures maken


entsprechender Inhalt | übereinstimmender Inhalt

corresponderende inhoud | overeenkomstige inhoud


aktueller Inhalt | füllvoller Inhalt

werkelijke capaciteit


Inhalteanbieter | Inhalte-Anbieter | Inhalte-Lieferant

aanbieder | informatieleverancier


Bauvorhaben mit industriellen Methoden

geïndustrialiseerde constructie


administrative Methoden und Techniken

administratieve methoden en technieken




Regurgitation | das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans

regurgitatie | terugstroming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. § 1 - Die Auswahl der Projekte erfolgt durch: 1° die Prüfung der Einhaltung der Zulässigkeitsbedingungen in Bezug auf die materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel, über die das Ausbildungszentrum verfügt, und die zu seiner Lebensfähigkeit und zur guten Abwicklung der Ausbildungslehrgänge notwendig sind, sowie in Bezug auf die administrative und finanzielle Verwaltung und das Humanressourcen-Management des Ausbildungszentrums; 2° die Prüfung der Relevanz der Ausbildungen im Hinblick auf die in Artikel D.97 des Gesetzbuches genannten Zielsetzungen und die im Gebiet identifizierten Ausbildungsbedürfnisse im Bereich der Bienenzucht sowie der pädagogischen Qualität der Lehrgänge, einschließlich deren ...[+++]

Art. 16. § 1. De selectie van de projecten wordt uitgevoerd: 1° door de verificatie van de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden m.b.t. de materiële, menselijke en financiële middelen waarover het opleidingscentrum beschikt en die nodig zijn voor zijn leefbaarheid en de goede werking van de opleidingen alsook het administratieve, financiële beheer en het beheer van human resources van het opleidingscentrum; 2° door de verificatie van de relevantie van de opleidingen ten opzichte van de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen en van de op het grondgebied geïdentificeerde behoeften aan opleiding in bijenteelt alsook van de pedagogische kwaliteit van de opleidingen, met inbegrip van de inhoud van de opleidingen, de ped ...[+++]


VI - Bewertung Art. 19 - Die Verwaltung organisiert die Bewertungen, deren Inhalt und Methoden in den Anhängen 2, 3, 4 und 5 festgelegt werden.

4. - Evaluatie Art. 19. De administratie organiseert de evaluaties waarvan de inhoud en de methodes bepaald zijn in de bijlagen 2, 3, 4 en 5.


betont, dass eine weitergehende Harmonisierung der Methoden zur Berechnung des Mehrwerts (Fähigkeit, Technologien mit über dem Marktdurchschnitt liegender Leistung zu fördern) und der Wesentlichkeit (Fähigkeit, Maßnahmen zu fördern, die nicht ohnehin getroffen würden) wie auch der Verfahren zur Ermittlung und Überprüfung der Energieeinsparungen eine bessere Umsetzung des Inhalts von Artikel 7 begünstigen könnte.

onderstreept dat een grotere harmonisatie van de methodes voor de berekening van de additionaliteit (capaciteit om technologieën te stimuleren die beter presteren dan het gemiddelde op de markt) en de materialiteit (stimulering van maatregelen die niet noodzakelijkerwijs zouden zijn uitgevoerd) en de procedures voor meting en controle van de energiebesparingen zou kunnen bijdragen tot een betere tenuitvoerlegging van artikel 7.


(2) Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der Methoden für die Messung der Geschwindigkeit von Internetzugangsdiensten, der Dienstqualitätsparameter und der Methoden für ihre Erfassung sowie von Inhalt, Form und Art der zu veröffentlichenden Angaben einschließlich etwaiger Qualitätszertifizierungsmechanismen erlassen.

2. De Commissie kan uitvoeringshandelingen vastleggen waarin de methoden voor het meten van de snelheid van de internettoegangsdiensten, de kwaliteit van de diensten en de methoden om deze te meten en de inhoud, vorm en wijze van de te publiceren informatie worden gespecificeerd, met inbegrip van de mogelijke kwaliteitscertificeringsregelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bei Verfahren kann eine Ermächtigung zur Festlegung von Methoden (d. h. der Art des Vorgehens, insbesondere in einer regelmäßigen und systematischen Weise) oder der Methodik (d. h. der Regelungen zur Festlegung von Methoden) in Abhängigkeit von Inhalt und Umfeld delegierte Rechtsakte oder Durchführungsrechtsakte umfassen.

Net als bij procedures kunnen maatregelen ter vaststelling van een methode (d.w.z. een regelmatige, systematische manier van handelen) of methodologie (regels om de te volgen methode te bepalen) worden vastgesteld door middel van een gedelegeerde handeling of een uitvoeringshandeling, afhankelijk van de inhoud en de context.


- Wie bei Verfahren kann eine Ermächtigung zur Festlegung von Methoden (d. h. der Art des Vorgehens, insbesondere in einer regelmäßigen und systematischen Weise) oder der Methodik (d. h. der Regelungen zur Festlegung von Methoden) in Abhängigkeit von Inhalt und Umfeld delegierte Rechtsakte oder Durchführungsrechtsakte umfassen.

- Net als bij procedures kunnen maatregelen ter vaststelling van een methode (d.w.z. een regelmatige, systematische manier van handelen) of methodologie (regels om de te volgen methode te bepalen) worden vastgesteld door middel van een gedelegeerde handeling of een uitvoeringshandeling, afhankelijk van de inhoud en de context.


1. Zur Berücksichtigung des technischen Fortschritts kann die Kommission delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 13b und zu den Bedingungen der Artikel 13c und 13d annehmen, um den Anhang II anhand der Erfahrungen mit der Annahme dieser Verordnung gemäß Artikel 7 Absatz 9 Unterabsatz 2 anzupassen, Methoden zur Erfassung der Emissionsüberschreitungsabgaben nach Artikel 8 Absatz 3 festzulegen und Regeln zur Auslegung der Kriterien für Ausnahmen betreffend den Inhalt der Anträge auf Gewährung einer Ausnahme sowie des Inhalts und der Bewertun ...[+++]

1. Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie via gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 13 ter en op voorwaarde van het bepaalde in artikel 13 quater en 13 quinquies wijzigingen doorvoeren in bijlage II op basis van de ervaring met de toepassing van deze verordening, zoals vastgelegd in de tweede alinea van artikel 7, lid 9, methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vaststellen, zoals vastgelegd in artikel 8, lid 3, bepalingen vaststellen voor de interpretatie van de criteria om in aanmerking te komen voor een afwijking, voor de inhoud van aanvragen van een afwijking en v ...[+++]


Durch die im Rahmen dieser Aktionsbereiche durchzuführenden Tätigkeiten sollen die Ermittlung und die weite Verbreitung bewährter Praktiken für Methoden, Verfahren und Abläufe gefördert werden, um eine höhere Qualität und Effizienz bei der Entwicklung, Nutzung, und Verbreitung digitaler Inhalte zu erreichen.

De in het kader van deze actielijnen te verrichten activiteiten moeten de inventarisatie en brede verspreiding van beste praktijken op het gebied van methoden, processen en operaties vergemakkelijken teneinde een hogere kwaliteit, efficiëntie en doeltreffendheid bij ontwikkeling, gebruik en verspreiding van digitale inhoud te bereiken.


(7) Um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen zum Schutze der Marktintegrität zur Berücksichtigung der technischen Entwicklungen auf den Finanzmärkten angepasst werden und um die einheitliche Anwendung der Absätze 1 bis 5 sicherzustellen, kann die Kommission ►M3 ————— ◄ Durchführungsmaßnahmen erlassen, die die Methoden und Vorkehrungen für die Meldung von Finanzgeschäften, die Form und den Inhalt dieser Meldungen und die Kriterien für die Definition eines einschlägigen Marktes gemäß Absatz 3 festlegen.

7. Om ervoor te zorgen dat de maatregelen ter bescherming van de marktintegriteit worden aangepast om rekening te houden met de technische ontwikkelingen op de financiële markten en om de uniforme toepassing van de leden 1 tot en met 5 te garanderen, kan de Commissie ►M3 ————— ◄ uitvoeringsmaatregelen vaststellen ter omschrijving van de methoden en regelingen voor het melden van financiële transacties, de vorm en inhoud van deze meldingen, en de criteria aan de hand waarvan wordt vastgesteld of een markt relevant is in de zin van lid 3.


(7) Um zu gewährleisten, dass die Maßnahmen zum Schutze der Marktintegrität zur Berücksichtigung der technischen Entwicklungen auf den Finanzmärkten angepasst werden und um die einheitliche Anwendung der Absätze 1 bis 5 sicherzustellen, kann die Kommission nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren Durchführungsmaßnahmen erlassen, die die Methoden und Vorkehrungen für die Meldung von Finanzgeschäften, die Form und den Inhalt dieser Meldungen und die Kriterien für die Definition eines einschlägigen Marktes gemäß Absatz 3 festl ...[+++]

7. Om ervoor te zorgen dat de maatregelen ter bescherming van de marktintegriteit worden aangepast om rekening te houden met de technische ontwikkelingen op de financiële markten en om de uniforme toepassing van de leden 1 tot en met 5 te garanderen, kan de Commissie volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vaststellen ter omschrijving van de methoden en regelingen voor het melden van financiële transacties, de vorm en inhoud van deze meldingen, en de criteria aan de hand waarvan wordt vastgesteld of een markt relevant is in de zin van lid 3.


w