Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merkmale maßnahmen in jedem bereich beibehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission veröffentlicht heute ferner eine Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, in der der Rechtsrahmen für jeden einzelnen Grundsatz der europäischen Säule sozialer Rechte in Erinnerung gerufen und auf die jeweiligen Zuständigkeitsbereiche der EU und der Mitgliedstaaten sowie die Rolle der Sozialpartner und aktuelle EU-Maßnahmen in jedem Bereich eingegangen wird.

De Commissie publiceert vandaag ook een werkdocument over het juridisch kader voor elk van de principes van de Europese pijler van sociale rechten, waarbij rekening wordt gehouden met de respectieve bevoegdheden van de EU en de lidstaten, waaronder de rol van de sociale partners en de recente ontwikkeling EU-maatregelen op elk gebied.


In jedem Bereich legte der Europäische Rat fest, welche Maßnahmen vor Ende 2007 – d.h. bevor 2008 der zweite Zyklus der Strategie für Wachstum und Beschäftigung beginnt – durchgeführt werden sollen.

Binnen deze gebieden kwam hij specifieke maatregelen overeen die vóór eind 2007 ten uitvoer moeten zijn gelegd – d.w.z. vóór het begin van de tweede cyclus van de strategie voor groei en werkgelegenheid in 2008.


ist gewillt, eine ständige interfraktionelle Arbeitsgruppe zu den Rechten des Kindes und dem Kindeswohl auf der Grundlage des Aufrufs für Kinderrechte zu bilden, die für die Förderung der Rechte des Kindes in allen Politikbereichen und Maßnahmen des Europäischen Parlaments sowohl im Zusammenhang mit Innen- wie auch mit Außenpolitik zuständig ist; unterstützt daher die Initiative, in jedem seiner Ausschüsse eine Anlaufstell ...[+++]

wil binnen het Europees Parlement een interfractiewerkgroep „Rechten en welzijn van het kind” oprichten, die zich baseert op het Handvest van de Rechten van het Kind, en die een vast orgaan gaat vormen dat verantwoordelijk is voor de bevordering van de rechten van het kind in alle beleidsvormen en werkzaamheden van het Europees Parlement in de context van zowel binnenlandse als buitenlandse zaken; steunt daarom het initiatief om „steunpunten” voor rechten van het kind op te zetten in elke parlementaire commissie om te zorgen voor mainstreaming van de rechten van het kind in elke beleidsmaatregel en elke aangenomen wetgevingstekst.


Um den Erwartungen der betroffenen Kreise zu entsprechen, soll der spezifische Charakter der beiden Politikbereiche weiterhin berücksichtigt werden, und das Programm soll die spezifischen Merkmale der Maßnahmen in jedem Bereich beibehalten und weiter entwickeln.

Om aan de verwachtingen van de belanghebbenden te beantwoorden, blijft de specificiteit van de twee beleidsterreinen erkend en zal het programma de specifieke kenmerken van de acties op elk gebied behouden en verder ontwikkelen.


(5) Um die einheitliche Anwendung des in Absatz 4 des vorliegenden Artikels genannten Programms zu gewährleisten, spezifiziert die Kommission im Wege von Durchführungsrechtsakten die technischen Merkmale des Ad-hoc-Moduls unter jedem Ad-hoc-Untermodul gemäß dem in dem genannten Absatz genannten Bereich der speziellen Information sowie die für die Datenübermittlung zu verwendenden Filter und Codes und die Frist für die Übermittlung der Ergebnisse, die v ...[+++]

5. Met het oog op de eenvormige toepassing van het in lid 4 van dit artikel bedoelde programma, stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen voor iedere speciale submodule de technische kenmerken van de speciale modules vast, in overeenstemming met het in dat lid bedoelde gebied van gespecialiseerde informatie, alsmede de filters en codes die voor de gegevensdoorgifte moeten worden gebruikt, en de termijnen voor indiening van de resultaten, die kunnen afwijken van de in artikel 6 genoemde termijnen.


6. fordert, dass die Haushaltslinien im Zusammenhang mit der Entwicklung von Maßnahmen für den Bereich „DYS“ (Dysphasie, Dyspraxie, Dyslexie, Dyskalkulie oder Konzentrationsstörungen, usw.) und für Behinderte beibehalten werden, insbesondere im Hinblick auf eine verbesserte Unterstützung von Frauen und Männern, deren Kinder unter Behinderungen und DYS-Störungen leiden, sowie im Hinblick auf den Übergang von Personen mit DYS-Störungen und Behinderungen von der Schule in das ...[+++]

6. vraagt dat de begrotingslijnen met betrekking tot de ontwikkeling van beleidsmaatregelen inzake "dys"-aandoeningen (dysfasie, dyspraxie, dyslexie, dyscalculie, concentratiestoornissen enz.) en gehandicapte personen, worden gehandhaafd, vooral voor wat betreft de verhoogde steun voor ouders van kinderen met een handicap of dys-aandoening en voor wat betreft de overgang van personen met een handicap of dys-aandoening van school naar beroepsleven;


P. in der Erwägung, dass sämtliche dieser mit der grenzüberschreitenden Mobilität - wichtigstes Merkmal der Künstlerberufe - verknüpften Probleme, die Notwendigkeit deutlich werden lassen, konkrete Maßnahmen in diesem Bereich ins Auge zu fassen,

P. overwegende dat al deze problemen rond de grensoverschrijdende mobiliteit, het belangrijkste kenmerk van artistieke beroepen, de noodzaak aantonen dat over concrete maatregelen op dit gebied wordt nagedacht,


P. in der Erwägung, dass sämtliche dieser mit der grenzüberschreitenden Mobilität - wichtigstes Merkmal der Künstlerberufe - verknüpften Probleme, die Notwendigkeit deutlich werden lassen, konkrete Maßnahmen in diesem Bereich ins Auge zu fassen,

P. overwegende dat al deze problemen rond de grensoverschrijdende mobiliteit, het belangrijkste kenmerk van artistieke beroepen, de noodzaak aantonen dat over concrete maatregelen op dit gebied wordt nagedacht,


P. in der Erwägung, dass sämtliche dieser mit der grenzüberschreitenden Mobilität - wichtigstes Merkmal der Künstlerberufe - verknüpften Probleme, die Notwendigkeit deutlich werden lassen, konkrete Maßnahmen in diesem Bereich ins Auge zu fassen,

P. overwegende dat al deze problemen rond de grensoverschrijdende mobiliteit, het belangrijkste kenmerk van artistieke beroepen, de noodzaak aantonen dat over concrete maatregelen op dit gebied wordt nagedacht,


Zu jedem Bereich hat sie einen Anhang erstellt, in dem sie die maßgeblichen Themen umreißt, Einzelheiten zu den von ihr geplanten oder in Betracht gezogenen Initiativen nennt und/oder Empfehlungen für Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihren Zuständigkeitsbereichen formuliert.

Voor elk van deze gebieden wordt in een bijlage een korte voorstelling gegeven van de kwesties waar het om gaat en van de details van de initiatieven die de Commissie voornemens is nemen of overweegt en/of worden aanbevelingen tot de lidstaten gericht over de onder hun verantwoordelijkheid vallende gebieden.


w