Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Land in einem Übergangsprozess
Mercosul
Mercosur
Mercosur-Länder
Mercosur-Staaten
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Vertaling van "mercosur einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der Bedeutung Brasiliens für den Mercosur kann sich eine Stärkung der politischen Beziehungen der EU zu einem derart wichtigen Land nur positiv auf die Integration des Mercosur und die Beziehungen EU-Mercosur insgesamt auswirken.

Juist omdat Brazilië binnen Mercosur zo’n belangrijke plaats inneemt, zal de versterking van de politieke betrekkingen van de EU met dat land zowel de integratie binnen Mercosur als de betrekkingen van de EU met Mercosur steunen.


Ziel ist es nun, den Mercosur zu einem internationalen Akteur gleichen Ranges wie China, Indien und Russland zu machen.

De doelstelling ervan is van de regio en de delen daarvan in het vervolg wereldspelers van de eerste rang te maken, naast China, India en Rusland.


In Erwartung einer solchen Entwicklung setzt die EU mit Engagement die Konsolidierung politischer und wirtschaftlicher Beziehungen zum Mercosur als ganzem fort und arbeitet an der Weiterentwicklung ihrer bilateralen Beziehungen zu anderen Staaten der Region – Beispiel Argentinien, einem ebenfalls wichtigen südamerikanischen Partner (in letzter Zeit wurde der Strategiedialog in mehreren Politikfeldern in die Wege geleitet).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


Zur Ausweitung der Unterstützung für Unternehmen hat die Kommission bereits das Netz ihrer Helpdesks für gewerbliche Schutzrechte auf den Verband Südostasiatischer Staaten (ASEAN) und den Mercosur ausgedehnt, um Dienstleistungen in einem größeren geographischen Gebiet anbieten zu können; sie wird eine weitere geografische Ausdehnung solcher Unterstützungsdienste in Erwägung ziehen.

Voor extra ondersteuning van bedrijven heeft de Commissie haar netwerk voor bijstand in verband met industriële-eigendomsrechten reeds uitgebreid met ASEAN en MERCOSUR, waarmee een groter geografisch gebied wordt bestreken. Zij overweegt dergelijke ondersteunende diensten naar andere geografische gebieden uit te breiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesbezüglich hat die Kommission bereits das Netz ihrer Helpdesks für gewerbliche Schutzrechte auf den ASEAN (Südostasien) und den Mercosur (Südamerika) ausgedehnt, um Dienstleistungen in einem größeren geographischen Gebiet anbieten zu können, und erwägt eine Ausdehnung solcher Unterstützungsdienste in andere Teile der Welt.

Op dit vlak heeft de Commissie haar netwerk voor bijstand in verband met industriële-eigendomsrechten reeds uitgebreid met ASEAN (Zuidoost-Azië) en MERCOSUR (Zuid-Amerika) om diensten te verlenen aan een groter geografisch gebied en overweegt zij deze diensten verder uit te breiden naar andere delen van de wereld.


EU-Handelskommissar Karel De Gucht wird vom 13. bis zum 16. September zu einem äußerst wichtigen Besuch in Brasilien, dem derzeitigen Mercosur-Vorsitzland, und in Argentinien erwartet.

De EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht, brengt van 13 tot en met 16 september een bezoek aan Brazilië, dat momenteel het voorzitterschap van de Mercosur waarneemt, en aan Argentinië.


Der Mercosur kann mit einem ähnlich hohen Zuwachs der Ausfuhren in die EU rechnen.

Verwacht wordt dat de uitvoer van de Mercosur naar de EU in dezelfde mate zal stijgen;


Ausgehend von einem von acht Mitgliedstaaten (Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg, Österreich, Polen und Ungarn) vorgelegten Vermerk (9686/10) zeigten zahlreiche Delegationen sich besorgt über die Entscheidung der Kommission, die Handelsverhandlungen mit den Mercosur-Ländern und Verhandlungen über etwaige weitere Zugeständnisse im Landwirtschaftsbereich wiederaufzunehmen.

Op basis van een nota van acht lidstaten (Oostenrijk, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Luxemburg en Polen) (9686/10) sprak een groot aantal delegaties zijn bezorgdheid uit over het besluit van de Commissie om de handelsbesprekingen met de landen van Mercosur te hervatten en over eventuele verdere toegevingen op landbouwgebied.


Der Kooperationsrat wird in der Wahrnehmung seiner Aufgaben von einem Gemischten Kooperationsausschuß unterstützt, der sich aus Vertretern der Gemeinschaft einerseits und Vertretern des Mercosur andererseits zusammensetzt.

De Samenwerkingsraad wordt in de vervulling van zijn taken bijgestaan door een gemengde samenwerkingscommissie die bestaat uit vertegenwoordigers van de Gemeenschap enerzijds en vertegenwoordigers van de Mercosur anderzijds.


Am Montag traf er sich in Luxemburg mit den Außenministern zu einem Gespräch; außerdem fand eine Arbeitssitzung mit Vizepräsident Manuel Marin im Rahmen des Treffens von Ministern der EU und der Mercosur-Mitgliedstaaten statt.

Op maandag heeft hij de ministers van Buitenlandse Zaken in Luxemburg ontmoet en een werkvergadering gehad met vice-voorzitter Manuel MARIN in het kader van de ministervergadering van de EU/Mercosur.


w