Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschenrechte sonstigen diesbezüglichen internationalen verträgen verankerten » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen auf dem Gebiet der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und sonstigen diesbezüglichen internationalen Verträgen verankerten Menschenrechte und Grundfreiheiten.

bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en andere internationale instrumenten op dit terrein.


Bei der Handhabung des Fonds sollten die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte und Grundsätze und die in den einschlägigen internationalen Übereinkommen, einschließlich der diesbezüglichen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, veranker ...[+++]

Het Fonds dient te worden uitgevoerd met volledige eerbiediging van de rechten en beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn verankerd, en van de grondrechten die in de betreffende internationale instrumenten, waaronder de jurisprudentie ter zake van het Europees Hof voor de rechten van de mens, zijn vastgelegd.


Förderung und Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der UN und sonstigen internationalen und regionalen Verträgen im Bereich bürgerliche, politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte verankert sind, vor allem mit Hilfe von Organisationen der Zivilgesellschaft, u.a. in Bezug auf

bevordering en bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden zoals afgekondigd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de VN en andere internationale en regionale instrumenten op het gebied van burgerrechten en politieke, economische, sociale en culturele rechten, voornamelijk via organisaties van het maatschappelijk middenveld, onder meer op de volgende terreinen:


(33) Bei der Handhabung des Fonds sollten die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte und Grundsätze und die in den einschlägigen internationalen Übereinkommen, einschließlich der diesbezüglichen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, veranker ...[+++]

(33) Het Fonds dient te worden uitgevoerd met volledige eerbiediging van de rechten en beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn verankerd, en van de grondrechten die in de betreffende internationale instrumenten, waaronder de jurisprudentie ter zake van het Europees Hof voor de rechten van de mens, zijn vastgelegd .


(24) Bei der Handhabung des Fonds sollten die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte und Grundsätze und die in den einschlägigen internationalen Über­einkommen, einschließlich der diesbezüglichen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte ...[+++]

(24) Het Fonds dient te worden uitgevoerd met volledige eerbiediging van de rechten en beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn verankerd, en van de grondrechten die in de betreffende internationale instrumenten, waaronder de jurisprudentie ter zake van het Europees Hof voor de rechten van de mens, zijn vastgelegd.


Im Rahmen der Politik der Europäischen Union zur Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit in Drittländern verfolgen die Verordnung Nr. 975/1999 des Rates zur Festlegung der Bedingungen für die Durchführung von Maßnahmen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit und die Verordnung Nr. 976/1999 des Rates zur Festlegung der Bedingungen für die Durchführung von anderen als die Entwicklungszusammenarbeit betreffenden Gemeinschaftsmaßnahmen inter alia das Ziel, technische und finanziel ...[+++]

In het kader van het EU-beleid voor de bevordering van de mensenrechten, de grondrechten, de democratisering en de rechtsstaat in derde landen wordt met verordening nr. 975/1999 van de Raad betreffende het beleid voor ontwikkelingssamenwerking en verordening nr. 976/1999 van de Raad betreffende niet onder de ontwikkelingssamenwerking vallende communautaire acties, onder meer technische en financiële bijstand verstrekt aan acties die met name gericht zijn op de bevordering en de bescherming van de in de Universele Verklaring van de mensenrechten verankerde mensenrec ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Achtung, die Förderung und der Schutz der Menschenrechte den "Besitzstand" der Europäischen Union bilden und zu den Grundpfeilern der europäischen Zusammenarbeit wie auch der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und anderen Ländern gehören; die in den Verträgen und in internationalen Übereinkommen verankerten Rechte der Frau dürfen unter Berufung auf religiöse Auslegungen, kulturelle Traditionen, Bräuche oder Rechtsvorschriften weder eingeschränkt noch verletzt werden;

1. onderstreept opnieuw dat het eerbiedigen, bevorderen en beschermen van de mensenrechten het erfgoed van de Europese Unie is, en een van de hoekstenen van de Europese samenwerking en van de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar lidstaten en andere landen; is van oordeel dat de in de Verdragen en internationale overeenkomsten vastgelegde rechten van de vrouw niet mogen worden beknot of geschonden onder het voorwendsel van ...[+++]


1. bekräftigt, dass die Achtung, die Förderung und der Schutz der Menschenrechte den „Besitzstand“ der Europäischen Union bilden und zu den Grundpfeilern der europäischen Zusammenarbeit wie auch der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und anderen Ländern gehören; die in den Verträgen und in internationalen Übereinkommen verankerten Rechte der Frau dürfen unter Berufung auf religiöse Auslegungen, kulturelle Traditionen, Bräuche oder Rechtsvorschriften weder eingeschränkt noch verletzt werden;

1. onderstreept opnieuw dat het eerbiedigen, bevorderen en beschermen van de mensenrechten het erfgoed van de Europese Unie is, en een van de hoekstenen van de Europese samenwerking en van de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar lidstaten en andere landen; is van oordeel dat de in de Verdragen en internationale overeenkomsten vastgelegde rechten van de vrouw niet mogen worden beknot of geschonden onder het voorwendsel van ...[+++]


= die Förderung und der Schutz der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und sonstigen internationalen Verträgen zur Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats verkündeten Menschenrechte und Grundfreiheiten;

= bevordering en verdediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, zoals die zijn afgekondigd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, alsook andere internationale instrumenten voor ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat;


1. die Förderung und der Schutz der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und sonstigen internationalen Verträgen zur Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats verkündeten Menschenrechte und Grundfreiheiten, nämlich:

1. de bevordering en de verdediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, zoals die zijn afgekondigd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, alsook andere internationale instrumenten voor ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, in het bijzonder:


w