Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen ihrer ersten arbeitserfahrung » (Allemand → Néerlandais) :

Sie können auch genutzt werden, um jungen Menschen zu ihrer ersten Arbeitserfahrung zu verhelfen und Praktika, Lehrstellen, weiterführende Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen anzubieten.

Het kan ook worden gebruikt om jongeren een eerste werkervaring te bieden en stages, vervolgonderwijs en opleidingen te financieren.


– Frau Präsidentin, ich möchte der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin Folgendes sagen: Ich schätze sehr, was Sie in Ihrer ersten Rede über Ihre Politik und darüber, was Sie in Nordafrika - Ägypten, Tunesien, Libyen - tun, gesagt haben, ganz besonders den Fokus, den Sie auf junge Menschen und Frauen dort richten sowie ihren Einsatz im Hinblick auf eine starke Demokratie, die verwurzelt werden muss.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger het volgende willen zeggen: ik heb veel waardering voor hetgeen u in uw eerste toespraak vertelde over uw beleid en de stappen die u hebt ondernomen ten aanzien van Noord-Afrika – Egypte, Tunesië, Libië – en in het bijzonder voor de aandacht die u besteedt aan de jongeren en vrouwen in de landen en voor uw benadering ten aanzien van de waarachtige democratie die zich moet verankeren.


(c) Unterstützung des Zugangs zum Arbeitsmarkt durch Erlangung eines ersten Arbeitsplatzes und innerbetrieblicher Ausbildung, um jungen Menschen die Gelegenheit zu bieten, gleichzeitig relevante Kompetenzen zu erwerben und Arbeitserfahrung zu sammeln: 20 %;

(c) ondersteunen van toegang tot de arbeidsmarkt door middel van het opdoen van eerste werkervaring en praktijkopleiding om jongeren de mogelijkheid te bieden zowel relevante vaardigheden te verwerven, als werkervaring op te doen: 20%;


P. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission im Mai 2012 ihre länderspezifischen Empfehlungen 2012 unterbreiten wird und dass sie in ihrer Mitteilung „Initiative: Chancen für junge Menschen“ feststellt, dass Mitgliedstaaten, vor allem diejenigen mit den höchsten Jugendarbeitslosenquoten entschlossene Maßnahmen treffen sollten, ohne die länderspezifischen Empfehlungen 2012 abzuwarten, um frühzeitige Schulabgänge zu verhindern, Fertigkeiten zu vermitteln, die für den Arbeitsmarkt relevant sind, ...[+++]

P. overwegende dat de Europese Commissie in mei 2012 haar landenspecifieke aanbevelingen voor 2012 zal doen, en dat zij in haar mededeling over het initiatief „Kansen voor jongeren” stelt dat de lidstaten, met name die met de hoogste jeugdwerkloosheid, niet moeten wachten op genoemde aanbevelingen met het nemen van doortastende maatregelen om vroegtijdig schoolverlaten te voorkomen, vaardigheden aan te leren die van belang zijn op de arbeidsmarkt, werkervaring op te doen en praktijkopleidingen te volgen en de toegang tot een (eerste) baan te vergemakkel ...[+++]


Um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern und jüngere Menschen zu ermutigen, im Agrarsektor tätig zu werden, schlägt die Kommission vor, ein neues Instrument zur Niederlassungs­förderung zu errichten, das Landwirten von unter 40 Jahren in den erstennf Jahren ihrer Tätigkeit zur Verfügung steht.

Om het creëren van banen te bevorderen en de jonge generaties ertoe aan te zetten zich in de landbouwsector te engageren, stelt de Commissie voor een nieuwe vestigingssteun in te stellen waartoe landbouwers van minder dan 40 tijdens de eerste vijf jaar van hun project toegang hebben.


Ziel ist es, diese Institution zu einem effektiven Instrument weiterzuentwickeln, und zwar nicht nur für die Qualifizierung junger Menschen, die auf der Suche nach ihrer ersten Arbeitsstelle sind, sondern auch für all jene, die die Welt von Produktion und Arbeit verlassen mussten – und deren Anzahl ist leider hoch.

Het doel is ervoor te zorgen dat deze stichting een effectief instrument wordt, niet alleen voor de opleiding van jongeren die op zoek zijn naar hun eerste baan, maar ook voor de helaas velen die uit de productie- en arbeidswereld worden gegooid.


Brüssel, 13. Mai 2011 – Nach der neuesten Eurobarometer-Umfrage sind 53 % der jungen Menschen in Europa bereit oder interessiert daran, in einem anderen Land Europas zu arbeiten. Geldmangel hält jedoch viele davon ab, den ersten Schritt zu tun und einen Teil ihrer Ausbildung im Ausland zu absolvieren.

Brussel, 13 mei 2011 – Volgens de laatste Eurobarometer-enquête is 53% van de jongeren in Europa bereid of geïnteresseerd om in een ander Europees land te gaan werken. Gebrek aan geld ontmoedigt echter de meesten om de eerste stap te zetten en een deel van hun opleiding in het buitenland te volgen.


Zum ersten gehört, dass man den Menschen zuhört, ihre Interessen und Sorgen ernst nimmt. Der zweite besteht in der Erläuterung unserer Politik und ihrer Auswirkung auf das tägliche Leben der Menschen. Und der dritte besteht in der Verbindung zu den Menschen, indem ihnen Themen von echtem Interesse für die Bürgerinnen und Bürger möglichst nahe gebracht werden.

Het eerste beginsel houdt in dat we moeten luisteren naar de mensen en rekening moeten houden met hun belangen en zorgen; het tweede is dat we onze beleidsmaatregelen en hun effect op het dagelijks leven van mensen moeten uitleggen; en het derde is dat we aansluiting moeten vinden bij de mensen door meer en zo direct mogelijk te communiceren over onderwerpen die voor burgers echt van belang zijn.


Wie bei den europäischen Fußballstars, die sich in den ersten Sports zur Kampagne eindeutig gegen das Rauchen aussprachen, dürften jetzt auch die Testimonials der Popstars in ihrer Vorbildfunktion junge Menschen in ihrer Entschlossenheit stärken, nicht zu rauchen.

Net als de voetballers die in de eerste spotjes van de campagne te zien waren, helpen deze idolen en rolmodellen door hun ondubbelzinnige afwijzing van roken jongeren om dat ook niet te doen.


Zum ersten Mal versucht die Kommission, alle Bürger der Europäischen Union (EU) zu erreichen, so daß möglichst viele Menschen sich ihrer Rechte und Möglichkeiten als Folge des Binnenmarkts und anderer EU-Politiken bewußt werden und sich sachlich über die praktische Umsetzung dieser Rechte informieren können.

Voor het eerst tracht de Commissie iedereen die in de Europese Unie (EU) woont te bereiken, zodat zoveel mogelijk mensen zich bewust worden van de rechten en mogelijkheden waarover zij beschikken als gevolg van de interne markt en ander beleid van de EU, en feitelijke informatie kunnen krijgen over hoe zij in de praktijk gebruik kunnen maken van deze rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen ihrer ersten arbeitserfahrung' ->

Date index: 2024-06-23
w