Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menschen unseren planeten führen " (Duits → Nederlands) :

Die künftige globale Partnerschaft sollte einen klaren Schwerpunkt auf messbare, konkrete und nachhaltige Ergebnisse legen, die unmittelbar zu den vereinbarten Zielen und Vorgaben beitragen, sich in strukturellen Reformen niederschlagen und letztendlich zu positiven und nachhaltigen Wirkungen für die Menschen und unseren Planeten führen.

Een toekomstig wereldwijd partnerschap moet gericht zijn op het bereiken van meetbare, concrete en duurzame resultaten die rechtstreeks bijdragen aan overeengekomen doelen en streefcijfers. Het moet tot structurele hervormingen en finaal tot positieve en duurzame gevolgen voor mens en planeet leiden.


Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärte: „Der Wandel hin zu einer umweltfreundlicheren und nachhaltigeren Wirtschaft ist gut für die Schaffung von Arbeitsplätzen, für die Menschen und für unseren Planeten.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Overschakelen op een groenere en duurzamere economie is goed voor de werkgelegenheid, goed voor de mensen, en goed voor de planeet.


Ozeane und Meere sind eine unermessliche Quelle des Lebens für unseren Planeten - und doch werden sie durch die Aktivitäten des Menschen in zunehmendem Maße bedroht.

De oceanen en zeeën vormen een reusachtige bron van leven, maar worden steeds meer door de mens bedreigd.


- (FR) Frau Präsidentin, Herr Minister, Herr Kommissar! Alle hungrigen Menschen dieser Welt, all diejenigen, die mehr für Nahrungsmittel oder Kleidung bezahlen müssen, erwarten von uns, dass wir energischer auf die größte Katastrophe, die unseren Planeten derzeit heimsucht, diese von geldgierigen Nahrungsmittelspekulanten herbeigeführte Katastrophe, reagieren.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, minister, commissaris, alle mensen op aarde die honger lijden, iedereen die meer moet betalen om zich te voeden of zich te kleden, allemaal verwachten ze van ons dat we daadkrachtiger ingrijpen om de grootste rampspoed af te wenden waardoor de aarde momenteel getroffen wordt, dat wil zeggen de rampspoed die geldbeluste voedselspeculanten veroorzaken.


Die biologische Vielfalt ist äußerst wichtig für eine ausgewogene Entwicklung und die Verringerung der Armut, sie ist wesentlich für unseren Planeten, das Wohl der Menschen und der kulturellen Integrität.

Biodiversiteit is van cruciaal belang voor een evenwichtige ontwikkeling en armoedebestrijding en essentieel voor onze planeet, het menselijk welzijn, het overleven en de culturele integriteit.


So wie er im 16. Jahrhundert auf geradezu revolutionäre Weise dazu beigetragen hat, unsere Welt besser verstehen zu lernen, so vermittelt uns auch das Europäische Erdbeobachtungsprogramm ein tiefes Verständnis in Bezug auf unseren sich wandelnden Planeten, und es ermöglicht damit konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensqualität der Menschen.

Zoals hij in de 16e eeuw als katalysator heeft gefungeerd voor een beter begrip van de wereld, zo zorgt het Europees programma voor aardobservatie voor een grondig inzicht in onze veranderende planeet en maakt het concrete acties mogelijk om de levenskwaliteit van de burgers te verbeteren.


Dies ist nicht notwendigerweise der Fall, wenn wir beginnen, den übermäßigen Wohlstand, den wir auf Ebene der Europäischen Union besitzen, teilweise mit Menschen aus anderen Ländern zu teilen, wenn wir uns mit technischen Innovationen und der Frage befassen, wie wir die Produktivität steigern können und eventuell sogar weniger der wertlosen Güter produzieren, die zurzeit unser Leben und unseren Planeten überschwemmen.

Dat is niet noodzakelijkerwijs het geval als het betekent dat we dan een deel van de buitensporige rijkdom die we op het niveau van de Europese Unie hebben, gaan delen met mensen die uit andere landen komen en dat we ons gaan bezighouden met technische innovatie en hoe we de productiviteit kunnen vergroten en misschien zelfs wat minder van de troep gaan produceren die op dit moment ons leven en onze planeet verstikken.


Wenn der Klimawandel nicht aufgehalten oder zumindest eingeschränkt wird, werden die ärmsten Länder und die ärmsten Menschen die ersten sein, die durch unseren sich schnell überhitzenden Planeten verbrannt werden.

Als de klimaatverandering niet tot stoppen wordt gebracht of in ieder geval wordt beperkt, zullen de armste landen en de armste bevolkingen het eerst verzengd worden door onze snel oververhit rakende aarde.


Wenn die sich entwickelnden Nationen, darunter fast drei Milliarden Menschen in China und Indien, beim Energieverbrauch dem amerikanischen Vorbild folgen, werden wir unseren Planeten verbrennen.

Als de ontwikkelingslanden, waaronder China en India met hun gezamenlijke bevolking van drie miljard, dezelfde consumptiedrift aan de dag leggen als de Amerikanen, branden we onze planeet op.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen unseren planeten führen' ->

Date index: 2024-04-20
w