Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen verschiedenen ländern begegnen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Bewusstsein hinsichtlich der Qualitätsstandards ist in den verschiedenen Ländern und Regionen unterschiedlich ausgeprägt, doch in Bezug auf ihre Anwendung wurden bereits viele Erfahrungen gesammelt: Tausende von Menschen (Mitarbeiter der Universitäten, Fachleute, Studierende sowie Vertreter aus Wirtschaft und Gesellschaft) haben an Selbstbewertungsverfahren teilgenommen, waren Mitglieder von Evaluationsgremien oder wurden bei Evaluationsbesuchen befragt.

De bekendheid van de kwaliteitsstandaarden verschilt per land en gebied, maar er is al behoorlijk veel ervaring opgedaan met de toepassing ervan: duizenden mensen (universiteitsdocenten, deskundigen, studenten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties) hebben aan de zelfbeoordelingsprocedures deelgenomen, hebben zitting gehad in een evaluatiepanel of zijn tijdens evaluatiebezoeken geïnterviewd.


33. weist wiederholt darauf hin, dass schwelende Konflikte die vollständige Entfaltung der Östlichen Partnerschaft behindern sowie Hass, Feindseligkeiten und Spannungen zwischen den Menschen in den verschiedenen Ländern der Östlichen Partnerschaft schüren; verweist auf die Bedeutung ausgewogener Lösungen und eines dauerhaften Friedens auf der Grundlage des Völkerrechts; fordert zu diesem Zweck alle Parteien auf, günstige Bedingungen zu schaffen und auf Hassreden und Kriegstreiberei verzichten sowie vertrauensbildende Maßnahmen umsetzen, sodass auf allen Seiten der gegenwärt ...[+++]

33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich ...[+++]


Dies geschieht, wo immer sich Menschen aus verschiedenen Ländern begegnen und ihre verschiedenen Erfahrungen mitbringen: Dafür gibt es in Europa zahlreiche Beispiele und es ist gut, dass wir so viel über die Mobilität zu sagen haben.

Dat gebeurt overal waar mensen uit verschillende landen, allen met hun verschillende ervaringen, samenkomen: Europa kent talrijke voorbeelden daarvan en het is goed dat we zoveel te zeggen hebben over mobiliteit.


Zur Bewältigung dieser Herausforderungen spielt die Qualitätssicherung eine wichtige Rolle, insbesondere bei der Überwindung von Missverhältnissen zwischen Qualifikationsangebot und ‑nachfrage und der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen, um die Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses von Exzellenz in der Berufsbildung zu fördern, das die gegenseitige Anerkennung von in verschiedenen Ländern erworbenen Lernergebnissen erleichtert und damit zur Verbesserung der Mobilitä ...[+++]

Kwaliteitsborging speelt bij deze uitdagingen een belangrijke rol, met name om een discrepantie tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden tegen te gaan en om de arbeidsmarktkansen voor jonge mensen te verbeteren, zodat een gedeelde opvatting ontstaat over wat excellent beroepsonderwijs is. Op die manier wordt wederzijdse erkenning mogelijk gemaakt van leerresultaten die in verschillende landen zijn verworven, ...[+++]


die Mobilität junger Freiwilliger in Europa durch die Verbesserung der Bedingungen für die Zusammenarbeit zwischen den zivilgesellschaftlichen oder staatlichen Stellen, die Freiwilligentätigkeiten in den verschiedenen Ländern organisieren, zu fördern, um allen jungen Menschen die Möglichkeit zu geben, sich an Freiwilligenaktivitäten in Europa zu beteiligen, wenn sie dies wünschen.

de mobiliteit van jonge vrijwilligers in Europa bevorderen door het verbeteren van de voorwaarden voor samenwerking tussen de organisatoren van vrijwilligersactiviteiten in verschillende landen, ongeacht of deze worden georganiseerd door het maatschappelijk middenveld of door overheden, om iedere jongere de mogelijkheid te bieden desgewenst vrijwilligerswerk in Europa te verrichten.


G. in der Erwägung, dass die Globalisierung ein fortlaufender und nicht aufzuhaltender Prozess ist, der Chancen bietet und vor Herausforderungen stellt, der aber auch die Gefahr der Marginalisierung bestimmter Länder, insbesondere der ärmsten Länder, sowie eine Marginalisierung der gefährdetsten Bevölkerungsgruppen in diesen Ländern birgt, insbesondere wenn große Einkommensunterschiede in und zwischen den verschiedenen Ländern bestehen bleiben und immer mehr Menschen in Armut ...[+++]

G. overwegende dat globalisering een voortdurende en niet tegen te houden ontwikkeling is die mogelijkheden en uitdagingen in zich bergt, maar ook het gevaar van marginalisering van bepaalde landen, vooral de armste, en marginalisering van de kwetsbaarste groepen in de betreffende landen, vooral als er grote inkomensverschillen in en tussen de verschillende landen blijven bestaan en een toenemend aantal ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die Globalisierung ein fortlaufender und nicht aufzuhaltender Prozess ist, der Chancen bietet und vor Herausforderungen stellt, der aber auch die Gefahr der Marginalisierung bestimmter Länder, insbesondere der ärmsten Länder, sowie eine Marginalisierung der gefährdetsten Bevölkerungsgruppen in diesen Ländern birgt, insbesondere wenn große Einkommensunterschiede in und zwischen den verschiedenen Ländern bestehen bleiben und immer mehr Menschen in Armut ...[+++]

G. overwegende dat globalisering een lopende en niet tegen te houden ontwikkeling is die mogelijkheden en uitdagingen in zich bergt, maar ook het gevaar van marginalisering van bepaalde landen, vooral de armste, en marginalisering van de kwetsbaarste groepen in de betreffende landen, vooral als er grote inkomensverschillen in en tussen de verschillende landen blijven bestaan en een toenemend aantal ...[+++]


Förderung des gegenseitigen Verständnisses zwischen jungen Menschen in verschiedenen Ländern.

stimulering van de het wederzijdse begrip tussen jongeren in verschillende landen.


Die Maßnahme ermöglicht die Unterstützung von Gruppenprojekten, die auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene konzipiert wurden, sowie die Vernetzung vergleichbarer Projekte in verschiedenen Ländern, um ihre europäische Dimension zu stärken und zur Förderung der Zusammenarbeit und des Erfahrungsaustauschs zwischen jungen Menschen.

Met deze maatregel kunnen op lokaal, regionaal en nationaal niveau opgezette groepsprojecten en de netwerkvorming met soortgelijke projecten in andere landen ondersteund worden, zodat het Europese karakter daarvan versterkt wordt en de samenwerking en de uitwisseling van ervaringen tussen jongeren bevorderd worden.


Im Europa der Gegenwart ist es uns gelungen, diese Differenzen zu überwinden; wir haben ein Forum und eine Möglichkeit für Menschen aus verschiedenen Ländern, mit verschiedenen Ideologien, einer unterschiedlichen Vergangenheit und verschiedenen Interpretationen derselben Vergangenheit gefunden, um zusammenzukommen, eine gemeinsame Basis zu finden und sich für gemeinsame Ziele einzusetzen.

In het Europa van vandaag hebben wij geleerd om verschillen te respecteren; wij hebben een forum en een manier gevonden waardoor mensen uit verschillende landen, met verschillende ideologieën en achtergronden en uiteenlopende interpretaties van dezelfde geschiedenis, samenleven, overeenkomsten ontdekken en voor een gemeenschappelijke zaak strijden.


w