Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei
Stupor
Verblödung
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlige Stumpfheit

Traduction de «meist völlig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beim meist angewendeten funkenerosiven Schneiden wird ein vorschubgesteuerter,umlaufender Kupferdraht als Werkzeugelektrode verwendet

draadvonkerosiemachine | draadvonkmachine


Steaditkristalle treten meist zusammen mit grossen Zementitplatten auf

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass es 2013 Berichten zufolge zu den meisten gewalttätigen Ausschreitungen in der Geschichte Bangladeschs seit Erlangung der Unabhängigkeit gekommen ist und insbesondere die Zeit im Vorfeld und während der Wahlen von weit verbreiteter Gewalt gekennzeichnet war, wobei es zu meist von der Opposition organisierten Blockaden, Streiks und Einschüchterungen von Wählern kam und seit Anfang 2013 mehr als 300 Menschen getötet wurden, davon mindestens 18 am Wahltag, und die instabile Wirtschaft Bangladeschs infolgedessen völlig zum Erliegen kam; ...[+++]

B. overwegende dat 2013 volgens de berichten het meest gewelddadige jaar in de geschiedenis van Bangladesh sinds de onafhankelijkheid was en dat met name de voorbereidingen op de verkiezingen en de verkiezingen zelf gekenmerkt werden door wijdverspreid geweld met hoofdzakelijk door de oppositie gedirigeerde blokkades, stakingen en intimidatie van de kiezers; dat daarbij sinds begin 2013 meer dan 300 mensen gedood werden, waarvan ten minste 18 op de dag van de verkiezingen, en dat de fragiele economie van Bangladesh als gevolg van die situatie verlamd is;


B. in der Erwägung, dass es 2013 Berichten zufolge zu den meisten gewalttätigen Ausschreitungen in der Geschichte Bangladeschs seit Erlangung der Unabhängigkeit gekommen ist und insbesondere die Zeit im Vorfeld und während der Wahlen von weit verbreiteter Gewalt gekennzeichnet war, wobei es zu meist von der Opposition organisierten Blockaden, Streiks und Einschüchterungen von Wählern kam und seit Anfang 2013 mehr als 300 Menschen getötet wurden, davon mindestens 18 am Wahltag, und die instabile Wirtschaft Bangladeschs infolgedessen völlig zum Erliegen kam; ...[+++]

B. overwegende dat 2013 volgens de berichten het meest gewelddadige jaar in de geschiedenis van Bangladesh sinds de onafhankelijkheid was en dat met name de voorbereidingen op de verkiezingen en de verkiezingen zelf gekenmerkt werden door wijdverspreid geweld met hoofdzakelijk door de oppositie gedirigeerde blokkades, stakingen en intimidatie van de kiezers; dat daarbij sinds begin 2013 meer dan 300 mensen gedood werden, waarvan ten minste 18 op de dag van de verkiezingen, en dat de fragiele economie van Bangladesh als gevolg van die situatie verlamd is;


Die Organisation „Ärzte ohne Grenzen“, die ja in dieser Woche hier im Parlament war, hat mitgeteilt, dass sie in den Lagern kaum noch humanitäre Hilfe leisten könne, denn ständig und meist völlig willkürlich werden Menschen verhaftet und gezwungen, nach Laos zurückzukehren.

De organisatie Artsen zonder grenzen die deze week nog hier in het Parlement was, heeft gezegd dat ze in de kampen nog nauwelijks humanitaire hulp kan verlenen, omdat mensen voortdurend en meestal volkomen willekeurig worden opgepakt en worden gedwongen om naar Laos terug te keren.


In Gottes Namen, welch Arroganz aufseiten einer Institution wie der Kommission, die ihre deutliche Verachtung für jede Form der demokratischen Kontrolle spüren lässt, indem sie parlamentarische Anfragen kaum, meist völlig unzureichend und dabei stets am Thema vorbeiredend beantwortet.

In godsnaam, wat een arrogantie van de zijde van een instelling als de Commissie die haar duidelijke misprijzen voor elke vorm van democratische controle laat blijken door nauwelijks, meestal volkomen ontoereikend en altijd naast de kwestie op parlementaire vragen te antwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sieht man von den (wenigen) Fällen ab, in denen eine bewußte Kooperation zwischen Vertretern der genannten Berufe und der organisierten Kriminalität von Beginn an gewollt ist, so wird zunächst meist ein völlig unverdächtiger Kontakt angebahnt.

Afgezien van de (enkele) gevallen waarin sprake is van een bewuste samenwerking tussen vertegenwoordigers van genoemde beroepen en de georganiseerde misdaad, komt het contact meestal op volstrekt onverdachte wijze tot stand.




D'autres ont cherché : stupor     verblödung     völlig anonyme zeugenaussage     völlig ausgeheilte angeborene anomalie     völlige stumpfheit     meist völlig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meist völlig' ->

Date index: 2021-02-16
w