Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Einen vertieften Meinungsaustausch vornehmen
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Vertaling van "meinungsaustausch verschiedenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


einen vertieften Meinungsaustausch vornehmen

overgaan tot een grondige gedachtenwisseling


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wäre empfehlenswert, dass die Gruppe regelmäßiger zusammentrifft, um die Haltung der Kommission im Blick auf internationale Beratungen wirksamer zu koordinieren, aber auch, um den verschiedenen Dienststellen Gelegenheit zum Meinungsaustausch über die Prioritäten und Programme zu geben, damit die Kommission stärker eine Führungsrolle sowohl bei der internen Politik als auch im Bereich der Außenbeziehungen übernehmen kann.

Deze groep zou vaker bijeen moet komen om de standpunten van de Commissie bij internationale bijeenkomsten beter te coördineren, maar zou ook een forum moeten zijn waar informatie wordt uitgewisseld over de prioriteiten en programma's van de verschillende diensten, zodat de Commissie, zowel bij interne vraagstukken als op het gebied van de externe betrekkingen, beter een sturende rol kan vervullen.


6. fordert die Präsidenten des Rates und der Kommission sowie die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, diese Fälle auch künftig genau zu verfolgen, die Angelegenheiten in verschiedenen Formaten und Sitzungen mit Russland zur Sprache zu bringen und dem Parlament über den Meinungsaustausch mit den Staatsorganen Russlands Bericht zu erstatten;

6. roept de voorzitters van de Raad en de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV/VV) op dergelijke zaken nauwgezet te blijven volgen, deze kwesties in verschillende vormen en vergaderingen met Rusland aan te kaarten en het Parlement op de hoogte houden van de uitwisselingen met de Russische autoriteiten;


35. nimmt die schriftlichen Antworten in Bezug auf die Entschließung zur Entlastung für 2011 zur Kenntnis, die dem Haushaltskontrollausschuss am 25. Oktober 2013 und damit vor Beginn des Entlastungsverfahrens für 2012 zugingen; begrüßt die darauf folgenden Ausführungen des Generalsekretärs vom 25. November 2013 zu den Antworten und zu den Folgemaßnahmen der Verwaltung des Parlaments als Reaktion auf die verschiedenen Fragen und Forderungen im Zusammenhang mit der Entschließung des Parlaments zur Entlastung für 2011 sowie den anschließenden Meinungsaustausch mit den M ...[+++]

35. neemt nota van de schriftelijke antwoorden op de kwijtingsresolutie voor 2010 die de Commissie begrotingscontrole op 25 oktober 2013, dat wil zeggen vóór het begin van de kwijtingsprocedure 2012, heeft ontvangen; is ingenomen met de daarop volgende presentatie door de secretaris-generaal betreffende de antwoorden en de follow-up van de administratie van het Parlement op 25 november 2013 naar aanleiding van de diverse vragen en verzoeken in de kwijtingsresolutie van het Parlement voor 2011 en de in aansluiting daarop gehouden gedachtewisseling met de leden;


20. legt den Präsidenten des Rates und der Kommission sowie der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik nahe, diese Fälle auch künftig genau zu verfolgen, die Angelegenheiten in verschiedenen Formaten und Sitzungen mit Russland zur Sprache zu bringen und dem Parlament über ihren Meinungsaustausch mit den Staatsorganen Russlands Bericht zu erstatten;

20. spoort de voorzitters van de Raad en de Commissie, alsmede de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, ertoe aan deze zaken van nabij te blijven volgen, deze kwesties binnen verschillende fora en bijeenkomsten met Rusland aan te kaarten en aan het Parlement verslag uit te brengen over hun contacten met de Russische autoriteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meinungsaustausch über die verschiedenen Aspekte der Informationsgesellschaft, insbesondere die Politik für die elektronische Kommunikation und deren Regulierung, einschließlich Universaldienst, Erteilung von Allgemein- und Einzelgenehmigungen, Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten sowie Unabhängigkeit und Effizienz der Regulierungsbehörde,

uitwisseling van inzichten over de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij, met name beleid en regelgeving voor elektronische communicatie, waaronder universele dienstverlening, vergunningen en algemene machtigingen, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, en onafhankelijkheid en efficiëntie van de regulator;


M. in der Erwägung, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments in den vergangenen Monaten einen Dialog und Meinungsaustausch mit verschiedenen Vertretern der syrischen Opposition im Exil und im Land aufgenommen haben;

M. overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden overleg tot stand hebben gebracht en meningen hebben uitgewisseld met een aantal leden van de Syrische oppositie in ballingschap en in het land zelf;


I. in der Erwägung, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments in den vergangenen Monaten einen Dialog und Meinungsaustausch mit verschiedenen Vertretern der syrischen Opposition im Exil und im Land aufgenommen haben;

I. overwegende dat leden van het Europees Parlement de afgelopen maanden overleg tot stand hebben gebracht en meningen hebben uitgewisseld met een aantal leden van de Syrische oppositie in ballingschap en in het land zelf;


Die bisherigen Erfahrungen und der Meinungsaustausch mit einer großen Bandbreite von Interessengruppen lassen die Koordinierung innerhalb der Kommission und innerhalb der nationalen Behörden, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Interessengruppen und die Einrichtung bestimmter Fördermaßnahmen als die geeignetsten Instrumente für die Durchführung dieser Politik erscheinen.

Op grond van de tot nu toe verworven ervaring en van gedachtewisselingen met zeer diverse belanghebbenden is de Commissie van mening dat coördinatie binnen de Commissie en binnen de nationale autoriteiten, samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden en de invoering van specifieke ondersteunende maatregelen de meest geschikte instrumenten zijn om dat beleid uit te voeren.


Es wäre empfehlenswert, dass die Gruppe regelmäßiger zusammentrifft, um die Haltung der Kommission im Blick auf internationale Beratungen wirksamer zu koordinieren, aber auch, um den verschiedenen Dienststellen Gelegenheit zum Meinungsaustausch über die Prioritäten und Programme zu geben, damit die Kommission stärker eine Führungsrolle sowohl bei der internen Politik als auch im Bereich der Außenbeziehungen übernehmen kann.

Deze groep zou vaker bijeen moet komen om de standpunten van de Commissie bij internationale bijeenkomsten beter te coördineren, maar zou ook een forum moeten zijn waar informatie wordt uitgewisseld over de prioriteiten en programma's van de verschillende diensten, zodat de Commissie, zowel bij interne vraagstukken als op het gebied van de externe betrekkingen, beter een sturende rol kan vervullen.


a) Meinungsaustausch über die verschiedenen Aspekte der Informationsgesellschaft, insbesondere die Politik für die elektronische Kommunikation und deren Regulierung, einschließlich Universaldienst, Erteilung von Allgemein- und Einzelgenehmigungen, Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten sowie Unabhängigkeit und Effizienz der Regulierungsbehörde,

a) uitwisseling van inzichten over de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij, met name beleid en regelgeving voor elektronische communicatie, waaronder universele dienstverlening, vergunningen en algemene machtigingen, bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, en onafhankelijkheid en efficiëntie van de regulator;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungsaustausch verschiedenen' ->

Date index: 2025-05-07
w