Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit eines Generalanwalts
Erster Generalanwalt
Generalanwalt
Generalanwalt
Generalanwalt beim Kassationshof
Kanzler
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Richter
Schlussanträge des Generalanwalts
öffentliche Meinung

Traduction de «meinung generalanwalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschließende Stimme der Generalanwälte(Stimmrecht der Generalanwälte in Verwaltungssitzungen des Gerichtshofes)

stemgerechtigheid van de advocaten-generaal


Generalanwalt beim Kassationshof

advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie






Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Abwesenheit eines Generalanwalts

afwezigheid van een advocaat-generaal


Schlussanträge des Generalanwalts

conclusie van de advocaat-generaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hinsichtlich der Frage, ob das Spracherfordernis mit der Bekämpfung von Zwangsehen gerechtfertigt werden kann, vertritt der Generalanwalt die Meinung, dass dieses Erfordernis jedenfalls unverhältnismäßig ist.

Wat de vraag betreft of de taalvoorwaarde eventueel wordt gerechtvaardigd door de doelstelling van bestrijding van gedwongen huwelijken, is de advocaat-generaal van oordeel dat de betrokken voorwaarde hoe dan ook onevenredig is.


Nach Meinung des Generalanwalts wären andere Maßnahmen geeignet, das verfolgte Ziel zu erreichen, die nicht zwangsläufig auf ein Verbot des Erwerbs oder der Anmietung hinauslaufen müssten.

Volgens de advocaat-generaal kan het nagestreefde doel worden bereikt via andere maatregelen zonder dat deze maatregelen noodzakelijkerwijs leiden tot een verbod om te kopen of te huren.


Im Übrigen sind nach Meinung des Generalanwalts die bei Verstoß gegen die Sprachregelung vorgesehenen Sanktionen im Verhältnis zu dem, was erforderlich ist, zu schwerwiegend.

Bovendien zijn de sancties in geval van niet-naleving van de taalvoorschriften volgens de advocaat-generaal zwaarder dan noodzakelijk is.


Nach Meinung des Generalanwalts liegt aus diesen Gründen ein Hemmnis für die Arbeitnehmerfreizügigkeit vor.

Om die redenen komt de advocaat-generaal tot de conclusie dat het vrije verkeer van werknemers wordt belemmerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Meinung eines deutschen Richters, der an einem Oberverwaltungsgericht tätig ist, sollten die Generalanwälte stärker in die nationalen Ausgangsverfahren einbezogen werden.

Een Duitse rechter van een regionaal administratief hooggerechtshof opperde om de advocaten-generaal nauwer te betrekken bij het nationale proces dat het onderwerp van de verwijzing vormt.


Vielmehr ist die Kommission wie der Generalanwalt der Meinung, dass es völlig im Einklang mit den Grundsätzen steht, die für den Schutz der personenbezogenen Daten und Grundrechte gelten.

Integendeel, de Commissie en de advocaat-generaal van het Hof van Justitie achten deze volledig in overeenstemming met de beginselen betreffende de bescherming van persoonsgegevens en de fundamentele rechten.


Der Umstand, dass dem Arzt ein Bett zur Verfügung steht, um sich gegebenenfalls ausruhen zu können, trägt nach Meinung von Generalanwalt Ruiz-Jarabo zum Schutz seiner Gesundheit und zu einer angemessenen Versorgung der Patienten bei.

De omstandigheid dat de arts tijdens zijn wachtdienst beschikt over een bed om af en toe te kunnen uitrusten, draagt volgens advocaat-generaal Ruiz-Jarabo bij tot de bescherming van diens gezondheid en tot een adequate verzorging van de patiënten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinung generalanwalt' ->

Date index: 2024-02-10
w