Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Mehrwertsteuersätze
Ermäßigter Mehrwertsteuersatz
Ermäßigter MwSt-Satz
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Kontext einbeziehen
Mehrwertsteuersatz
MwSt-Satz
Normaler Mehrwertsteuersatz
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung

Traduction de «mehrwertsteuersätze kontext » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


Angleichung der Mehrwertsteuersätze

onderlinge aanpassing van de BTW-tarieven


ermäßigter Mehrwertsteuersatz | ermäßigter MwSt-Satz

verlaagd btw-tarief


Mehrwertsteuersatz | MwSt-Satz

BTW-tarief | tarief van de belasting over de toegevoegde waarde


normaler Mehrwertsteuersatz

normaal tarief van de belasting over de toegevoegde waarde






soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bisher geltende Regelung ist das Ergebnis zahlreicher Initiativen, die im Laufe der Jahre einge­bracht wurden, unter denen der Beschluss über die Harmonisierung der Mehrwertsteuersätze im Kontext des europäischen Binnenmarktes aus dem Jahr 1992, der Beschluss aus dem Jahr 2000, zur Förderung der Beschäftigung die Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte arbeitsintensive Dienstleistungen zu genehmigen, und die 2004 mit den neu beitretenden Mitglied­staaten vereinbarten Ausnahmeregelungen zu nennen sind.

De huidige voorschriften vormen het resultaat van diverse initiatieven in de loop der jaren, waaronder het besluit van 1992 betreffende de harmonisatie van btw-tarieven in de eengemaakte EU-markt, het besluit van 2000 om verlaagde btw-tarieven toe te staan voor arbeidsintensieve lokale diensten ter stimulering van de werkgelegenheid, en in 2004 toegestane afwijkingen voor nieuwe toetredende staten.


Sie ist das Ergebnis zahlreicher Initiativen, die im Laufe der Jahre eingebracht wurden, unter denen so der Beschluss über die Harmonisierung der Mehrwertsteuersätze im Kontext des europäischen Binnen­marktes aus dem Jahr 1992, der Beschluss aus dem Jahr 2000, zur Förderung der Beschäftigung die zeitweilige Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf lokal erbrachte arbeitsintensive Dienstleistungen zu genehmigen, und die 2004 mit den neu beitretenden Mitgliedstaaten verein­barten Ausnahmeregelungen zu nennen sind.

Zij vormen het resultaat van diverse initiatieven in de loop der jaren, waaronder het besluit van 1992 betreffende de harmonisatie van btw-tarieven in de eengemaakte EU-markt, het besluit van 2000 om tijdelijk verlaagde btw-tarieven toe te staan voor arbeidsintensieve lokale diensten ter stimulering van de werkgelegenheid, en in 2004 toegestane afwijkingen voor nieuwe toetredende staten.


− Frau Präsidentin, ich möchte dem Europäischen Parlament für die schnelle Behandlung dieses Vorschlags danken. Bekanntlich wurde im Dezember des vergangenen Jahres im Kontext des europäischen Konjunkturprogramms durch den Europäischen Rat beantragt, die Frage ermäßigter Mehrwertsteuersätze in bestimmten Branchen bis März 2009 zu klären.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement bedanken voor zijn snelle behandeling van dit voorstel, ook gezien het verzoek van de Europese Raad van afgelopen december in verband met het Europees economisch herstelplan om de kwestie van de verlaagde btw-tarieven in bepaalde sectoren uiterlijk in maart 2009 op te lossen.


− Frau Präsidentin, ich möchte dem Europäischen Parlament für die schnelle Behandlung dieses Vorschlags danken. Bekanntlich wurde im Dezember des vergangenen Jahres im Kontext des europäischen Konjunkturprogramms durch den Europäischen Rat beantragt, die Frage ermäßigter Mehrwertsteuersätze in bestimmten Branchen bis März 2009 zu klären.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het Europees Parlement bedanken voor zijn snelle behandeling van dit voorstel, ook gezien het verzoek van de Europese Raad van afgelopen december in verband met het Europees economisch herstelplan om de kwestie van de verlaagde btw-tarieven in bepaalde sectoren uiterlijk in maart 2009 op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich fordere die Europäische Kommission auf, die durch den Verkehr verursachten externen Kosten in einem größere Kontext zu internalisieren, nämlich auch die in der EU geltenden niedrigen Mehrwertsteuersätze sowie die Richtlinie 2001/14 über die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Richtlinie 2003/96 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen zu prüfen.

Ik verzoek de Commissie om bij het internaliseren van de externe kosten van transport ook te kijken naar de lage BTW-tarieven in de Unie en in dit verband ook een herziening te overwegen van Richtlijn 2001/14 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur en Richtlijn 2003/96 inzake energiebelasting.


Ich fordere die Europäische Kommission auf, die durch den Verkehr verursachten externen Kosten in einem größere Kontext zu internalisieren, nämlich auch die in der EU geltenden niedrigen Mehrwertsteuersätze sowie die Richtlinie 2001/14 über die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur und die Richtlinie 2003/96 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen zu prüfen.

Ik verzoek de Commissie om bij het internaliseren van de externe kosten van transport ook te kijken naar de lage BTW-tarieven in de Unie en in dit verband ook een herziening te overwegen van Richtlijn 2001/14 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur en Richtlijn 2003/96 inzake energiebelasting.


w