Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Mehrheit
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfache Mehrheit
Einfache beiderseitige Mehrheit
Mehrheit
Politische Mehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Relative Mehrheit

Traduction de «mehrheit jungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


einfache Mehrheit | relative Mehrheit

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die große Mehrheit der Raucher beginnt in sehr jungen Jahren mit dem Rauchen: 70 % vor dem 18. und 94 % vor dem 25.

Veruit de meeste rokers beginnen op zeer jonge leeftijd — 70 % vóór het 18e jaar en 94 % vóór het 25e jaar.


24. unterstreicht, dass obwohl eine Mehrheit der Mitgliedstaaten der EU Maßnahmen zur Gleichstellung zwischen den Geschlechtern auf Ebene der Hochschulbildung verfolgen, fast alle Maßnahmen und Projekte auf Mädchen abzielen; bittet daher die Mitgliedstaaten, allgemeine nationale Strategien und Initiativen zu entwickeln, die die Geschlechterstereotypen in der Hochschulbildung bekämpfen und auf Jungen abzielen;

24. wijst erop dat hoewel de meeste EU-landen een beleid voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het hoger onderwijs voeren, nagenoeg al het beleid en alle projecten zijn toegespitst op vrouwen; verzoekt de lidstaten daarom om algemene nationale strategieën en initiatieven uit te werken tegen genderstereotypen in het hoger onderwijs die gericht zijn op mannen;


Der Mangel an Arbeitsplätzen könnte möglicherweise zu einer Abwanderung der jungen Menschen aus Europa führen, aber die große Mehrheit der jungen Menschen, die sich dazu entschließen, das Land zu wechseln, wird sich wahrscheinlich für den Umzug in einen anderen Mitgliedstaat entscheiden.

Gebrek aan werk leidt mogelijk tot een uittocht van jongeren uit Europa, maar de overgrote meerderheid van de jongeren die naar een ander land gaan op zoek naar werk, kiest er waarschijnlijk voor om naar een andere lidstaat te verhuizen.


Eine Mehrheit der Länder, für die dies gilt (BG, EE, EL, ES, IE, LV, RO, SE, SK und UK), haben die frühzeitigen Abgänger aus der schulischen und beruflichen Bildung als eine der größten Gruppen unter den arbeitslosen jungen Menschen identifiziert und sehen sie als wichtige Zielgruppe an, bei denen die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit ansetzen muss.

De meeste betrokken landen (BG, EE, EL, ES, IE, LV, RO, SE, SK en UK) hebben voortijdige verlaters van het onderwijs of een opleiding aangemerkt als een van de belangrijkste groepen werkloze jongeren en beschouwen deze groep als een belangrijke doelgroep om de werkgelegenheidsvoorwaarden voor jongeren te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenngleich die Mehrheit der geltenden Schutzanordnungen zugunsten von Frauen erlassen wird, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt sind, können auch alle anderen Opfer von Gewalt, Mädchen, Jungen, weibliche oder männliche Erwachsene, deren Aggressor identifiziert wurde, von den Schutzmaßnahmen im Rahmen dieser Initiative profitieren.

Hoewel het merendeel van de geldende beschermingsbevelen van toepassing zijn op vrouwelijke slachtoffers van genderspecifiek geweld, kan ieder ander slachtoffer van geweld, of het nu een jongen, meisje, man of vrouw betreft, zolang de dader bekend is, onderwerp uitmaken van dit initiatief.


41. betont, dass zielgerichtete Maßnahmen, die den Zugang von Frauen zu Bildungsangeboten auf allen Ebenen gewährleisten, indem sie sexistische Stereotype bekämpfen, und die lebenslanges Lernen ermöglichen, von wesentlicher Bedeutung sind, um die Geschlechtertrennung auf dem Arbeitsmarkt zu beseitigen; fordert geeignete Ausbildungsangebote, um eine Unterrepräsentanz von Frauen auf „grünen“ Arbeitsplätzen zu vermeiden, da zu bedenken ist, dass Europas Wachstum und Nachhaltigkeit beeinträchtigt werden, wenn sich die große Mehrheit der Frauen von Wissenschaft und Technologie fernhält, und dass dadurch außerdem vielen begabten und quali ...[+++]

41. onderstreept dat een doelgerichte inspanning om de toegang voor vrouwen tot onderwijs op alle niveaus te verzekeren en voor levenslang leren te zorgen van essentieel belang is om de genderverschillen op de arbeidsmarkt op te heffen; dringt erop aan dat er voor adequate beroepsopleiding wordt gezorgd om te voorkomen dat vrouwelijke werknemers ondervertegenwoordigd zijn in groene banen, vanuit de gedachte dat als vrouwen massaal afzien van wetenschap en technologie dit een belemmering zou betekenen voor de groei en duurzaamheid van Europa en er vele getalenteerde en gekwalificeerde jonge vrouwen qua werk en economische zekerheid ...[+++]


Der Eurobarometer-Umfrage ist zu entnehmen, dass eine eindeutige Mehrheit der jungen Arbeitnehmer – über 70 % – sich heute darüber im Klaren sind, dass in ihrer beruflichen Laufbahn Mobilität in der einen oder anderen Form erforderlich sein wird.

Uit de Eurobarometer-enquête blijkt dat een duidelijke meerderheid van jonge werknemers – meer dan 70% – zich nu bewust is van het feit dat voor hun carrière enige vorm van mobiliteit nodig is.


Erstens, die Intensivierung oder erneute Prüfung der Entwicklungshilfepolitik, um in den Herkunftsländern ein lebenswertes Umfeld mit Perspektiven zu schaffen und so den Exodus der – in ihrer Mehrheit jungen – Bevölkerung zu verhindern, die, anstatt ins Unbekannte zu fliehen und ihr Leben aufs Spiel zu setzen, eine wichtige Rolle in der Entwicklung ihre Heimatlandes spielen können und müssen.

In de eerste plaats, de intensivering en heroverweging van ontwikkelingshulp om in de landen van herkomst een waardige omgeving met perspectief te creëren, en daarmee te voorkomen dat de bevolking - voor het grote merendeel jongeren - massaal wegtrekt. In plaats van te vluchten naar het onbekende met gevaar voor eigen leven, kunnen en moeten zij immers een wezenlijke rol spelen in de opbouw van hun eigen land.


Die Aufschlüsselung der Daten nach dem Lebensalter, die für einige wenige Länder zur Verfügung steht, lässt auf eine große Mehrheit von jungen Menschen im Alter von etwa 20 Jahren schließen.

De uitsplitsing naar leeftijd, die voor weinig landen beschikbaar is, geeft een grote meerderheid jongeren van rond de 20.


Die Aufschlüsselung der Daten nach dem Lebensalter, die für einige wenige Länder zur Verfügung steht, lässt auf eine große Mehrheit von jungen Menschen im Alter von etwa 20 Jahren schließen.

De uitsplitsing naar leeftijd, die voor weinig landen beschikbaar is, geeft een grote meerderheid jongeren van rond de 20.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit jungen' ->

Date index: 2025-01-25
w