Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehrheit europäischen bürger in einem solchen referendum abgestimmt hätte » (Allemand → Néerlandais) :

Diese kaum verschleierte Drohung bedarf Ihrerseits der Erklärung. Denn aus Meinungsumfragen geht hervor, dass die große Mehrheit der Europäischen Bürger in einem solchen Referendum abgestimmt hätte, wenn es in ihrem Land möglich gewesen wäre.

Deze nauwelijks verholen dreiging vraagt om een toelichting van uw kant, te meer daar uit opiniepeilingen blijkt dat de Europeanen in grote meerderheid in een dergelijk referendum voor zouden hebben gestemd indien dit in hun land een optie zou zijn geweest.


Grundlage für die heutige Entscheidung ist vor allem die Arbeit der Nichtregierungsorganisationen, für die wir uns bedanken müssen, sowie der Wunsch der Mehrheit der europäischen Bürger nach einem solchen Verbot.

Het besluit van vandaag hebben wij te danken aan de activiteiten van volksbewegingen en de meerderheid van de Europese burgers die dit verbod wilden.


Grundlage für die heutige Entscheidung ist vor allem die Arbeit der Nichtregierungsorganisationen, für die wir uns bedanken müssen, sowie der Wunsch der Mehrheit der europäischen Bürger nach einem solchen Verbot.

Het besluit van vandaag hebben wij te danken aan de activiteiten van volksbewegingen en de meerderheid van de Europese burgers die dit verbod wilden.


Ich freue mich über diesen Vorschlag, denn meiner Meinung nach darf das Parlament sich nicht darauf beschränken, unseren Mitbürgern zum gegebenen Zeitpunkt, um es mit einem Wort zu sagen, das der ehemalige Präsident Giscard d'Estaing gern verwendete, einen Hinweis zu geben, welche Wahl sie treffen sollen, zumal für die Bürgerinnen und Bürger, die sich zum gegenwärtigen Verlauf des europäischen ...[+++]

Ik ben blij met dat voorstel. Ik denk namelijk dat het Parlement er geen genoegen mee mag nemen om - zoals de voormalige voorzitter, de heer Giscard d’Estaing placht te zeggen - onze medeburgers te zeggen wat op het bewuste moment de goede keuze zou zijn, temeer daar een dergelijke sommatie op degenen die vraagtekens zetten bij de huidige koers van het Europees project - en dat geldt op wat voor manier dan ook voor de meerderheid van de burgers van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit europäischen bürger in einem solchen referendum abgestimmt hätte' ->

Date index: 2025-05-12
w