Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBSB
Beiderseitige einfache Mehrheit
Einfache Mehrheit
Einfache beiderseitige Mehrheit
Mehrheit
Politische Mehrheit
Qualifizierte Mehrheit
Relative Mehrheit
Statut
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verwaltungsbeschwerde der Beamten
Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten

Traduction de «mehrheit bediensteten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften | Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union | BBSB [Abbr.]

Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen | RAP [Abbr.]


Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


beiderseitige einfache Mehrheit | einfache beiderseitige Mehrheit

meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar






Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]

beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Unter Beibehaltung des Grundsatzes, dass die breite Mehrheit der Beamten auf Grund offener Auswahlverfahren eingestellt wird, kann die Anstellungsbehörde abweichend von Buchstabe b beschließen, ein internes Auswahlverfahren für das Organ durchzuführen, dass auch Vertragsbediensteten im Sinne der Artikel 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union offensteht.“

"Zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat de grote meerderheid van de ambtenaren op basis van algemene vergelijkende onderzoeken wordt aangeworven, kan het tot aanstelling bevoegde gezag in afwijking van punt b) besluiten om een vergelijkend onderzoek binnen de instelling te organiseren, dat ook openstaat voor de arbeidscontractanten in de zin van de artikelen 3 bis en 3 ter van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie".


Unter Beibehaltung des Grundsatzes, dass die breite Mehrheit der Beamten auf Grund offener Auswahlverfahren eingestellt wird, kann die Anstellungsbehörde abweichend von Buchstabe b beschließen, ein internes Auswahlverfahren für das Organ durchzuführen, dass auch Vertragsbediensteten im Sinne der Artikel 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union offensteht, vorausgesetzt, dass sie zum Zeitpunkt des Ablaufs der Frist für die Einreichung der Bewerbungen mindestens drei Jahre als Vertrag ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat de grote meerderheid van de ambtenaren op basis van algemene vergelijkende onderzoeken wordt aangeworven, kan het tot aanstelling bevoegde gezag in afwijking van punt b) besluiten om een vergelijkend onderzoek binnen de instelling te organiseren, dat ook openstaat voor de arbeidscontractanten in de zin van de artikelen 3 bis en 3 ter van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, mits ze op de uiterste datum voor de indiening van kandidaturen voor het vergelijkend onderzoek ten minste drie jaar bij de betrokken instelling hebben gewerkt als arbeidscon ...[+++]


„Unter Beibehaltung des Grundsatzes, dass die breite Mehrheit der Beamten auf Grund offener Auswahlverfahren eingestellt wird, kann die Anstellungsbehörde abweichend von Buchstabe b beschließen, ein internes Auswahlverfahren für das Organ durchzuführen, dass auch Vertragsbediensteten im Sinne der Artikel 3a und 3b der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union offensteht.

"Zonder afbreuk te doen aan het beginsel dat de grote meerderheid van de ambtenaren op basis van algemene vergelijkende onderzoeken wordt aangeworven, kan het tot aanstelling bevoegde gezag in afwijking van punt b) besluiten om een vergelijkend onderzoek binnen de instelling te organiseren, dat ook openstaat voor de arbeidscontractanten in de zin van de artikelen 3 bis en 3 ter van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie.


Der Rat bestätigte, dass keine qualifizierte Mehrheit für die Annahme eines Vorschlags der Kommission zur Angleichung der Dienst- und Versorgungsbezüge der Beamten und sonstigen Bediensteten der EU für 2012 zustande gekommen ist.

De Raad heeft bevestigd dat er geen gekwalificeerde meerderheid is voor de aanneming van een voorstel van de Commissie voor de aanpassing van de bezoldigingen en pensioenen van ambtenaren en andere personeelsleden van de Unie voor 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings arbeitet die große Mehrheit der Bediensteten tatsächlich bereits mehr als die geforderten 37,5 Wochenstunden, und die Kommission überträgt lediglich die jetzige Realität in das Statut.

Feitelijk werken de meeste personeelsleden al meer dan de nu minimaal vereiste 37,5 uur. De Commissie brengt de huidige werkelijkheid nu ook in het personeelsstatuut tot uiting.


3. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass der Bürgerbeauftragte keine allgemeinen Bestimmungen zu den Einstellungsverfahren für Zeitbedienstete erlassen hat, obwohl dies gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union für alle Organe vorgeschrieben ist; nimmt darüber hinaus besorgt zur Kenntnis, dass dieses Versäumnis möglicherweise eine Mehrheit der Bediensteten des Bürgerbeauftragten betrifft, da es sich bei 47 von 63 im Haushaltsplan 2009 bewil ...[+++]

3. merkt op dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat de Ombudsman geen algemene bepalingen met betrekking tot de procedures voor de aanwerving van tijdelijke functionarissen heeft vastgesteld, hoewel iedere instelling hiertoe overeenkomstig artikel 12, lid 5, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie , verplicht is; stelt voorts bezorgd vast dat deze tekortkoming gevolgen kan hebben voor de meeste personeelsleden van de Ombudsman, aangezien 47 van de 63 posten die in het kader van de begroting 2009 waren toegekend, tijdelijk waren;


Die Präsidenten der Organe der Union können den Mitgliedern und Bediensteten dieser Organe Ausweise ausstellen, deren Form vom Rat mit einfacher Mehrheit bestimmt wird und die von den Behörden der Mitgliedstaaten als gültige Reiseausweise anerkannt werden.

Laissez-passer, waarvan de vorm door de Raad met gewone meerderheid van stemmen wordt vastgesteld en welke als geldige reispapieren worden erkend door de overheidsinstanties van de lidstaten kunnen door de voorzitters van de instellingen van de Unie aan de leden en het personeel van deze instellingen worden verstrekt.


84. beauftragt seinen Generalsekretär, eine Untersuchung der Haltung des Personals an allen drei Arbeitsorten durchzuführen, um festzustellen, ob eine Mehrheit der Bediensteten des Parlaments die Einführung eines Rauchverbots in allen Bereichen der Gebäude, in denen sich Büros der Bediensteten befinden, noch vor dem Ablauf der auf 2007 festgesetzten Frist wünscht;

84. draagt zijn secretaris-generaal op om een onderzoek te doen naar de houding van het personeel in de drie vergaderplaatsen teneinde vast te stellen of een meerderheid van de werknemers van het Parlement voorstander is van invoering van een rookverbod in alle ruimten van de gebouwen die worden ingenomen door kantoren van parlementsmedewerkers, nog vóór de deadline van 2007;


Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit eine Änderung der Verordnung Nr. 259/68 (EWG, Euratom, WSA )zur Festlegung des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften hinsichtlich des speziellen Falls der freiberuflichen Übersetzer an.

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 tot vaststelling van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de regeling welke van toepassing is op andere personeelsleden van deze Gemeenschappen - in dit geval freelance tolken.


DIE VERORDNUNG ( EWG , EURATOM , EGKS ) NR . 259/68 ( 3 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EURATOM , EGKS , EWG ) NR . 3084/78 ( 4 ), REGELT IN ARTIKEL 2 DAS STATUT DER BEAMTEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN UND IN ARTIKEL 3 DIE BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE SONSTIGEN BEDIENSTETEN DIESER GEMEINSCHAFTEN . DER RAT HAT MIT QUALIFIZIERTER MEHRHEIT AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION UND NACH ANHÖRUNG DER BETEILIGTEN ORGANE DAS STATUT UND DIE BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN FÜR DIE SONSTIGEN BEDIENSTETEN ZU ÄNDERN .

Overwegende dat bij artikel 2 van Verordening ( EEG , Euratom , EGKS ) nr . 259/68 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( Euratom , EGKS , EEG ) nr . 3084/78 ( 4 ) , het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en bij artikel 3 van deze verordening de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen is vastgesteld ; dat de Raad dit Statuut en deze regeling op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de betrokken Instellingen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen dient te wijzigen ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit bediensteten' ->

Date index: 2024-10-15
w