Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehreren öffentlichkeit zugänglichen orten » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Werbekampagne in frei empfangbaren Fernseh- und Radiosendern, auf beliebten Websites und/oder auf Plakaten an für die Öffentlichkeit zugänglichen Orten im Freien oder in geschlossenen Räumen kann nachhaltig wirken, wenn die Verbraucher regelmäßig den betreffenden Medien ausgesetzt sind.

Zo zou een reclamecampagne die via algemene tv- en radiostations, populaire websites en/of verschillende reclameborden op en buiten openbare plaatsen wordt gevoerd, een duurzaam effect hebben als de consument regelmatig aan deze media wordt blootgesteld.


Das im Anhang abgebildete LIFE-Logo ist bei allen Kommunikationsmaßnahmen zu verwenden und es sind Anschlagtafeln mit dem Logo an strategisch wichtigen, für die Öffentlichkeit zugänglichen Orten aufzustellen.

Het in de bijlage weergegeven LIFE-logo wordt voor alle communicatieactiviteiten gebruikt en wordt op strategische plaatsen voor het publiek zichtbaar op informatieborden aangebracht.


Aufgrund von Artikel 76 § 1 des Gesetzbuches der den Einkommensteuern gleichgesetzten Steuern (nachstehend: EStGStGB) wird eine jährliche Pauschalsteuer auf « Spielautomaten, die auf öffentlicher Strasse, an der Öffentlichkeit zugänglichen Orten oder in privaten Kreisen aufgestellt sind, ungeachtet dessen, ob der Zugang zu diesen Kreisen bestimmten Formalitäten unterliegt oder nicht » erhoben.

Krachtens artikel 76, § 1, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen (hierna : WIGB) wordt een jaarlijkse forfaitaire belasting geheven op « automatische toestellen dienende tot ontspanning, opgesteld op de openbare weg, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen of in private kringen, ongeacht of de toegang tot deze kringen al dan niet onderworpen is aan bepaalde formaliteiten ».


Titel III - Bedingungen für die Verwendung von Pestiziden an der Öffentlichkeit oder empfindlichen Gruppen zugänglichen Orten

Titel III. - Toepassingsvoorwaarden voor de pesticiden in de door het publiek of kwetsbare groepen bezochte ruimten


- « Verstösst der neue Artikel 29bis des Gesetzes vom 21. November 1989 über die Haftpflichtversicherung in Bezug auf Kraftfahrzeuge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er die Entschädigung der Personen, die in einen Unfall verwickelt sind, der sich auf einer Sonderspur der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen ereignet, und diejenige der Personen, die in einen Unfall verwickelt sind, der sich an Orten, die für den Verkehr zugänglich sind, nämlich auf öffentlicher Strasse, und auf nicht für die Öffentlichkeit zugänglichen Geländ ...[+++]

- « Is het nieuwe artikel 29bis van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de schadevergoeding voor de personen die betrokken zijn bij een ongeval dat zich voordoet op een eigen bedding van de N.M.B.S., en die voor de personen die betrokken zijn bij een ongeval dat zich voordoet op plaatsen die toegankelijk zijn voor het verkeer, namelijk de openbare weg, en de niet publieke terreinen die echter toegankelijk zijn voor een aantal personen, verschillend behandelt, rekening houdend met de uitbreiding van de toepassingssfeer van artikel 29b ...[+++]


(1) Anträge auf neue Genehmigungen für Abfallverbrennungs- oder Abfallmitverbrennungsanlagen werden für einen angemessenen Zeitraum der Öffentlichkeit an einem oder mehreren Orten zugänglich gemacht, um der Öffentlichkeit vor der Entscheidung der zuständigen Behörde Gelegenheit zur Stellungnahme zu den Anträgen zu geben.

1. Aanvragen voor nieuwe vergunningen voor afvalverbrandingsinstallaties en afvalmeeverbrandingsinstallaties worden gedurende een passende periode op een of meer plaatsen ter inzage gelegd van het publiek, opdat het publiek opmerkingen over de aanvragen kan maken vooraleer de bevoegde autoriteit een besluit neemt.


In diesem Bereich haben die Einrichtungen der EU die Verwendung von Technologien weiterentwickelt, die das Dolmetschen in mehreren Sprachen, kombiniert mit der Kommunikation mit entfernten Orten und mit einer breiten Öffentlichkeit ermöglicht.

Op dit gebied hebben de Europese instellingen het gebruik van technologie die vertolking in verschillende talen in combinatie met communicatie op grote afstand en met het grote publiek mogelijk maakt, verder ontwikkeld.


Auf diese Weise behandeltes Holz, das zum ersten Mal in Verkehr gebracht wird, darf ausschließlich für gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden (z. B. Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Zäune, Häfen, Wasserwege), außer in bestimmten Fällen, in denen die Verwendung grundsätzlich verboten ist, z. B. innerhalb von Gebäuden oder falls es zur Berührung mit Erzeugnissen für die menschliche und/oder tierische Ernährung kommen kann, ferner auf Spielplätzen und anderen der Öffentlichkeit zugänglichen Orten ...[+++]im Freien, die der Freizeitgestaltung dienen bzw. dort, wo die Gefahr besteht, dass das Holz mit der Haut in Berührung kommt.

Op deze wijze behandeld en voor de eerste keer in de handel gebracht hout mag alleen voor industriële toepassingen en door professionele gebruikers worden gebruikt, bv. voor spoorwegen, bij de transmissie van elektriciteit en telecommunicatie, voor omheiningen, en in haveninstallaties en waterwegen, behalve in bepaalde gevallen waarin het gebruik wordt uitgesloten, zoals binnen gebouwen, wanneer het in aanraking zou komen met voor menselijke of dierlijke voeding bestemde producten, op speelplaatsen en op andere openbare plaatsen voor vrijetijdsbesteding buitenshuis of wanneer het gevaar bestaat dat het hout met de huid in aanraking komt.


Schließlich möchte ich sagen, dass es wichtig ist, die erzieherischen Dienste der für die Öffentlichkeit zugänglichen Museen, Theater, Bibliotheken usw. in mehr als einer Amtssprache der Europäischen Union anzubieten, möglichst in mehreren, damit wir alle uns mit dem, was wir dort lesen, identifizieren können.

Ten slotte wil ik opmerken dat het fundamenteel is dat de educatieve diensten van musea, theaters, bibliotheken, enzovoorts, die het publiek ter beschikking staan, in meer dan één officiële taal van de Europese Unie vorm krijgen, liefst in zoveel mogelijk, opdat wij ons allemaal kunnen identificeren met hetgeen wij te lezen krijgen.


(1) Unbeschadet der Richtlinien 90/313/EWG und 96/61/EG des Rates werden Anträge auf neue Genehmigungen für Verbrennungsanlagen und Mitverbrennungsanlagen für einen ausreichenden Zeitraum an einem oder mehreren der Öffentlichkeit zugänglichen Orten wie Gemeindehäusern und Bibliotheken zur Einsichtnahme ausgelegt, um ihr vor der Entscheidung der zuständigen Behörde Gelegenheit zur Stellungnahme zu geben.

1. Onverminderd richtlijn 90/313/EEG en richtlijn 96/61/EG van de Raad worden aanvragen voor nieuwe vergunningen voor verbrandingsinstallaties en meeverbrandingsinstallaties gedurende een passende periode ter inzage gelegd op één of meer voor het publiek toegankelijke plaatsen, zoals gemeentehuizen en openbare bibliotheken , zodat het in staat is daarover opmerkingen te maken vooraleer de bevoegde autoriteit een besluit neemt.


w