Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrere in artikel 96 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

3. weist auf die Verpflichtungen im Rahmen des Cotonou-Abkommens in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Werte und der Rechtsstaatlichkeit sowie auf die Möglichkeit hin, die in dem Abkommen, u.a. in Artikel 96, vorgesehenen Konsultationsverfahren einzuleiten;

3. herinnert aan de verplichtingen van de Overeenkomst van Cotonou ten aanzien van de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische waarden en de rechtsstaat, en aan de hierin vervatte mogelijkheid, onder meer in artikel 96, de overlegprocedures te starten;


14. stimmt den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. Juni 2015 zur Lage in Burundi uneingeschränkt zu und verweist auf die Verpflichtungen im Rahmen des Cotonou-Abkommens in Bezug auf die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Werte und der Rechtsstaatlichkeit sowie auf die Möglichkeit, die in dem Abkommen, u. a. in Artikel 96, vorgesehenen Konsultationsverfahren einzuleiten;

14. is het volledig eens met de conclusies van de Europese Raad inzake Burundi van 22 juni 2015, en herinnert aan de verplichtingen die de Overeenkomst van Cotonou bevat op het gebied van de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische waarden en de rechtsstaat, en aan de mogelijkheid de overlegprocedures op te starten waarin o.a. artikel 96 van die overeenkomst voorziet;


Art. 99 - In Ermangelung des Versands des Beschlusses innerhalb der in Artikel 96 vorgesehenen Frist und wenn der Synthesebericht gemäß Artikel 95 zugeschickt worden ist und er ein günstiges Gutachten des Beamten für Handelsniederlassungen, des technischen Beamten und/oder des beauftragten Beamten enthält, wird davon ausgegangen, dass der Beschluss zu den in dem Gutachten festgelegten Bedingungen gefasst wird sowie gegebenenfalls zu den in Artikel 5 des Dekrets über die Umweltgenehmigung angeführten allgemeinen und sektorbezogenen Bedingungen.

Art. 99. Indien de beslissing niet binnen de termijn bedoeld in artikel 96 wordt verzonden als het samenvattend verslag is verzonden overeenkomstig artikel 95 en als het een gunstig advies van de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar, de technisch ambtenaar en/of de door de bevoegde overheid gemachtigde ambtenaar bevat, wordt de beslissing geacht te zijn genomen onder de voorwaarden bepaald bij het advies alsook, in voorkomend geval, onder de algemene en sectorale voorwaarden bedoeld in artikel 5 van het decreet betreffende de ...[+++]


V - Jährlicher Nachweis und Kontrolle Art. 7 - Für jedes Jahr, im Laufe dessen er seinen Anspruch auf die Steuergutschrift geltend machen will, gibt der Darlehensgeber in den zu diesem Zweck vorgesehenen Feldern seiner Einkommensteuererklärung die aufgrund eines oder mehrerer registrierten "Coup de pouce"-Darlehen ausgeliehenen Beträge, abzüglich der vorzeitigen Rückzahlungen, die ggf. in einer der in Artikel 4 § 2 des Dekrets vom ...[+++]

V. - Jaarlijkse bewijslevering en controle Art. 7. Voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingkrediet eist, vermeldt de kredietgever in het daarvoor voorziene vak in zijn belastingsaangifte de bedragen uitgeleend krachtens één of meerdere geregistreerde Leningen "Coup de Pouce", na aftrek van de eventuele vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothesen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 a ...[+++]


Berechnet wird die Steuergutschrift auf Basis der Beträge, die im Rahmen eines bzw. mehrerer registrierten Darlehen(s) verliehen wurden, unter Abzug der Beträge, die in einem der in Artikel 4 § 2 vorgesehenen Fällen vorzeitig zurückgezahlt worden sind.

Het belastingkrediet wordt berekend op basis van de bedragen uitgeleend in het kader van meerdere geregistreerde leningen, na aftrek van de vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothezen bedoeld in artikel 4, §2.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat ebenfalls geurteilt, dass Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG dahin auszulegen ist, dass die Mitgliedstaaten nicht die Pflicht, wohl aber die Möglichkeit haben, eine oder mehrere der in dieser Bestimmung vorgesehenen Ausnahmen von der Pflicht, die betroffene Person über die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten zu informieren, in ihr nationales Recht umzusetzen.

Het Hof van Justitie heeft tevens geoordeeld dat artikel 13, lid 1, van de richtlijn 95/46/EG aldus moet worden uitgelegd dat de lidstaten niet verplicht zijn, maar wel de mogelijkheid hebben, om een of meerdere van de in die bepaling opgenomen uitzonderingen op de verplichting om de betrokkenen over de verwerking van hun persoonsgegevens te informeren, in hun nationale recht om te zetten.


2. Das Genehmigungs- und Kontrollkollegium kann eine oder mehrere der in Artikel 96 vorgesehenen Verpflichtungen jedem Netzbetreiber auferlegen, der den Zugang zu Endbenutzern kontrolliert, insofern dies notwendig ist, um die End-zu-End-Verbindung zu gewährleisten.

2° het College voor vergunning en controle kan één of [meer] in artikel 96 bedoelde verplichtingen opleggen aan elke netwerkexploitant die de toegang tot eindgebruikers controleert, voor zover dit nodig is om de eind-tot-eind connectiviteit te verzekeren.


Ist eine der Vertragsparteien am Ende eines solchen formellen Dialogs der Ansicht, dass die andere Seite eine wesentliche Verpflichtung nicht erfüllt, so kann sie auf das Verfahren der Konsultation und gegebenenfalls auf die in Artikel 96 vorgesehenen geeigneten Maßnahmen zurückgreifen.

Indien na deze geformaliseerde dialoog een partij van mening is dat de wederpartij een wezenlijke verplichting niet nakomt, kan zij een beroep doen op de overlegprocedure en eventueel op de passende maatregelen als bedoeld in artikel 96.


Außerdem bildet ein solcher Dialog nunmehr die Voraussetzung für die in Artikel 96 vorgesehenen Konsultationen.

Daarnaast is een dergelijke dialoog voortaan in alle gevallen vereist voordat wordt overgegaan tot het overleg als bedoeld in artikel 96.


Der Berichterstatter schlägt entsprechend der derzeit für die Prüfung von Ausschreibungen nach Artikel 96 vorgesehenen Prüffrist (Artikel 112 des Schengener Durchführungsübereinkommens) eine dreijährige Speicherungsfrist vor.

De rapporteur stelt een bewaringstermijn van drie jaar voor, in overeenstemming met de periode van drie jaar die momenteel voor de controle van signaleringen op grond van artikel 96 geldt (artikel 112, lid 1 SUO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrere in artikel 96 vorgesehenen' ->

Date index: 2024-05-02
w