Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr als 500 millionen verbraucher umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

Der Binnenmarkt soll den Unternehmen Zugang zu einem großen gemeinsamen Markt eröffnen, der weit mehr als 500 Millionen Verbraucher umfasst und für den einheitliche Regeln gelten.

De interne markt moet garanderen dat bedrijven volgens gemeenschappelijke regels toegang hebben tot een grote gemeenschappelijke markt van meer dan 500 miljoen consumenten.


Eine Fragmentierung des europäischen Markts, der 500 Millionen Verbraucher umfasst, verhindert Größenvorteile, was den Unternehmen und Verbrauchern zum Nachteil gereicht.

De versnippering van de Europese markt van 500 miljoen consumenten belet dat schaalvoordelen worden behaald, wat ongunstig is voor bedrijven en consumenten.


Auch die 500 Millionen Verbraucher in der EU werden von CETA profitieren.

Ook de 500 miljoen consumenten in de EU zullen profiteren van CETA.


Nach der Umsetzung der Vorschläge könnten über 21 Millionen Unternehmen und mehr als 500 Millionen Verbraucher in Europa z.

Het resultaat zou zijn, dat ruim 21 miljoen ondernemingen en 500 miljoen consumenten in Europa kunnen profiteren van, bijvoorbeeld, een eengemaakte markt voor durfkapitaal, eenvoudiger boekhoudregels en lagere octrooikosten overal in Europa.


„Der Haushalt der EU besteht darin, dass 28 Länder einen kleinen Teil ihrer Mittel zum größtmöglichen Nutzen von mehr als 500 Millionen Europäern bündeln“, fügt Janusz Lewandowski hinzu.

"De EU-begroting, dat zijn 28 lidstaten die een klein deel van hun middelen bundelen voor acties waar ruim 500 miljoen Europeanen hun voordeel mee doen", aldus nog Janusz Lewandowski".


EU-Justizkommissarin Viviane Reding, die schon 2007 und 2009 verbraucherfreundliche Regelungen in Form einer drastischen Senkung der Roaming-Gebühren für Mobilfunkgespräche erstritten hat, erklärte: „Dies ist ein guter Tag für die 500 Millionen Verbraucher in Europa.

Commissaris Reding: "Dit is een goede zaak voor de 500 miljoen consumenten in Europa.


Mehr als 400 Millionen Verbraucher in ganz Europa haben daraufhin von erheblichen Einsparungen von rund 60 % bei abgehenden und ankommenden Gesprächen auf privaten und geschäftlichen Reisen profitiert“, meinte Viviane Reding, EU Telekommunikationskommissarin.

Daardoor hebben meer dan 400 miljoen consumenten in heel Europa aanzienlijke besparingen van rond 60% kunnen realiseren bij het bellen op reis, op vakantie of voor zaken," verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".


Inhaltsdienste erreichen fast 500 Millionen Verbraucher und könnten ganz erheblich dazu beitragen, bis 2010 die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Musik-, Film- und Spiele-Industrie zu stärken.

Inhouddiensten, die door 500 miljoen consumenten worden geraadpleegd en gebruikt, kunnen het concurrentievermogen van de Europese muziek-, film- en gamesbranches in de periode tot 2010 aanzienlijk versterken.


Kommission schlägt europäischen Telekom- Binnenmarkt für 500 Millionen Verbraucher vor

De Commissie stelt eengemaakte Europese telecommunicatiemarkt voor 500 miljoen consumenten voor


Diese Plattform könnte bis 2015 ein Marktvolumen von etwa 20 Milliarden Euro darstellen und 200-500 Millionen Verbraucher weltweit erreichen.

Dit medium zou tegen 2015 een markt kunnen vertegenwoordigen van ongeveer 20 miljard euro en wereldwijd tussen de 200 miljoen en 500 miljoen consumenten kunnen bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als 500 millionen verbraucher umfasst' ->

Date index: 2023-09-21
w