Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Maritime Umwelt
Meeresmilieu
Meeresumgebung
Meeresumwelt

Vertaling van "meeresumwelt sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit




maritime Umwelt | Meeresmilieu | Meeresumgebung | Meeresumwelt

marien milieu




Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum

Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het zeemilieu de exploitatie van het mariene milieu in het Caraibische gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Meeresumwelt sollten die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die koordinierte Entwicklung von Meeresstrategien für die einzelnen Meeresregionen oder -unterregionen zu gewährleisten.

Wegens het grensoverschrijdende karakter van het mariene milieu dienen de lidstaten samen te werken met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de mariene strategieën per mariene regio of subregio.


Das Fehlen ausreichender Abwassersammel- und –behandlungssysteme, die seit 2005 in Betrieb sein sollten, ist eine Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Meeresumwelt.

Het ontbreken van voldoende opvang- en behandelingssystemen, die sinds 2005 in werking hadden moeten zijn, vormt een risico voor de menselijke gezondheid en het mariene milieu.


Aufgrund des grenzüberschreitenden Charakters der Meeresumwelt sollten die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die koordinierte Entwicklung von Meeresstrategien für die einzelnen Meeresregionen oder -unterregionen zu gewährleisten.

Wegens het grensoverschrijdende karakter van het mariene milieu dienen de lidstaten samen te werken met het oog op een gecoördineerde uitwerking van de mariene strategieën per mariene regio of subregio.


Küstengewässer einschließlich ihres Meeresgrundes und Untergrundes sind ein wesentlicher Bestandteil der Meeresumwelt und sollten daher in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, sofern bestimmte Aspekte des Umweltzustands der Meeresumwelt derzeit weder durch die Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik noch durch andere gemeinschaftliche Rechtsvorschriften abgedeckt sind, damit die Komplementarität gewährleistet ist, unnötige Überschneidungen jedoch vermieden werden.

Kustwateren, met inbegrip van hun zeebodem en ondergrond, vormen een integraal onderdeel van het mariene milieu en moeten bijgevolg ook onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, voor zover bijzondere aspecten van de milieutoestand van het mariene milieu nog niet zijn behandeld in het kader van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid of andere communautaire wetgeving, dit om complementariteit te waarborgen en onnodige overlap te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem ersten Schritt zur Erstellung von Maßnahmenprogrammen sollten Mitgliedstaaten, die Anrainer einer Meeresregion oder -unterregion sind, die Eigenschaften und Merkmale ihrer Meeresgewässer sowie Belastungen und Auswirkungen auf die Meeresgewässer analysieren, dabei die wesentlichen Belastungen und Auswirkungen auf diese Gewässer bestimmen und eine wirtschaftliche und soziale Analyse ihrer Nutzung sowie der Kosten einer Verschlechterung der Meeresumwelt vornehmen.

Als eerste stap van de voorbereiding van programma’s van maatregelen dienen alle lidstaten van een mariene regio of subregio de kenmerken of de eigenschappen van en de belastende en beïnvloedende factoren voor hun mariene wateren te analyseren en met betrekking tot die wateren de belangrijkste belastende en beïnvloedende factoren vast te stellen, alsook een economische en sociale analyse te maken van het gebruik daarvan en van de door de aantasting van het mariene milieu veroorzaakte kosten.


Die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Maßnahmen treffen, um einen guten Umweltzustand in der Meeresumwelt zu erreichen oder zu erhalten.

De lidstaten moeten de nodige maatregelen treffen om in het mariene milieu een goede milieutoestand te bereiken of te behouden.


Daher sollten die Maßnahmenprogramme zum Schutz und zur Bewirtschaftung der Meeresumwelt flexibel und anpassungsfähig sein und der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung Rechnung tragen.

Bijgevolg is het wenselijk dat de programma’s van maatregelen voor de bescherming en het beheer van het mariene milieu flexibel en aanpasbaar zijn en rekening houden met de wetenschappelijke en technologische ontwikkeling.


Küstengewässer einschließlich ihres Meeresgrundes und Untergrundes sind ein wesentlicher Bestandteil der Meeresumwelt und sollten daher in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, sofern bestimmte Aspekte des Umweltzustands der Meeresumwelt derzeit weder durch die Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (8) noch durch andere gemeinschaftliche Rechtsvorschriften abgedeckt sind, damit die Komplementarität gewährleistet ist, unnötige Überschneidungen jedoch vermieden werden.

Kustwateren, met inbegrip van hun zeebodem en ondergrond, vormen een integraal onderdeel van het mariene milieu en moeten bijgevolg ook onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, voor zover bijzondere aspecten van de milieutoestand van het mariene milieu nog niet zijn behandeld in het kader van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (8) of andere communautaire wetgeving, dit om complementariteit te waarborgen en onnodige overlap te vermijden.


1. STIMMT der Einrichtung eines EU-Datenzentrums für die Identifizierung und Verfolgung von Schiffen über große Entfernungen (LRIT) zu, das über die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) von der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten verwaltet werden soll, und BETONT, dass zu den Zielen des LRIT-Datenzentrums der EU die Gefahrenabwehr im Seeverkehr, Such- und Rettungsdienste (SAR), die Sicherheit auf See und der Schutz der Meeresumwelt gehören sollten, wobei entsprechende Entwicklungen im Rahmen der IMO zu berücksichtigen sind;

1. KOMT OVEREEN een datacentrum voor de identificatie en het volgen van schepen op lange afstand van de Europese Unie (EU LRIT DC) op te zetten, dat beheerd zal worden door de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, via het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), en BENADRUKT dat de activiteiten van het EU LRIT DC onder meer gericht moeten zijn op maritieme beveiliging, opsporing en redding (SAR), maritieme veiligheid en de bescherming van het mariene milieu, rekening houdend met de respectieve ontwikkelingen in IMO-verband;


eingedenk der dem Schiffssicherheitsausschuss der IMO unterbreiteten Stellungnahme der Mitgliedstaaten der EU, Islands, Norwegens und der Europäischen Kommission, in der vorgeschlagen wird, dass die Vertragsregierungen LRIT-Informationen über Schiffe gemäß der SOLAS-Regel V/19-1 zu Zwecken der Sicherheit auf See und des Schutzes der Meeresumwelt empfangen und nutzen können sollten (MSC 83/6/10),

Eveneens indachtig het feit dat de lidstaten van de EU, IJsland, Noorwegen en de Europese Commissie een bijdrage hebben voorgelegd aan de Maritieme Veiligheidscommissie van de IMO waarin zij voorstellen dat de regeringen die lid zijn van de IMO met het oog op de maritieme veiligheid en de bescherming van het mariene milieu LRIT-informatie over schepen zouden moeten kunnen ontvangen en gebruiken, conform SOLAS-voorschrift V/19-1 (MSC/83/6/10),




Anderen hebben gezocht naar : meeresmilieu     meeresumgebung     meeresumwelt     maritime umwelt     meeresumwelt sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeresumwelt sollten' ->

Date index: 2022-02-11
w