Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digital Media Entwickler
Digital Media Entwicklerin
Entwicklerin Digitale Medien
Erscheinen
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
GD Informationsgesellschaft und Medien
Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien
Neue Medien konservieren
Nicht erscheinen
Persönliches Erscheinen
Persönliches Erscheinen der Parteien
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten

Traduction de «medien erscheinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen


Digital Media Entwickler | Entwicklerin Digitale Medien | Digital Media Entwicklerin | Entwickler Digitale Medien/Entwicklerin Digitale Medien

grafisch ontwerper digitale media | multimedia designer | digital media designer | multimediaontwerper


GD Informationsgesellschaft und Medien | GD Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien | Generaldirektion Informationsgesellschaft und Medien | Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien

DG Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | DG Informatiemaatschappij en media | directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie | directoraat-generaal Informatiemaatschappij en media


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


persönliches Erscheinen der Parteien

comparitie van partijen








neue Medien konservieren

nieuwe media bewaren | nieuwe media opslaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass am 1. Januar 2015 ein neues Gesetz zur Regulierung aller Arten von Medien in Kraft getreten ist; in der Erwägung, dass dieses Gesetz der Regierung ermöglicht, alle Massenmedien, einschließlich Online-Medien, zu schließen, wenn sie Inhalte veröffentlichen, die der Regierung „unpassend“ erscheinen;

G. overwegende dat op 1 januari 2015 een wet werd ingevoerd die alle soorten media reguleert; overwegende dat de regering door deze wet elk massamediakanaal, ook onlinemedia, dat volgens haar "ongepaste" inhoud publiceert, kan sluiten;


G. in der Erwägung, dass am 1. Januar 2015 ein neues Gesetz zur Regulierung aller Arten von Medien in Kraft getreten ist; in der Erwägung, dass dieses Gesetz der Regierung ermöglicht, alle Massenmedien, einschließlich Online-Medien, zu schließen, wenn sie Inhalte veröffentlichen, die der Regierung „unpassend“ erscheinen;

G. overwegende dat op 1 januari 2015 een wet werd ingevoerd die alle soorten media reguleert; overwegende dat de regering met deze wet elk massamediakanaal, ook onlinemedia, dat volgens haar "ongepaste" inhoud publiceert, kan sluiten;


In unseren Medien erscheinen bereits Artikel zur Förderung des Anbaus von gentechnisch veränderten Kartoffeln als Antwort auf die EU-weiten Einschränkungen für Pestizide.

In onze media zijn al artikelen te vinden waarin de teelt van genetisch gemanipuleerde aardappels wordt gepropageerd als antwoord op de beperkingen die de EU stelt aan het gebruik van bestrijdingsmiddelen.


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, unbeschadet der Grundsätze der freien Meinungsäußerung und der Pressefreiheit nationale Einrichtungen, die die Gleichstellung fördern, anzuweisen, in Konsultation mit den Medien und Werbefachleuten einen Ethikkodex zu erstellen und dafür zu sorgen, dass in den Medien und in der Werbung keine geschlechtsbezogenen Stereotypen von Frauen oder Männern erscheinen;

12. nodigt de EU-lidstaten uit om, zonder afbreuk te doen aan de vrije meningsuiting en de persvrijheid, de nationale instanties die met de promotie van gelijkheid zijn belast te verzoeken om in overleg met de media en de professionals uit de reclamesector een ethische code op te stellen en erop toe te zien dat geen enkel stereotype geslachtsgebonden vrouw- of manbeeld in de media of reclame voorkomt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU verfolgt mit großer Sorge die sich verschlechternde Lage der Medien in Belarus und bringt ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass das Erscheinen der unabhängigen Zeitung "Belorusskaja Delowaja Gaseta" und die Veröffentlichung von "BDG-For internal use only" am 28. Mai 2003 ausgesetzt wurden.

De EU volgt met grote ongerustheid de verslechterende situatie van de media in Wit-Rusland en spreekt haar bezorgdheid uit over het verschijningsverbod dat op 28 mei 2003 aan de onafhankelijke krant "Belaruskaya Delovaya Gazeta" en de publicatie "BDG-for internal use only" is opgelegd.


Sie fordert Belarus außerdem auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die vorübergehende Einstellung des Erscheinens der "Belorusskaja Delowaja Gaseta" und der Veröffentlichung von "BDG-For internal use only" rückgängig zu machen, und von weiteren restriktiven Maßnahmen gegen unabhängige Medien oder Journalisten in seinem Hoheitsgebiet abzusehen.

Bovendien dringt de EU erop aan dat Wit-Rusland onmiddellijk optreedt om de tijdelijke sluiting van de "Belaruskaya Delovaya Gazeta" en het publicatieverbod voor "BDG-for internal use only" ongedaan te maken en geen restrictieve maatregelen tegen onafhankelijke media of journalisten meer neemt.


Auch in der jetzigen Situation hat die Kommission eine ganze Reihe von Maßnahmen ergriffen und finanziert, die ich jetzt nicht im einzelnen darstellen möchte, bei denen es immer darum ging, unabhängigen Medien die Möglichkeit zu geben, entweder weiter zu erscheinen, soweit es sich um Printmedien handelt, oder auszustrahlen, soweit es sich um audiovisuelle Medien handelt, oder eben auch alternative Kanäle für die Medien bereitzustellen.

De Commissie heeft eveneens een reeks maatregelen genomen en gefinancierd met het oog op de huidige situatie, waar ik nu echter niet in detail op wil ingaan. Daarbij ging het erom onafhankelijke media de mogelijkheid te bieden om, in het geval van de pers, te blijven verschijnen of, in het geval van audiovisuele media, te blijven uitzenden. Soms ging het ook om de terbeschikkingstelling aan de media van alternatieve kanalen.


w