Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Autorisierungsmechanismen
Computerspiel-Genre
Computerspiel-Genres
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Interaktionsformen bei Computerspielen
Konsens-Abstimmung
Mechanismen der Berechtigungskontrolle
Mechanismen der Berechtigungszuweisung
Mechanismen von digitalen Spielen
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

Traduction de «mechanismen abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorisierungsmechanismen | Mechanismen der Berechtigungskontrolle | Mechanismen der Berechtigungszuweisung

autorisatiemechanismen






namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming


Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen

genres van dgitale spelletjes | mechanica van videospellen | gamegenres | genres van videospellen






zur Abstimmung von Essen und Wein beraten

advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser hat die wissenschaftliche Strategie für die Pionierforschung in Europa unabhängig festgelegt und in Abstimmung mit der Kommission Strukturen und Mechanismen für die Vergabe der allein auf Exzellenz und auf Anregung der Forscher beruhenden Stipendien in allen Forschungsbereichen geschaffen.

Deze Raad heeft autonoom vormgegeven aan de wetenschappelijke strategie voor grensverleggend onderzoek in Europa en, in partnerschap met de Commissie, structuren en mechanismen opgezet om uitsluitend op basis van het criterium excellentie onderzoekersgedreven subsidieregelingen op alle gebieden van onderzoek te implementeren.


16. erinnert die Kommission daran, dass der Fremdenverkehr ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist, weshalb es unerlässlich ist, die Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten, regionalen und lokalen Behörden und Finanzinstituten spürbar zu verbessern und Synergien zwischen dem öffentlichen und privaten Fremdenverkehrssektor zu schaffen; fordert die Kommission auf, sich darum zu bemühen, Mechanismen für die wirksame Abstimmung und Zusammenarbeit im Sektor zu ermitteln;

16. herinnert de Commissie eraan dat toerisme een belangrijke sector voor de Europese economie vormt en dat het daarom noodzakelijk is om de coördinatie tussen lidstaten, regionale en lokale autoriteiten en financiële instellingen te institutionaliseren en een synergie te creëren tussen de publieke en private toerismesector door middel van de oprichting van een Europese adviesraad voor toerisme; maant de Commissie aan om zich te buigen over een mechanisme voor effectieve coördinatie en samenwerking in deze sector;


16. erinnert die Kommission daran, dass der Fremdenverkehr ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist, weshalb es unerlässlich ist, die Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten, regionalen und lokalen Behörden und Finanzinstituten spürbar zu verbessern und Synergien zwischen dem öffentlichen und privaten Fremdenverkehrssektor zu schaffen; fordert die Kommission auf, sich darum zu bemühen, Mechanismen für die wirksame Abstimmung und Zusammenarbeit im Sektor zu ermitteln;

16. herinnert de Commissie eraan dat toerisme een belangrijke sector voor de Europese economie vormt en dat het daarom noodzakelijk is om de coördinatie tussen lidstaten, regionale en lokale autoriteiten en financiële instellingen te institutionaliseren en een synergie te creëren tussen de publieke en private toerismesector door middel van de oprichting van een Europese adviesraad voor toerisme; maant de Commissie aan om zich te buigen over een mechanisme voor effectieve coördinatie en samenwerking in deze sector;


16. erinnert die Kommission daran, dass der Fremdenverkehr ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist, weshalb es unerlässlich ist, die Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten, regionalen und lokalen Behörden und Finanzinstituten spürbar zu verbessern und Synergien zwischen dem öffentlichen und privaten Fremdenverkehrssektor zu schaffen; fordert die Kommission auf, sich darum zu bemühen, Mechanismen für die wirksame Abstimmung und Zusammenarbeit im Sektor zu ermitteln;

16. herinnert de Commissie eraan dat toerisme een belangrijke sector voor de Europese economie vormt en dat het daarom noodzakelijk is om de coördinatie tussen lidstaten, regionale en lokale autoriteiten en financiële instellingen te institutionaliseren en een synergie te creëren tussen de publieke en private toerismesector door middel van de oprichting van een Europese adviesraad voor toerisme; maant de Commissie aan om zich te buigen over een mechanisme voor effectieve coördinatie en samenwerking in deze sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durchführung von aufsichtlichen Überprüfungen — wenn dies angebracht ist auch in Abstimmung mit der EBA —, Stresstests und deren etwaiger Veröffentlichung zur Feststellung, ob die Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen der Kreditinstitute und ihre Eigenmittelausstattung ein solides Risikomanagement und eine solide Risikoabdeckung gewährleisten, und auf der Grundlage dieser aufsichtlichen Überprüfung Festlegung besonderer zusätzlicher Eigenmittelanforderungen, besonderer Offenlegungspflichten, besonderer Liquiditätsanforderu ...[+++]

toetsingen verrichten en, zo nodig in coördinatie met de EBA, stresstests uitvoeren en eventueel publiceren, teneinde te bepalen of de door kredietinstellingen ingevoerde regelingen, strategieën, processen en mechanismen en het door deze instellingen aangehouden eigen vermogen een degelijk beheer en een solide dekking van hun risico’s waarborgen, en op basis van het verrrichten van toetsingen aan kredietinstellingen specifieke additionele eigenvermogensvereisten, specifieke publicatievereisten, specifieke liquiditeitsvereisten en andere maatregelen opleggen waar die krachtens het toepasselijke Unierecht specifiek voor de bevoegde autorit ...[+++]


die Einrichtung von Mechanismen und Entscheidungsverfahren, die in Übereinstimmung mit dem Errichtungsprogramm eine effiziente zeitliche Abstimmung und Gesamtkoordinierung der Umsetzungsvorhaben und der damit verbundenen Investitionen gewährleisten.

het vaststellen van mechanismen en besluitvormingsprocessen die garanderen dat de tenuitvoerleggingprojecten en bijbehorende investeringen efficiënt worden gesynchroniseerd en gecoördineerd, overeenkomstig het uitrolprogramma.


Das Einzige, was wir im Hinblick auf das Europäische Semester möchten, ist eine Abstimmung: Abstimmung mit den Eurobonds, mit Projektschuldverschreibungen, mit Mechanismen etc

Aangaande het Europese semester is het enige dat wij willen dat het met alles gecoördineerd wordt: met Eurobonds, met projectobligaties, met het mechanisme, enzovoort.


4. ist der Auffassung, dass es auf der Hand liegt, dass demokratische Mechanismen unter den Bedingungen einer Naturkatastrophe nicht funktionieren können und dass die Vorbereitung einer politischen Abstimmung nicht Vorrang haben darf vor der Pflicht zum Schutz der Bevölkerung, deren Leben, Gesundheit sowie Hab und Gut bedroht sind, und dass es eine Herabwürdigung der demokratischen Prinzipien und der bürgerlichen Freiheiten ist, für deren Wahrnehmung ein unter den Bedingungen einer Naturkatastrophe in einem großen Gebiet nicht gegeben ...[+++]

4. is van mening dat het democratisch stelsel ipso facto in de huidige omstandigheden als gevolg van de natuurramp niet behoorlijk kan functioneren en dat het komende verkiezingsproces niet de bovenhand mag halen op onze plicht diegenen te beschermen wier leven, gezondheid en bezittingen worden bedreigd; is bovendien van oordeel dat mensen verplichten om te stemmen op een ogenblik dat hun leven, gezondheid en bezittingen als gevolg van een natuurramp worden bedreigd, een ondermijning van de beginselen van democratie en burgerlijke vrijheden inhoudt, waarvoor een minimum aan reflectie en een normaal leven en een normale samenleving verei ...[+++]


Abgesehen von den Mechanismen mit Auswirkungen auf die Zielberechnung und die Zielerfüllung, die ausschließlich in dieser Richtlinie geregelt sind, nämlich die statistischen Transfers zwischen den Mitgliedstaaten, die gemeinsamen Projekte und die gemeinsamen Förderregelungen, kann eine solche Zusammenarbeit beispielsweise auch als Austausch von Informationen und bewährten Verfahrensweisen erfolgen, wie sie insbesondere mit der durch diese Richtlinie geschaffenen Transparenzplattform vorgesehen ist, und durch andere freiwillige Abstimmung zwischen allen Type ...[+++]

Naast de mechanismen die gevolgen hebben voor de berekening en naleving van de streefcijfers waarin deze richtlijn uitsluitend voorziet, zijnde statistische overdrachten tussen lidstaten, gezamenlijke projecten en gezamenlijke steunregelingen, kan samenwerking ook de vorm aannemen van bijvoorbeeld de uitwisseling van informatie en goede praktijken, zoals met name in het door deze richtlijn ingestelde transparantieplatform is voorzien, en andere vormen van vrijwillige coördinatie tussen allerlei soorten steunregelingen.


- die Kohäsionspolitik zur Verbesserung der Mechanismen für die Antizipierung und Abstimmung der Kompetenzen auf die vorhandenen und voraussichtlich frei werdenden Stellen einzusetzen.

- het cohesiebeleid te gebruiken om de anticipatiemechanismen te verbeteren en vaardigheden op bestaande en verwachte vacatures af te stemmen.


w