Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mccartney ira-mitgliedern in belfast " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident! In diesem Monat jährt sich zum dritten Mal der Tag, an dem Robert McCartney von IRA-Mitgliedern in Belfast brutal ermordet wurde.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is deze maand drie jaar geleden dat Robert McCartney in Belfast op gruwelijke wijze werd vermoord door IRA-leden.


A. in der Erwägung, dass am 30. Januar 2005 ein Bürger von Belfast, Robert McCartney, von Mitgliedern der selbsternannten "Irisch-Republikanischen Armee" (IRA) brutal ermordet wurde und die IRA versuchte, das Verbrechen zu vertuschen, und allen Zeugen befahl, die Beteiligung von IRA-Mitgliedern zu verschweigen,

A. overwegende dat een burger van Belfast, Robert McCartney, op 30 januari 2005 op brute wijze is vermoord door leden van het zelfuitgeroepen "Ierse Republikeinse Leger" (IRA), die vervolgens probeerden om de sporen van de misdaad uit te wissen en alle getuigen opdracht gaven om te zwijgen over de rol van IRA-leden,


A. in der Erwägung, dass am 30. Januar 2005 ein Bürger von Belfast, Robert McCartney, von Mitgliedern der selbsternannten „Irisch-Republikanischen Armee“ (IRA) brutal ermordet wurde und die IRA versuchte, das Verbrechen zu vertuschen, und allen Zeugen befahl, die Beteiligung von IRA-Mitgliedern zu verschweigen,

A. overwegende dat een burger van Belfast, Robert McCartney, op 30 januari 2005 op brute wijze is vermoord door leden van het zelfuitgeroepen "Ierse Republikeinse Leger" (IRA), die vervolgens probeerden om de sporen van de misdaad uit te wissen en alle getuigen opdracht gaven om te zwijgen over de rol van IRA-leden,


– (EN) Herr Präsident, im Rahmen dieser Terrorismusdebatte begrüße ich die Tatsache, dass am vergangenen Samstagvormittag ein IRA-Mitglied namens Terry Davison von einem Gericht in Belfast des Mordes an Robert McCartney angeklagt wurde und dass Jim McCormick, ein weiterer Vertreter der IRA, des versuchten Mordes an Brendan Devine, einem Freund von McCartney, angeklagt wurde.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, in dit debat over terrorisme spreek ik graag mijn genoegen uit over het feit dat in Belfast afgelopen zaterdagochtend een lid van de IRA, Terry Davison, in staat van beschuldiging is gesteld voor de moord op Robert McCartney en dat een tweede IRA-lid, Jim McCormick, de poging tot moord op Brendan Devine, een vriend van de heer McCartney, ten laste is gelegd.


– (EN) Herr Präsident, im Rahmen dieser Terrorismusdebatte begrüße ich die Tatsache, dass am vergangenen Samstagvormittag ein IRA-Mitglied namens Terry Davison von einem Gericht in Belfast des Mordes an Robert McCartney angeklagt wurde und dass Jim McCormick, ein weiterer Vertreter der IRA, des versuchten Mordes an Brendan Devine, einem Freund von McCartney, angeklagt wurde.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, in dit debat over terrorisme spreek ik graag mijn genoegen uit over het feit dat in Belfast afgelopen zaterdagochtend een lid van de IRA, Terry Davison, in staat van beschuldiging is gesteld voor de moord op Robert McCartney en dat een tweede IRA-lid, Jim McCormick, de poging tot moord op Brendan Devine, een vriend van de heer McCartney, ten laste is gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mccartney ira-mitgliedern in belfast' ->

Date index: 2024-08-07
w