Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen unterstützung ihrer kleinen küstenflotten " (Duits → Nederlands) :

Die gewünschten Verbesserungen im heutigen Forschungssystem der Beitrittskandidaten können durch Einzelmaßnahmen, ergänzende Maßnahmen und die Zusammenarbeit aufgrund ihrer Assoziierung mit dem Rahmenprogramm oder durch die Unterstützung ihrer Teilnahme gefördert werden.

De gewenste verbetering van de bestaande stelsels voor onderzoek in de kandidaat-lidstaten kan worden vergemakkelijkt door gerichte acties ter aanvulling van de samenwerking die al voortvloeit uit hun associatie met het kaderprogramma of ter ondersteuning van hun deelname hieraan.


Der Vertrag empfiehlt zudem die Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern und die Unterstützung ihrer Maßnahmen bei gleichzeitiger Gewährung der Verantwortung der EU-Länder für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens.

Ook wordt in het verdrag samenwerking tussen EU-landen en steun voor hun acties geadviseerd waarbij de verantwoordelijkheid voor hun eigen gezondheidsbeleid en de organisatie van de diensten worden gerespecteerd.


Fischfang auf nachhaltigem Niveau ist entscheidende Voraussetzung für die Zukunft der Küstengemeinden, die in einigen Fällen spezifische Maßnahmen zur Unterstützung ihrer kleinen Küstenflotten erfordern werden.

Duurzame visserij is van essentieel belang voor de toekomst van de kustgemeenschappen, die in sommige gevallen speciale maatregelen nodig zullen hebben om hun kleinschalige kustvloot te helpen beheren.


Der Vertrag empfiehlt zudem die Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern und die Unterstützung ihrer Maßnahmen bei gleichzeitiger Gewährung der Verantwortung der EU-Länder für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens.

Ook wordt in het verdrag samenwerking tussen EU-landen en steun voor hun acties geadviseerd waarbij de verantwoordelijkheid voor hun eigen gezondheidsbeleid en de organisatie van de diensten worden gerespecteerd.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer ...[+++]Durchsetzung.

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten.


Eine Unterstützung der kleinen Wirtschaftsbeteiligten, gemeinsame Arbeitsabläufe zu organisieren sowie Anlagen und Ressourcen gemeinsam zu nutzen, dürfte ihnen dabei helfen, trotz ihrer kleinen Größe wirtschaftlich lebensfähig zu sein.

Steun aan kleine marktdeelnemers voor het organiseren van gezamenlijke werkprocedés en het delen van voorzieningen en hulpbronnen moet hen helpen om ondanks hun kleinschaligheid toch economisch rendabel te werken.


Stärkung einer verantwortungsvollen Umweltpolitik und Unterstützung bei der Entwicklung internationaler Politiken, um die Kohärenz und Wirksamkeit des internationalen politischen Handelns im Bereich einer nachhaltigen Entwicklung zu verbessern, durch Unterstützung der regionalen und internationalen Umweltüberwachung und -bewertung und durch Förderung der tatsächlichen Einhaltung der multilateralen Umweltabkommen in Entwicklungsländern und von Maßnahmen zu ihrer ...[+++]Durchsetzung;

versterken van het milieubestuur en ondersteunen van het uitwerken van internationaal beleid ter verbetering van de samenhang en efficiëntie van het mondiaal bestuur van duurzame ontwikkeling, door te assisteren bij de milieumonitoring en -evaluatie op regionaal en internationaal niveau, en door te ijveren voor effectieve nalevings- en handhavingsmaatregelen in ontwikkelingslanden met het oog op multilaterale milieuovereenkomsten;


Eine Unterstützung der kleinen Wirtschaftsbeteiligten, gemeinsame Arbeitsabläufe zu organisieren sowie Anlagen und Ressourcen gemeinsam zu nutzen, dürfte ihnen dabei helfen, trotz ihrer kleinen Größe wirtschaftlich lebensfähig zu sein.

Steun aan kleine marktdeelnemers voor het organiseren van gezamenlijke werkprocedés en het delen van voorzieningen en hulpbronnen moet hen helpen om ondanks hun kleinschaligheid toch economisch rendabel te werken.


c) "STEER", der die Unterstützung von Initiativen betrifft, die sämtliche energiespezifischen Aspekte des Verkehrswesens, die Diversifizierung der Kraftstoffe, z. B. durch neue, in Entwicklung befindliche und erneuerbare Energiequellen, und die Förderung von Kraftstoffen aus regenerativen Energien und der Energieeffizienz im Verkehrswesen zum Gegenstand haben, einschließlich der Ausarbeitung gesetzgeberischer Maßnahmen und ihrer Umsetzung.

c) "STEER", dat betrekking heeft op de ondersteuning van initiatieven in verband met alle energieaspecten van het vervoer, de diversificatie van brandstoffen, bijvoorbeeld door nieuwe, in ontwikkeling zijnde energiebronnen en duurzame energiebronnen, alsmede de bevordering van duurzame brandstoffen en energie-efficiëntie in het vervoer, inclusief het opstellen en uitvoeren van wetgevingsmaatregelen.


Der Vertrag empfiehlt zudem die Zusammenarbeit zwischen den EU-Ländern und die Unterstützung ihrer Maßnahmen bei gleichzeitiger Gewährung der Verantwortung der EU-Länder für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens.

Ook wordt in het verdrag samenwerking tussen EU-landen en steun voor hun acties geadviseerd waarbij de verantwoordelijkheid voor hun eigen gezondheidsbeleid en de organisatie van de diensten worden gerespecteerd.


w