Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen ressourceneffizienz ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Papier wird die Schlussfolgerung gezogen, dass die derzeitigen Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz und der Nutzung erneuerbarer Energien in Gebäuden durch Maßnahmen zur Ressourceneffizienz ergänzt werden müssen, die auf ein breiteres Spektrum von Umweltauswirkungen im gesamten Lebenszyklus eines Gebäudes eingehen.

Het stappenplan concludeert dat het bestaande beleid ter bevordering van energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in gebouwen moet worden aangevuld met beleidslijnen voor het efficiënter gebruik van hulpbronnen die een grotere diversiteit aan milieueffecten tijdens de levenscyclus van gebouwen in aanmerking nemen.


(101 ) Die sektorspezifischen Maßnahmen sollten ergänzt werden durch eine Anpassung der Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG, durch die die Auftraggeber in die Lage versetzt werden, im Rahmen ihrer Beschaffungsstrategien die Ziele der Strategie „Europa 2020“ für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu verfolgen.

(101) Deze sectorspecifieke maatregelen moeten worden aangevuld door aanpassing van Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG, zodat aanbestedende instanties de bevoegdheid krijgen in hun aankoopstrategieën de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei na te streven.


Die Empfehlung der Kommission für eine Regelung betreffend die Türkei über die Aufnahme aus humanitären Gründen sollte durch Maßnahmen vor Ort und einen stärker strukturierten Rahmen für die Neuansiedlung ergänzt werden.

De aanbeveling van de Commissie voor een vrijwillige regeling met Turkije voor toelating op humanitaire gronden moet worden aangevuld met maatregelen op het terrein en een strakker gestructureerd kader voor hervestiging.


Das Europäische Semester sollte die Entwicklung einer stärkeren Synergie zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf das Erreichen der Ziele der Strategie „Europa 2020“ ermöglichen; hierdurch könnte das Europäische Semester auch weiterentwickelt und durch Indikatoren für Ressourceneffizienz ergänzt werden.

het Europees Semester ruimte moet laten voor meer synergie tussen de begroting van de Unie en die van de lidstaten met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; daarnaast moet het Europees Semester ook worden uitgebreid met indicatoren om te beoordelen in hoeverre de beschikbare middelen efficiënt worden benut;


Das Europäische Semester sollte die Entwicklung einer stärkeren Synergie zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf das Erreichen der Ziele der Strategie „Europa 2020“ ermöglichen; hierdurch könnte das Europäische Semester auch weiterentwickelt und durch Indikatoren für Ressourceneffizienz ergänzt werden.

het Europees Semester ruimte moet laten voor meer synergie tussen de begroting van de Unie en die van de lidstaten met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; daarnaast moet het Europees Semester ook worden uitgebreid met indicatoren om te beoordelen in hoeverre de beschikbare middelen efficiënt worden benut;


- das Europäische Semester sollte die Entwicklung einer stärkeren Synergie zwischen den Haushalten der Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf das Erreichen der Ziele der Strategie „Europa 2020“ ermöglichen; hierdurch könnte das Europäische Semester auch weiterentwickelt und durch Indikatoren für Ressourceneffizienz ergänzt werden;

- het Europees Semester ruimte moet laten voor meer synergie tussen de begroting van de Unie en die van de lidstaten met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; daarnaast moet het Europees Semester ook worden uitgebreid met indicatoren om te beoordelen in hoeverre de beschikbare middelen efficiënt worden benut;


Diese Maßnahmen sollten durch ein verbessertes Kinderbetreuungsangebot und Pflege­angebot für ältere Menschen ergänzt werden, so dass die Voraussetzungen gegeben sind, unter denen eine neue Arbeit angenommen werden kann; diese sind mit Maßnahmen der EU-Struktur­fonds zu koordinieren.

Deze maatregelen moeten gepaard gaan met een beter aanbod voor kinderopvang en ouderenzorg, waardoor de voorwaarden worden geschapen om een nieuwe baan aan te nemen, en moeten worden gecoördineerd met maatregelen in het kader van de EU-structuurfondsen.


Die Waldbrandverhütungsmaßnahmen müssen nicht nur auf die Umwelt, sondern auch auf die Personen einwirken, durch die die meisten Waldbrände verursacht werden, weshalb die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechend ergänzt werden müssen durch angemessene Aufklärungskampagnen.

De brandpreventieacties moeten behalve dat zij het milieu beïnvloeden ook de personen die de meeste branden veroorzaken beïnvloeden, en daarom dienen de in deze verordening besproken acties noodzakelijk te worden aangevuld met adequate voorlichtingscampagnes.


Zusätzlich zu den Aktionen und Maßnahmen, mit denen die derzeitigen Initiativen der Union weiterentwickelt und ergänzt werden sollen, werden in diesem Plan auch neue Aktionen und Maßnahmen für eine effizientere Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in Aussicht genommen.

Naast acties en maatregelen gericht op de verdere ontwikkeling en aanvulling van de bestaande initiatieven van de Unie, worden met het plan tevens nieuwe acties en maatregelen voor het effectiever bestrijden van illegale immigratie en mensenhandel beoogd.


Ein hohes Maß an Gesundheitsschutz, Wohlergehen und sozialem Zusammenhalt soll erreicht werden, indem die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Vermeidung bzw. Verringerung des Drogenkonsums ergänzt werden. Ein hohes Maß an Sicherheit für die Öffentlichkeit soll gewährleistet werden, indem Maßnahmen zur Bekämpfung der Drogenherstellung, des grenzüberschreitenden Drogenhandels und der Abzweigung von Grundstoffen ergriffen und die Präventivmaßnahmen gegen Dr ...[+++]

een hoog niveau van gezondheidsbescherming, welzijn en sociale samenhang bereiken door het optreden van de lidstaten ter voorkoming en beperking van drugsgebruik aan te vullen; een hoog niveau van veiligheid voor het grote publiek bereiken door maatregelen te nemen tegen drugsproductie, grensoverschrijdende illegale drugshandel en het misbruik van precursoren, en door de preventieve actie tegen drugsgerelateerde criminaliteit te intensiveren; de coördinatiemechanismen van de EU versterken, om ervoor te zorgen dat de maatregelen op nationaal, regionaal en internationaal niveau elkaar aanvullen.


w