Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen politischen koordinierung auszuarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Netzes sollen Arbeitsgruppen gebildet werden, um Empfehlungen für Maßnahmen zur politischen Koordinierung auszuarbeiten, die auf gemeinschaftlicher, nationaler oder subnationaler Ebene zu treffen sind.

Het netwerk zal worden gebruikt voor de vorming van werkgroepen die aanbevelingen zullen uitwerken betreffende op communautair, nationaal of subnationaal niveau te nemen beleidscoördinerende maatregelen.


Darüber hinaus wurden eine Reihe von Maßnahmen auch im Rahmen einer politischen Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten in dieser Sache in Angriff genommen.

Voorts is er op andere niveaus, in het kader van een proces tot coördinatie van het desbetreffende beleid van de lidstaten, een serie activiteiten ontplooid.


"Koordinierungs- und Unterstützungsmaßnahme" eine Maßnahme, die hauptsächlich aus flankierenden Maßnahmen besteht, etwa aus Maßnahmen zur Normung, Verbreitung, Sensibilisierung und Kommunikation, Dienstleistungen zur Vernetzung, Koordinierung oder Unterstützung, politischen Dialogen und Maßnahmen für das wechselseitige Lernen sowie Studien, einschließlich Entwurfsstudien für neue Infrastrukturen; sie kann ferner ergänzende Tätigkeiten zur Vernetzung und Koordinierung von ...[+++]

7) 'coördinatie- en ondersteuningsactie': een actie die voornamelijk uit begeleidende maatregelen bestaat zoals normalisatie, verspreiding, voorlichting en communicatie, netwerkactiviteiten, coördinatie en ondersteunende diensten, beleidsdialogen en wederzijdse leerervaringen en studies, met inbegrip van ontwerpstudies voor nieuwe infrastructuur en aanvullende netwerk- of coördinatieactiviteiten tussen programma's in verschillende landen.


unter Berücksichtigung ihrer besonderen Gegebenheiten bis Ende 2011 nationale Strategien zur Einbeziehung der Roma oder integrierte Pakete mit politischen Maßnahmen im Rahmen ihrer breiter angelegten Politik der sozialen Einbeziehung auszuarbeiten bzw. ihre vorhandenen Strategien und Maßnahmenpakete zu aktualisieren und bei der Konzeption, Durchführung und Überwachung ihrer nationalen Reformprogramme im Rahmen der Strategie „Europa 2020“ zu bedenken, dass die soziale und wirtschaftliche Einbeziehung der Roma gefördert werden muss.

uiterlijk eind 2011 hun nationale strategieën voor integratie van de Roma of geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie op te stellen, te actualiseren of verder te ontwikkelen, rekening houdend met hun specifieke omstandigheden, alsmede de noodzaak van bevordering van de sociale en economische integratie van de Roma in aanmerking te nemen bij de uitwerking en uitvoering van en het toezicht op hun nationale hervormingsprogramma's in de context van de Europa 2020-strategie.


Drittens erhalten die politischen Entscheidungsträger aufgrund der begrenzten und unkoordinierten Überwachung nicht die Informationen, die sie benötigen, um wirksame Maßnahmen gegen die Verbreitung auszuarbeiten.

Ten derde kunnen de beleidsmakers als gevolg van de beperkte en ongecoördineerde monitoring niet beschikken over de informatie die nodig is om een doeltreffend antiproliferatiebeleid te formuleren.


hat die Ausführungen der Kommission zu einer Mitteilung über die zur Stärkung der wirtschafts­politischen Koordinierung in der EU zu treffenden Maßnahmen gehört (Dok. 11807/10);

heeft nota genomen van de presentatie door de Commissie van een mededeling over de te nemen maatregelen ter verbetering van de coördinatie van het economische beleid in de EU (doc. 11807/10).


ersucht die Kommission, im Hinblick auf die allgemeine Überprüfung im Jahr 2005 im Benehmen mit den für Handel und Entwicklung zuständigen Sachverständigen der Mitgliedstaaten praktische Leitlinien für die handelsbezogene Hilfe auszuarbeiten und sich dabei auf die Informationen im Jahresbericht über die Maßnahmen im Bereich Handel und Entwicklung und den in der Kommissionsmitteilung vorgegebenen politischen Rahmen zu stützen und di ...[+++]

32. verzoekt de Commissie om, met het oog op de algemene evaluatie in 2005, in overleg met deskundigen inzake handel en ontwikkeling uit de lidstaten praktische richtsnoeren voor handelsgerelateerde steun op te stellen op basis van de informatie in het jaarverslag over de activiteiten op het gebied van handel en ontwikkeling en het in de mededeling van de Commissie geschetste beleidskader, daarbij rekening houdend met de beste praktijken en desbetreffende bevindingen van internationale organisaties, met het oog op grotere coördinatie en complementariteit;


Die Kommission empfiehlt i) Maßnahmen zur stärkeren Ausrichtung der vorhandenen Finanzinstrumente auf die politischen Prioritäten, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon festgelegt wurden, ii) Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Koordinierung der gemeinschaftlichen Finanzinstrumente und iii) Maßnahmen zur Verbesserung der Außenwirkung der gemeinschaftlichen Instrumente und des Zugangs zu ihnen.

Er worden drie verschillende soorten maatregelen aanbevolen: (i) maatregelen om de beschikbare instrumenten aan te passen aan de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde politieke prioriteiten; (ii) maatregelen ter verbetering van de samenhang tussen en de coördinatie van de diverse financiële instrumenten van de Gemeenschap; (iii) maatregelen om aan acties van de Gemeenschap meer bekendheid te geven en deze toegankelijker te maken.


Flexibilität und eine Abstimmung auf die im Lande bestehende Lage sollten hierbei zum Tragen kommen; 9. hat nach einer Aussprache über diese Fragen und im Geiste der in Artikel 130 u des Vertrags vorgesehenen Komplementarität beschlossen, - den Versuch in den sechs Pilotländern fortzusetzen und zu vertiefen durch = Ausbau des Dialogs mit den örtlichen Behörden, = Abstimmung über die landesspezifischen Strategiedokumente und Verbesserung der Unterrichtung, insbesondere durch den Austausch dieser Dokumente, = Vertiefung der Abstimmung in den einzelnen Bereichen, insbesondere in den im Rahmen der Erklärung "Horizont 2000" als vorrangig eingestuften Bereichen, = gemeinschaftliche Abstimmung vor den Sitzungen mit den anderen multilateralen Geld ...[+++]

Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze documenten, = intensivering van het sectoriële overleg, in het bijzonder in de prioritaire sectoren die in het kader van de verklar ...[+++]


Als wesentliche Mängel nennt der Ausschuß die schwerwiegenden Probleme, die sich aus der fehlenden Abstimmung auf den verschiedenen Ebenen ergeben, und die Gefahren, die drohen, wenn der Prozeß von Forschung und technologischer Innovation weiterhin mit politischen Strategien vorangetrieben wird, die unzureichend miteinander verzahnt und zu wenig auf die zügige Umsetzung der wissenschaftlichenFortschritte undtechnischen Errungenschaftenin Produktions- und Handelsfortschritte und die Schaffung von Arbeitsplätzen abgestellt sind. Der Ausschuß gibt in seiner Stellungnahme eine Reihe von Empfehlungen, wie diesen Mängeln abzuhelfen sei. Er sch ...[+++]

De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de diverse onderzoeksactoren gecreëerd OTO-kader door het opzetten van netwerken voor stelselmatige informatie ...[+++]


w